Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Хизер, прибавь звук немного, — крикнул кто-то из центра зала.

Значит, это и есть хозяйка заведения.

— Чашку кофе, если можно, — кивнула, стащив плащ.

Только сейчас осознала, что сижу черт знает где. Собираюсь выпить что-то, отдаленно напоминающее кофе (в этом я уверена). И понятия не имела, зачем вообще я сюда зашла, если могла бы уже быть на пути к дому.

Трое мужчин в дальнем углу начали громкое обсуждение бейсбола по телевизору, а я достала телефон. Через пару секунд

передо мной появилась чашка, наполненная кофе.

Нужно попытаться связаться с больницей сейчас, чтобы успеть отменить заявление на отпуск. Надеюсь, еще есть надежда, что завтра я выйду на работу, и все это забудется, как страшный сон.

— Что же такое… — тихо выругалась под нос, пытаясь поймать сеть.

— Здесь телефоны плохо ловят, — Хизер подошла ко мне, попутно закинув белое полотенце на плечо.

— Всегда так? — я подняла глаза, намереваясь продолжить диалог, и взяла чашку кофе.

Горячий напиток слегка обжег рот.

— М, — удивленно распахнула глаза. — Это потрясающий кофе.

Женщина ухмыльнулась, читая газету. Диалога явно не будет. Что ж, ладно.

Вернулась к телефону, пытаясь найти в журнале звонков один единственный номер, с которого когда-то мне звонила Хейли.

Сейчас меня волновало, куда запропастилась сестра. Телефон лежал в участке, и я понятия не имела, каким образом теперь с ней можно связаться. То есть, я буквально потеряла с ней связь. Да, мы долгое время не общались и отдалились друг от друга, но она моя сестра, и я несу за нее ответственность несмотря на то, что отпустила на свободу.

Я даже не помню, когда именно она мне звонила. Процесс листания огромного списка входящих вызовов, похоже, затянется надолго.

— Что вы забыли в нашем городе? — ее голос отвлек меня от бесполезного занятия.

— Моя сестра пропала, — вывалила все и сразу одной фразой.

— И вы решили, что она здесь? — она, кажется, удивлена. Но, чему?

Двое мужчин, которые до этого были увлечены игрой по телевизору, теперь косились в нашу сторону.

Ощущение, что чужаков здесь не любят усилилось. Они смотрели на меня так, словно опасались. В воздухе запахло недоверием и осторожностью по отношению ко мне.

Что за бред?

— Эм… — рассказывать ей подробности передумала. — Не думаю, что это удачная тема для разговора, — качнула головой в знак того, что продолжать диалог не намерена.

— Как скажете, — она пожала плечами. — Я просто хотела быть гостеприимной.

— Слабовато получается. Простите, я, наверное, пойду. Попробую найти место, где есть сеть.

— Это можно сделать лишь в паре мест.

— Спасибо за кофе, — взяла плащ и расплатилась за заказ.

— Надеюсь, ваша сестра в порядке.

— Да, спасибо. Я тоже надеюсь.

Повернулась по направлению к выходу и застыла

на месте, наткнувшись взглядом на местную достопримечательность. И я почему я не увидела ее сразу? Почему не обратила внимание?

Пробковая доска размером метр на метр в черной рамке, где канцелярскими гвоздиками были прикреплены фотографии. Маленькие цветные снимки полароид.

— Что это? — с каждым новым шагом в сторону доски, понимала, что на фото в центре моя сестра.

— Это фото туристов. Они оставляют их тут на память, — ответила Хизер, отложив газету.

— Не думала, что тут часто бывают туристы, — озвучила свою мысль. Только чокнутый поедет в место, где тебе никто не рад.

— Городок хоть и маленький, но иногда сюда наведываются гости.

— Это она, — взяв за край фото, аккуратно отцепила его, и повернулась к женщине. — Моя сестра была Ферндейле. Вы видели ее? С кем это она?

— Ни один владелец бара не помнит всех посетителей, — качнула она головой.

Хитрая стерва противоречит сама себе. Она путается, уходит от прямого ответа.

Достала телефон из кармана.

— Черт, — вспомнила, что сети здесь нет. Запихнула фото в сумочку и выскочила на улицу.

Дорога до полицейского участка в этот раз заняла у меня куда меньше времени, чем в первый. Я влетела в кабинет Бобби Форда. Дверь ударилась о стену.

Мой рассказ, сопровождаемый маханием фото перед его носом, занял не больше трех минут. Он слушал внимательно, не перебивая.

— Послушайте, офицер, она явно что-то скрывает. Я чувствую это, — куда более, чем прозрачно, я намекнула на Хизер.

— Мисс Эванс…

— Нет, — оборвала его. — Не надо меня успокаивать, — для уверенности ткнула в фото, что лежало сейчас на его столе. — Это моя сестра. Фото сделано в баре у Хизер. И я понятия не имею, кто это рядом с ней.

— Какие отношения у вас с сестрой? — его вопрос выбил меня из колеи.

— Что это значит? — пора выпускать иголки.

— Я просто спрашиваю. Вы давно не общались и…

— Знаете, что… — снова перебила его, потому что выслушивать всю эту чушь была не намерена. — Я рассказала вам абсолютно все, что знаю о ней. Не стоит перекладывать вину на меня по причине собственного бессилия.

— Я вовсе не это имел в виду, — снова оправдания.

— Да? Значит, я неправильно вас поняла. Это просто рассадник нестыковок и странностей, который расцвел на клумбе под названием "Ферндейл", офицер.

— Я понимаю, мисс, вы расстроены. Но сейчас я ничего не могу сделать, пока не будет установлена личность и причина смерти погибшей.

— У вас есть хоть что-то? Например, вы знаете этого парня? — я ткнула в фото, глядя ему в лицо.

— Нет. Но это пока.

— Надеюсь на это.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Наследник павшего дома. Том III

Вайс Александр
3. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том III

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева