Дважды одаренный. Том IV
Шрифт:
Я уселся на заднее сиденье и посмотрел на своего водителя.
— Ты покемарить немного успел? — уточнил я.
— Немного, — хмыкнул Вася. — Но я в порядке, командир. Не могу доверить ваше ценное тело возить каким-то таксистам.
Я усмехнулся и ответил:
— Тогда трогай.
И покосившись на букет красивых хризантем, лежащий подле меня на сиденье, я добавил:
— Спасибо, что заехал за цветами.
— Нравится? — оживился Вася, выруливая с парковки. — Продавщица сказала, эти цветы символизируют здоровье и долголетие. Я подумал, что подходит.
— Правильно
Глава 26
Больница, частично принадлежащая графскому роду Резановых и их немногочисленным вассалам, располагалась в девятиэтажном здании, построенном на частной территории. Вокруг здания имелись хозяйственные постройки и свой небольшой лесопарк, в котором пациенты могли прогуляться и встретиться с родственниками.
Алиса сказала нам подъезжать к черному ходу и даже скинула пару изображений, куда именно ехать. В ответ на это я прислал ей номера «Путешественника», так что на территорию нас пустили без проверок.
А у черного хода уже маялся Баха в черном костюме и белой рубашке.
— Александр Ярославич, — поклонился он мне. — Рад вас снова видеть. Прошу, пройдемте. Их сиятельства уже ждут вас.
Он открыл передо мной дверь.
— Их? — с надеждой зацепился я за слово.
Баха поджал губы и, прекрасно поняв мой вопрос, ответил в сторону:
— Его сиятельство в себя не приходил. Но я уверен, он будет счастлив, что вы пришли проведать его.
Мы прошли по коридору и остановились возле служебного лифта.
Я тяжело вздохнул. Все-таки чуда не произошло.
— Это вряд ли, — проговорил я.
— Простите? — удивленно уставился на меня Бахтиев.
— Мой вредный дед вряд ли бы обрадовался тому, что я увижу его на больничной койке, — развил я мысль и улыбнулся.
Баха пару секунд переваривал мои слова, а затем улыбнулся в ответ и кивнул:
— Вы как всегда правы. Его сиятельство не хотел бы демонстрировать слабость.
Мы поднялись на девятый этаж, и прошли по коридору до красивых двустворчатых дверей, перед которыми дежурили хмурые ратники Резановых. Узнав меня, они почтительно поклонились, и один из них открыл передо мной дверь.
Мы оказались в просторном больничном блоке, который, как мне показалось, занимал треть этажа. Поисковое заклинание говорило, что не только дед лежит в этом блоке, но и ратники рода.
Графу же, как и полагается, была отдана лучшая палата, перед которой дежурили еще два бойца.
Все с тем же почтением, они открыли передо мной двери, и я вошел внутрь.
Баха остался снаружи.
Кроме деда, лежащего на высокой кровати, здесь были Григорий и Алиса. Старик дворецкий замер у дальней стены, а моя сестренка, сидя на кресле положила голову на кровать деда.
Казалось, она спала, но едва я вошел, подняла голову и повернулась в мою сторону.
— Саша? — пробормотала она, а затем быстро поднялась, поправила платье и зашагала ко мне. — Рада тебя видеть, — прошептала Алиса, крепко обняв меня.
— Как и я тебя, — ответил я, прижав ее рукой с букетом. Второй рукой, я погладила сестру по
— Ваше сиятельство, — поклонился Григорий и указал на мягкий стул, стоявший у круглого столика возле окна. — Чай будет в течение минуты.
Однако всю эту минуту мы с Алисой просто стояли в обнимку молча. Я чувствовал, что моей сестре это необходимо. Она слишком устало от сражений и переживаний, и ей нужно было почувствовать опору и «выгрузить» лишние эмоции.
И мне вполне было по силам, помочь сестре.
— Красивый букет, — отойдя от меня, произнесла Алиса и промокнула глаза платочком.
— Вася выбирал, — усмехнулся я, передав букет Григорию.
— Деду такие нравится, — кивнула Алиса. — Правда, он этого ни за что не признает.
Мы с Алисой сели за столик у окна. Взяв чашку ароматного чая, я посмотрел в сторону деда. Если задернуть плотные шторы, то в полумраке может показаться, что граф Резанов просто спит.
Однако сейчас при дневном свете я вижу его впалые щеки, сухое лицо и дряблую, фиолетовую кожу.
Отпив чай, я поставил кружку на стол и, повернувшись к Алисе, произнес:
— Я знаю, как ему помочь…
Я удивился, ибо одновременно со мной, сестра выпалила:
— Я знаю, кто может помочь деду…
Несколько секунд мы смотрели друг на друга, а затем Алиса быстро произнесла:
— Говори первый. Пожалуйста…
Я не стал отнекиваться и в двух словах ей пересказал историю Леонида Вавилова. Внимательно меня выслушав, Алиса на несколько минут ушла в размышления. За это время я съел несколько домашних печений, допил чай и вежливо отказал Григорию, который хотел подать мне вторую порцию.
— Значит, носитель Родового Дара Волконских — муж Вороны, сейчас в коме, но его готовы вылечить за миллион рублей? — уточнила она, продолжая размышлять. Я молча кивнул. — А сами Волконские отвернулись от своего родича?
Я снова кивнул.
Алиса гневно оскалилась и сверкнула глазами:
— Как так можно? Если он добровольно ушел из рода, а не сбежал с секретами рода и не переметнулся врагам… разве можно оставить его так умирать?
— Я тоже так думаю, — хмуро произнес я. — Насколько мне известно кроме как фактом своего ухода из рода, Леонид никаким другим образом Волконским не вредил. Даже если у него и другая фамилия, он все равно остается их кровным родичем. Но не будем об этом, Алисушка. Сейчас нам не до того, что разбираться во внутренних делах чужого рода. Главное, что Дар Леонида сможет помочь не только деду, но и другим нашим товарищам, которым нужна помощь высококлассного целителя. Марине — моей управляющей. Или твоему ратнику.
— Игнату, — сдержанно кивнула Алиса. — Да… звучит неплохо. Миллион рублей, конечно, сумма очень немаленькая…
— Тысяч четыреста мы с Агатой уже можем наскрести, — перебил ее я.
Алиса посмотрела на меня с нескрываемым уважением во взгляде и одобрительно произнесла:
— Хорош у меня братишка. Будучи простолюдином смог собрать такую внушительную сумму! — она даже показала большой палец.
Я усмехнулся — сестра и не сомневалась в том, что эти деньги — моя заслуга, а не сбережения Агаты.