Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Две стороны одной медали
Шрифт:

Глава 26. Карен

«- Рин, ну ты идешь? — крикнула сестра, подбегая ко мне.

— Иду, — я схватила доску и направилась к берегу. — Я боюсь.

— Это просто! — улыбнулась Мег, заходя в воду. — Наблюдай за мной.

Я старалась повторить за сестрой, но все время соскальзывала с доски. В итоге, Лин бросила свою доску и подплыла ко мне.

— Так, я держу, а ты залазь, — сказала она, хватаясь за край.

Я с трудом залезла на доску и встала на нее ногами.

— Приготовься,

идет волна, я отпускаю, — прокричала Лин и нырнула в воду.

Волна подняла доску и я с криком „Юху!“ понеслась вперед…

— У меня получилось! — улыбнулась я, выныривая из воды.

— Вот видишь! — сестра подплыла ко мне и обняла.

Потом мы выплыли на берег, и прибежал папа с фотоаппаратом»…

Так и появилось это фото, на котором нам лет по 12. Мы улыбаемся и обнимаем друг друга. Тогда мы еще могли общаться…

Я развернула рамку с фотографией к стене и вышла из комнаты, меня ждут, мы едем на пляж…

Глава 27. Лин

Я сидела на большом камне и смотрела на волны. Чуть поодаль от меня, находились одноклассники. Шуму от них море. Оглядевшись и найдя Дина я, спрыгнув с камня, пошла к нему.

— Ты чего не загораешь? — поинтересовался он, оглядывая надетые на мне свободную тунику и шорты.

— Успею еще, — пожала я плечами. — Ты серфингом когда-нибудь занимался?

— Да, а что? — отозвался друг. Я кивнула в сторону домика спасателей, так стояли доски. — И что ты предлагаешь? — улыбнулся парень. Улыбнувшись в ответ, я пошла туда. — Ты кататься-то умеешь? — поинтересовался Дин, когда я надела костюм и, взяв доску, пошла к воде.

— Спорим, я тебя сделаю? — улыбнулась я.

— Ну, посмотрим, — отозвался друг.

Отплыв от берега, я ела на доску и стала ждать волну. Дин был недалеко от меня. Когда показалась волна, парень приглашающе указал на нее. Я пожала плечами и, развернувшись, поплыла вперед. Когда волна меня догнала, я вскочила на ноги и, поймав равновесие, начала скользить по водной глади. Краем глаза, я увидела, что Дин проделал тоже самое, но, когда показалась вторая волна, его смыло с доски. Проехав и по второй волне, я начала останавливаться как раз рядом с другом.

— Я тебя сделала! — улыбнулась я.

— Да что ты, — усмехнулся тот и пнул по моей доске. Я этого не ожидала и свалилась в воду.

— Засранец! — крикнула я, вынырнув и, стукнув по воде, обрызгала Дина.

— Ну не все же мне падать, — усмехнулся он, — пошли, похоже, волн пока больше не будет.

Я забралась на доску, и мы поплыли к берегу.

Выйдя из воды, я положила доску на песок и, сняв с себя костюм, стала выжимать волосы.

— Дин, ты чего? — спросила я, поймав его взгляд.

— А у тебя шикарная фигура, — отозвался парень, оглядывая меня.

— Хватит пялиться, — я стукнула его по плечу.

— Все все, не смотрю, — рассмеялась он…

— Привет, — послышался голос за спиной, когда я стояла с закрытыми глазами, подставляя лицо под солнечные лучи. Обернувшись, я увидела Калеба.

— Привет.

— Это тебе, — сказал парень, протягивая

мне стакан с коктейлем.

— Спасибо, — неуверенно проговорила я, беря напиток. Как-то это странно.

— Ты отлично катаешься на серфе.

— Спасибо, — отозвалась я.

— Давно стоишь на доске?

— Лет с 13, — ответила я и сделала несколько глотков.

— Круто, — кивнул парень. — Где училась?

— В Австралии, — ответила я. — Там самые шикарные волны.

— Да, я слышал, — ответил Калеб. — А…

— Слушай, чего ты хочешь? — спросила я. Его расспросы казались мне подозрительными.

— Хотел выразить восхищение, — ответил парень.

— Выразил?

— Да.

— Это все? — подняла я бровь.

— Ну, я думал, может, ты и меня научишь кататься, — пожал Калеб плечами. Я несколько секунд смотрела парню в глаза, а потом обернулась, на компанию сестры. Заметив мой взгляд, они тут же начали заниматься какими-то делами, разбредаясь в разные стороны.

— Из меня не очень хороший учитель, — сказала я.

— А если попробовать? — улыбнулся Кел.

— Сомневаюсь, что получится, — поморщилась я и повернулась в сторону воды.

— Сомневаешься, что у меня получится или же учить? — поинтересовался Калеб, сверкая глазами.

— И то и другое, — отозвалась я, обернувшись к парню. — Спасибо за коктейль, — сказала я и пошла в сторону Дина.

Глава 28. Кел

Солнце, волны и обнаженные девушки… Все, что нужно для полного счастья. Я уже в четвертый раз мазал спину Карен маслом для загара. И, похоже, это доставляло удовольствие не только мне.

— Дейв, а мне спинку не намажешь? — улыбнулась Синди фуллбеку моей команды.

Тот улыбнулся и схватил масло.

— Парни, хватит заниматься ерундой, — в который раз повторял Пит. — Пошлите, в волейбол сыграем!

— Вы как дети малые! — воскликнула Карен, вставая с шезлонга.

— Нужно развлечение для всех! — улыбнулась Хлоя, подставляя лицо солнцу.

— Например? — Пит разом поник, поняв, что волейбол отменяется.

Карен задумчиво обвела взглядом пляж и остановилась на своей сестре, идущей с доской для серфа, вместе с каким-то парнем.

— Например, пари, — улыбнулась Карен, улыбкой, ничего хорошего не предвещавшей.

— Пари, пари, пари! — Синди захлопала в ладоши, потом резко остановилась. — Какое пари?

— Пари на мою сестренку, — Карен кивнула в сторону воды.

Я обернулся и увидел, как Мег скользит по волне.

— Как всегда? — усмехнулся я. Развод новеньких или наивных дурочек, был любимой забавой Карен.

— Да, только оставь шанс другим, — улыбнулась она, кивая на парней.

Дейв заулыбался, потирая ладони, а я снова обернулся на Мег. Она уже вышла из воды и сняла костюм. Я скользнул взглядом по ее фигуре и застыл. Она была шикарна. Да, у Карен фигура не хуже, ведь годы тренировок в группе поддержки дают о себе знать, но изгибы тела ее сестры возбуждали во мне мысли о дикой природе и желание покорить эту стихию, во что бы то ни стало!

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий