Два мира. Том 2
Шрифт:
Сай, благо, уже не смотрел на него, не видел слабость; он приблизился к кровати Ино, бездумно глядящей в потолок, с уверенностью, свидетельствовавшей о регулярном повторении этого действия, обогнул её, вынул из вазы на прикроватной тумбочке подвявший букетик и опустил в неё свежий. А после он повернулся к Ино и замер, глядя на неё, в какой-то прострации.
И вдруг Шикамару всё понял — понял с пронзительной ясностью. «Он же в неё…»
— Нет! — Ино резко перешла из состояния равнодушия в буйство,
Сай молча и уверенно взял её за плечи, удерживая на кровати, не давая навредить себе самой, однако не справлялся — Ино брыкалась с завидной силой и упорством. Она вдруг вырвала руку, потянулась туда, где на тумбочке стоял стакан… Не думая ни секунды, Шикамару вбежал в палату, перехватил руку подруги и крепко сжал.
Парни вдвоём продолжали держать её, друг на друга не глядя, не произнося ни звука, пока припадок не пошёл на спад. Минуты спустя Ино выбилась из сил, безвольной куклой повалилась на подушку, продолжая только плакать.
— Я не хочу… — пробормотала она, подняв свои чистые, полные боли глаза на друзей. — Она говорит, что я должна помочь им… А я не хочу… Они же ужасные вещи хотят сотворить!..
Шикамару почувствовал, как по спине скатился холодный пот — так пробирал её взгляд. А ещё её слова. Слова безумной, чем-то отчаянно важные…
— О ком ты, Ино? — спросил он севшим голосом. — О чём?
— Мама, — прошептала Ино; её взгляд начал вновь терять вернувшуюся было осмысленность. — Она — наша мама…
Она замолчала, тупо уставившись в потолок, лицо сделалось словно бы восковым, взгляд остекленел — только дорожки слёз, ещё не подсохшие, выдавали, что где-то под этой маской ещё теплится жизнь.
Шикамару отпустил руку подруги, разогнулся, обменялся взглядом с Саем — он был так же серьёзен, встревожен. Решение созрело за секунды.
— Побудь с ней, — попросил Шикамару. — Я скоро вернусь.
Сай кивнул так решительно, что Нара не сомневался ни мига — если это будет в его власти, он не позволит ничему случиться с Ино.
На крышу здания госпиталя Шикамару практически выбежал и сразу же переместился порталом в резиденцию Хокаге. Как удачно, что собрание как раз завершилось — советники выходили из зала собраний, когда к нему, выровняв шаг и по возможности придав лицу спокойное, приблизился Шикамару. Пропустив их в коридор, Нара вошёл в зал.
— Хокаге-сама.
Пятая, о чём-то беседовавшая с Шизуне, нахмурилась.
— Что-то случилось, Шикамару? — спросила она, убедившись, что поблизости нет никого лишнего. — Информация от Итачи?
— Нет, — Нара вдруг смутился, не зная, как объяснить то, что заставило его искать встречи с Хокаге. Всё-таки со стороны ситуация выглядела более чем бредово. — Это насчёт Ино.
Глаза Пятой, загоревшиеся было, потухли.
—
«Но…» — начал было Шикамару, но только в мыслях. В реальности он не смог выдавить из себя ни слова, только мелко кивнул, ощущая ком в горле.
«А может, это и вправду неважно? — спросил он себя, глядя в пол, пока Хокаге и её помощница покидали зал. — Сейчас, когда наш союзник подвергся атаке — что могут значить слова, произнесённые одной куноичи в безумии?..»
— Эта Ино, — раздался от двери голос, который Нара не ожидал услышать совсем, — дочка Яманака Иноичи, верно? Сошедшая с ума?
— Да, — подтвердил Шикамару осторожно, неожиданно для самого себя не разозлившись на грубую формулировку, касавшуюся состояния подруги.
— Не смотри на меня так испуганно, не укушу, — насмешливо хмыкнул Мадара. — Лучше уж расскажи, что стряслось.
— Зачем это вам? — спросил Шикамару с прежней скованностью.
— Воевать меня пока не берут, — ответил Мадара до невозможного саркастично, — так что заняться сейчас решительно нечем.
Шикамару посмотрел на него подозрительно. «А стал бы он интересоваться моими делами, не будь я протеже Итачи?..» Впрочем, отказываться от помощи он не собирался. Жестом попросив Мадару войти и закрыть дверь, Шикамару поставил заглушку.
— Я был сейчас у Ино, — начал рассказывать он. — Я навещаю её иногда, смотрю, в каком она состоянии… Поначалу она была будто спокойной, но затем принялась метаться и кричать, что чего-то не хочет. В общем-то, всё как обычно — она часто во время истерик словно пытается кого-то отогнать от себя; вот только на этот раз, слегка успокоившись, она сказала: «Она говорит, что я должна помочь им, а я не хочу. Они же хотят сотворить ужасные вещи», — Шикамару запнулся было — произнесённая вслух, эта фраза показалась ему настоящим бредом. Но Мадара продолжал не мигая смотреть на него, явно ожидая продолжения. — Когда я спросил, о ком она говорила, Ино ответила: «Мама. Она — наша мама». И всё, после этого она впала в ступор.
Он замолчал, ожидая слов Учихи, больше всего — обвинения в глупости, раз так разволновался из-за слов сумасшедшей. Однако Мадара не спешил говорить; он отвернулся к окну, задумчиво свёл на переносице брови.
Молчание затягивалось. Когда терпеть стало уже невмоготу, Шикамару позвал его:
— Мадара-сан…
— Что любопытно, — отстранённо произнёс Мадара, глядя туда, где слабое ещё февральское солнце играло цветом на сосульках, — это уже вторая девушка из вашей компании, которая ведёт себя странно и упоминает при этом некую мать.