Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Две стороны одной монеты
Шрифт:

— Конечно, — уверенно кивнул целитель. — Возможно, на первый взгляд это неочевидно, но сейчас я вам все объясню, и вы сами убедитесь в моей правоте. Вот ты, Элай, хотел бы, чтобы наша группа выбиралась наверх не в одиночку, а вместе с другими приключенцами, так?

Танк кивнул.

— Еще чего! — тут же завелся Гриссак. — Да если вы думаете, что после всего, что случилось, мы с вами еще хоть раз сотрудничать будем…

— Погоди, я еще не закончил, — улыбнулся Тэм. — А ты — Грис, правильно? — буквально минуту назад говорил, что хочешь

лично отволочь нас в Гильдию приключенцев, так?

— Вот именно! — отрезал Грис и вдруг задумался. Беловолосый Нанту перевел взгляд с зооморфа на целителя и понимающе улыбнулся.

— Ну вот видишь! — обрадовался Тэм. — А раз уж ты так твердо решил доставить нас туда, то тебе в любом случае нужно идти вместе с нами, так? Ты ведь не можешь пустить это дело на самотек? Ну а когда мы вместе выберемся из данжа — почему бы и в самом деле не прогуляться до вашей Гильдии? В общем-то это нисколько не противоречит нашим планам, наоборот. Правильно, Эл?

— Вообще-то я планировал сначала найти какую-нибудь гостиницу, вещи оставить да перекусить, но это не принципиально, — ответил тот. — А ты, как я догадываюсь, хочешь как можно быстрее донести информацию о разумности небесных охотников? Да, это, безусловно, важно — союзниками они могут стать очень сильными, а врагами такими, что не позавидуешь. Ладно, если ни у кого возражений нет — тогда так и поступим.

И хотя далеко не все были довольны таким решением, но все же возражений ни от кого не последовало, и на этом так бурно начавшиеся переговоры завершились. Элай с товарищами вернулись к прерванному внезапным появлением Лучиков ужину, остальные тоже разбили свой лагерь неподалеку и большей частью отправились на боковую, оставив бодрствовать лишь караульных. Все-таки гонка за арманитом вымотала даже привыкших к испытаниям искателей приключений, и большинство из них на данный момент мечтало лишь об одном — как следует выспаться и отдохнуть. Большинство, но не все.

Стоило группе Элая покончить с ужином, как к их компании присоединился еще один человек — или, точнее, эльф.

— Приношу свои глубочайшие извинения за то, что навязываю свое общество, но наше сегодняшнее знакомство прошло в несколько… м-м-м… скомканном виде, и мне очень хотелось бы исправить это досаднейшее упущение, — и беловолосый маг, не дожидаясь согласия, присоединился к компании, а потом представился по всем правилам:

— Как вы наверняка уже догадались, мое имя Нанту, и я являюсь главой клана Бестии Фортуны и по совместительству лидером нашего нынешнего рейда.

Элай приветственно кивнул и назвал своих товарищей в ответ. Внимательный взгляд мага один за другим обежал представленных ему приключенцев, чуть дольше остальных задержался на Чиаре, а потом обратился к Тэму.

— И вновь приношу свои глубочайшие извинения за то, что перехожу сразу к делу, нарушая тем самым правила хорошего тона, — многословно начал он. — Но что поделать, походная жизнь вынуждает решать вопросы быстро, что в свою очередь

предрасполагает к кратким формулировкам и не позволяет как следует насладиться беседой…

«Если это для него краткие формулировки, то боюсь даже предположить, каковы в его понимании длинные», — успел подумать Тэм, и в этот момент эльф закончил наконец со вступительной частью и обратился напрямую к нему:

— Уважаемый целитель, от имени моих соклан и своего собственного я хотел бы попросить о помощи. К сожалению, в этом рейде мы были вынуждены обходиться без целителя, и хотя серьезных ранений нам удалось избежать, но все же мы не можем похвастаться тем, что добрались сюда невредимыми.

— Конечно, — тут же согласился Тэм. — Стандартный контракт на исцеление вас устроит?

— О, безусловно! — заверил его Нанту. — И помимо помощи с текущими ранами я хотел бы заручиться твоей поддержкой на наш обратный путь. Мы могли бы принять вашу группу в наш рейд и сопроводить вас к выходу ничуть не хуже наших вспыльчивых коллег из клана Лучей истины.

— В рейд вступать не вижу необходимости, — покачал головой Элай. — Мне все же хочется сохранить за собой свободу маневра. Но я ничего не имею против того, что вы составите нам компанию на обратном пути вместе с Лучиками.

— Помилуйте, стоит ли так долго наслаждаться их обществом? Как вы могли уже заметить, они далеко не всегда придерживаются общепринятых правил поведения.

— Ничего страшного, мы вполне в состоянии вынести их общество в течение некоторого времени. В конце концов, у нас тоже не все являются образцом вежливости и дипломатии, — на этих словах Рон, который устраивал себе место для сна неподалеку, громко фыркнул и демонстративно повернулся к остальным спиной. А между тем Элай пояснил свою позицию:

— Мне не хочется раздувать конфликт там, где его могло бы не быть, а посему прогуляемся с ними до Гильдии и постараемся разрешить наши разногласия.

— Ну что ж, это разумно и дальновидно, — с сожалением признал Нанту и тут же спросил:

— Но в таком случае, если я правильно понимаю ваши мотивы, ваш ценный приз действительно достался вам честным путем, а не в результате убийства небесного охотника?

— Абсолютно честным путем, — подтвердил Элай. — Мы его выменяли на кристалл, если можно так выразиться. И ящерица при этом нисколько не пострадала.

— Надо же, — восхитился глава Бестий. — Весьма ценная информация, весьма. Но как вам удалось с ней объясниться?

— Эл, не вздумай ему рассказывать! — внезапно вмешалась Алварика. — Как он совершенно справедливо отметил мгновением назад, это весьма ценные сведения, и мы совершенно не обязаны делиться ими бесплатно.

Нанту искусно скрыл свое недовольство вмешательством лучницы и умиротворяюще улыбнулся:

— Ну что ж, справедливо. Мы можем обсудить размер компенсации и готовы щедро заплатить за эту информацию — конечно, в том случае, если она окажется нам полезной.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Право на жизнь

Ледова Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на жизнь

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Неправильный лекарь. Том 4

Измайлов Сергей
4. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 4

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Непристойное предложение

Кроу Лана
Фантастика:
фэнтези
4.78
рейтинг книги
Непристойное предложение

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Седьмой Рубеж II

Бор Жорж
2. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж II