Два полюса любви
Шрифт:
Ромульда содрогнулась. Последние слова он произнес таким голосом…
О том, что значит быть в постели с Хасимом аль-Пахлеви, было известно всем. Сколько женщин мечтали об этом!
Почему же Ромульда отказывается от той участи, ради которой многие пожертвовали бы десятью годами жизни? Не потому ли, что, пожив в Америке, она поняла, как важно в отношениях мужчины и женщины равенство? Имея дело с Хасимом, о равенстве нечего было и помышлять.
А еще ей хотелось, чтобы муж любил ее. Да-да, любил, как ни банально
– Неужели ты серьезно? – спросила она. – Не верю своим ушам!
Молчание. А затем – таким холодным тоном, что она даже поежилась, он произнес:
– Ты думаешь, что, прикидываясь несмышленой девчонкой, сможешь меня провести? Не выйдет! Ты моя, и ты немедленно возвращаешься в Бахрам! Все понятно?
Надо принять неизбежное. Она немедленно вернется в Бахрам. Но ему она не будет принадлежать. Вскоре Хасим сам поймет, что не хочет на ней жениться. Но надо, чтобы это решение он принял сам.
– Продолжаешь раздумывать? – раздался стальной голос. – Пустое! Или мне послать человека, чтобы тот доставил тебя в Бахрам?
Ромульда побледнела. Этого еще не хватает! Хасим, скорее всего, пришлет сюда Ахмада, и тот, едва очутившись в квартире, тут же поймет, что происходит между Сусанной и Бобом!
– Не нужно, – сказала она. – Я вылетаю первым рейсом.
– Вот и отлично. Я прослежу, чтобы в аэропорту тебя встретила машина.
Ромульда услышала щелчок. Султан Бахрама положил трубку, давая понять, что разговор окончен.
2
– Ромульда, что стряслось?
Боб внимательно смотрел на нее. Она отвела взгляд.
– Ты узнал звонившего?
– Разумеется, – мрачно сказал он. – От Сусанны я такого наслушался о его величестве султане Бахрама… Что же он тебе сказал такого, что ты вся побелела?
Ромульда только сейчас поняла, что стоит посреди комнаты в одном халатике. Ничего себе! А что, если Хасим все же направил в Чикаго кого-нибудь из своих головорезов? И уже в следующую минуту тот заявится сюда, чтобы помочь Ромульде уложить вещи. А потом доложит султану, что его будущая жена дефилировала голышом перед каким-то мужчиной.
– Дай я оденусь, – проговорила она. – Потом все тебе расскажу.
Она направилась в спальню, натянула джинсы и голубую рубашку в тон. Пригладила пышные волосы перед зеркалом. Все это время она не переставала думать об одном. Нужно действовать, и действовать наверняка. Хасим ни за что не возьмет себе в жены ту, к которой будет испытывать отвращение. Значит, нужно сделать так, чтобы он счел ее омерзительной. Разумеется, не внешне, тут что-либо изменить она бессильна. Но если она начнет вести себя, как типичная американка,
Приняв решение, Ромульда тряхнула головой и вернулась в гостиную. Боб сварил кофе.
– Налить? – предложил он.
Ромульда в задумчивости кивнула, взяла из его рук чашечку и уселась на диван.
– Итак, рассказывай! Я весь внимание.
Она вздохнула. По крайней мере, нет необходимости просить Боба держать все в тайне. За последнее время она убедилась в том, что он умеет хранить секреты.
– Хасим хочет, чтобы я стала его женой.
Боб едва не поперхнулся.
– Что-что?
– Я не совсем точно выразилась. Сам Хасим вообще-то в жизни не женился бы. Но давным-давно наши родители заключили договор, и он считает, что должен свято его блюсти.
– Послушай, я ничего не понимаю! Какой еще договор?
– Не перебивай. – Она снова вздохнула. – Я все объясню.
Наверное, для обычного американца все, что она скажет, прозвучит как сказка из далекого прошлого. Но увы, это вовсе не сказка!
– Дело в том, что между нашими родителями – моими и Хасима – была большая дружба.
Когда я еще только родилась, нашим отцам пришла в голову замечательная мысль. Что, если я стану женой будущего султана? Конечно, для этого я должна соответствовать определенным требованиям, но…
– Требованиям? Каким еще требованиям?
Ромульда слегка зарделась.
– Ну, во-первых, он должен находить меня привлекательной.
Боб усмехнулся.
– С этим, полагаю, проблем не будет.
– Очевидно, в этом я соответствую его запросам, – пожала плечами Ромульда.
– Запросам! Ничего себе!
– А чего ты хочешь? Он же султан. Его желания должны исполняться до мелочей.
– Плевать на него. Какие там еще требования к тебе предъявляются?
Ромульда закусила губу.
– А ты как думаешь? Я должна достаться ему непорочной… Но, с твоего позволения, это мы обсуждать не будем.
Боб кивнул.
– Разумеется. И все же мне кажется, что ты что-то скрываешь. Я видел фото Хасима в газетах и позавидовал ему. О таком мечтают многие женщины. Разве нет?
Да! И еще как мечтают! Ромульда пыталась вытравить из памяти его образ, но тщетно.
– Нет. Во всяком случае, я – нет, – солгала она. – Он привлекателен, просто дело не в этом. Пожив в Америке, я изменилась. Изменился образ идеального мужчины. И его самого я узнала по-настоящему только здесь.
– Как это? – не понял Боб.
– Лишь в Америке я впервые прочитала независимые газеты. А в них всегда есть страничка светских сплетен. Из них я и узнала во всех подробностях, как и с кем живет Хасим.
– Теперь понятно.
– Он на десять лет меня старше. Когда я была еще крошкой, он защищал меня. Я подросла, а он продолжал меня оберегать.