Два револьвера
Шрифт:
– "Капитанский"-самый лучший в Джорджтауне! Могу подарить запасную трубку.
– Спасибо, не надо. Никогда не курил.
– Тогда и не следует начинать.
Стюард принес по чашке горячего кофе.
– Начинать день чашкой кофе, значит что дальше будет только замечательное продолжение.
– Кто так сказал?
– Сам придумал.- признался Лаки.
– Вы в душе не только бандит, но и поэт, друг мой!
– Почему же бандит?
– Полиция ищет в Киптауне женщину и мужчину в синей форме ,что носят экипажи дирижаблей.
– Мы не носим
– Верно, но описание соответствует вашему.
– Вы же ничего не сообщили полиции про ваши подозрения?
– Зачем?
Капитан допил кофе и улыбнулся Лаки.
– Мне очень интересно узнать вашу подлинную историю, как вы превратились в "исчадья декабря" и прочее.
– Выйдет очень длинная история.
– Времени до Джорджтауна у нас много. Трое суток. Да,кстати,а зачем вам туда возвращаться?
– У меня не было такого намерения. Я хотел бы добраться до острова Виктории и покинуть планету. Ваш вечный декабрь меня уже достал!
– "Достал"? Емкое слово. Надо его запомнить. Вы терране спешите жить. Кстати, декабрь уже закончился. Уже как пять дней идет январь.
– Первая отличная новость! Но учтите, капитан, я не терранин. Моя родина в другом месте.
– Вот как? Очень интересно! Составите мне компанию на завтраке?
В каюте капитана был накрыт завтрак на троих.
– Вы кого-то ждете, капитан?
– Вашу спутницу, конечно.
– Я думаю она предпочтет сон завтраку.
– Мой отец говорил, что хороший сон важнее хорошего ужина.
Лаки коротко рассказал про свой конфликт с министром Лендером,про то как они со Стефанией попали в лапы террористов-анархистов под командой потомка эльфов, про то как им удалось бежать на юг под чужими именами, про то как Стефани похитил лорд Хадсон, а Лаки удалось бежать в горы и блуждая там, найти контакт с неуловимыми эльфами, которые и помогли ему выйти к обитаемым землям. Про корабль и свое бессмертие Лаки, понятное дело, умолчал.
Выслушав между омлетом и бифштексами сокращенный вариант подлинной истории странствий Лаки, капитан набил трубку свежим табаком.
– Звучит очень неправдоподобно, но очень захватывающе. Пожалуй что я напишу об этом книгу, поменяв имена и названия местностей!
– Вы еще и пишете?!
– Пишу, пока что в стол. Но вскоре наберусь смелости и принесу все издателю, когда летом доберусь до Лондон-Сити. К тому времени вы будете далеко. На Терре или на Цирцее.
– Если вы мне не поможете, то вряд ли.
– Друг мой, вы не террорист, вы жертва обстоятельств и я вам с радостью помогу. Наберитесь терпения. Из Джорджтауна корабль идет на архипелаг Свенсона за копрой и мраморным деревом. Оттуда до острова Виктории по прямой всего тысяча миль.
В тех широтах сейчас бушуют шторма, но дойти вполне возможно.
Залегендируем выход из строя главной машины. Корабль течениями унесло к острову Виктории- что в том странного? Связь в тех широтах неустойчивая.
– А что скажут люди из экипажа?
– Я их подбирал лично. Небольшая сумма их расположит в
– А у вас не будет неприятностей?
– С чего бы то? Я спасал корабль, а то что двое пассажиров на шлюпке уплыли к острову- в том моей вины нет.
– В имперском банке Лондон-Сити на моем счету почти ровно сто тысяч фунтов. Они будут ваши. Я могу написать расписку хоть сейчас.
– В этом нет необходимости. Всему свое время.
Просто отдыхайте. До архипелага путь предстоит долгий.
– И ваша команда будет держать язык за зубами?
– Я в них уверен как в себе самом.
Вернувшись в каюту ,Лаки обнаружил Патрицию с мокрыми волосами ,завернувшуюся в простыню. Она сидела на кровати и перебирала снаряжение то что вытрясла из его ранца. При появлении Лаки она подпрыгнула на кровати и закуталась еще сильнее в простыню.
– Ты меня напугал!
– Извини. Хорошо выспалась?
– Замечательно. Когда завтрак? Я голодная как зверь!
– Искала продукты в моем ранце?
– Ха-ха!
На обеде в кают -компании капитан представил Лаки и его спутницу другим пассажирам. К обеду Лаки получил от капитана из его гардероба почти новый костюм и чистую сорочку, потому выглядел вполне респектабельно. В своем пыльном, провинциальном платье Патриция рядом с ним выглядела бедной родственницей.
За столом сидели: священник ,отец Реддинг, худощавый, лысоватый, и слащавый в обхождении господин, господин Морвел, печальный, желчный банкир с супругой, раскормленной до размеров призовой свиноматки, правда, свиноматки не носят платья с кружевами где нужно и где не нужно. Их худющая дочка тоже обильно утонувшая в кружевах, напоминала заморенного голодом узника каторжной тюрьмы, по недоразумения одетого в женское платье. Еще один джентльмен опоздал к столу и пространно стал извинятся: высокий, плотного телосложения, в элегантном костюме и с вызывающе крупными перстнями на пальцах. Даже на шейном платке красовалась брошь с бриллиантом.
– Баронет Барфорд,честь имею! Мой растяпа секретарь виноват в моем опоздании. В наказание обойдется сэндвичем.
Дочка банкира опечалилась и уставилась на Лаки своими коровьими влажными глазами.
Печаль ее испарилась как только на стол подали печеную телятину и петуха в белом вине. Аппетит у дочки был не хуже чем у мамаши. Куда только влезало.
Священник прочел молитву и битва за лучшие куски началась. Когда с мясом было покончено, подали суп из креветок и начались разговоры.
– Мистер Саймон тоже плывет до Джорджтауна ?-поинтересовалась толстушка Морвел.
– Мы с Патрицией решили немного попутешествовать. Она недавно получила небольшое наследство от умершей тетушки.
Патриция изобразила гримаску,что мол наследство есть, но уж больно мизерное-только на путешествие по морю хватит.
– Не лучшее вложение денег, смею вам вам заметить!- вмешался банкир. лучше приобрести акции растущей компании, железнодорожной или воздухоплавательской. Помяните мое слово- через пару лет ваши вложения удвоятся!
Иной мир. Компиляция
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Санек 2
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
По другую сторону надежды
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
