Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двойник. Арка 2. Том 2
Шрифт:

Глава 3. Порт Матои.

Невероятно медленно я приходила в себя после сна, который был на редкость тягучим, вязким, никак не желавшим меня отпускать. Впрочем, уже через три минуты и кулон, и костюм почувствовали трудность, с которой я столкнулась, и оба посылали мне бодрящие энергетические заряды.

— Давно ты очнулась, Мари? — спросил меня Алрей, причём, судя по тому, что количество ехидства в его голосе зашкаливало, он стал свидетелем какой-то невероятной сцены.

— Достаточно, — мысленно ответила я.

— А ты видела, как

Маттика и Алаэрто целуются? — ещё более ехидно спросил меня аэрофал.

— Нет.

— А хочешь, покажу?

— Да не хочу я ничего! — забывшись, сердито вскрикнула я. В раздражении я хотела быстро подняться с постели, но моя общая слабость плюс тот факт, что лежала я на самом краешке, привели всего лишь к тому, что я с неё упала.

— Силы небесные, Мари, что с тобой? — кто-то вскочил с кресла и подбежал ко мне. В следующую секунду передо мной возникло обеспокоенное лицо Маттики.

— Да так… кошмар приснился, — буркнула я в ответ, поднимаясь на ноги. Я хоть сама никогда и не встречалась с парнями — по очевидным причинам — но общее представление о том, какое это нежное и деликатное дело, имела. Особенно когда подобное происходит с представителями враждующих фракций, которым презирать друг друга на роду написано. Так что ни словом, ни делом я не дам им знать, что благодаря одному крайне вредному аэрофалу стала свидетелем такого личного.

— Я, между прочим, всё слышу, — заявил упомянутый вредный аэрофал, — и могу очень сильно обидеться. И вообще, я их осуждаю, что ли? Это же чудесно! Если они станут парой, то положат начало к примирению драконов и Сестёр. Конечно, от такого решения и те, и другие не раз скрипнут зубами, но коль скоро они так уважают выбор своих сородичей, то и препятствий чинить им не будут. И их детям будут открыты дороги и туда, и туда. И, если всё пойдёт хорошо, то высока вероятность, что их внуки не застанут и отголосков этой вражды.

Я помотала головой из стороны в сторону. Слишком много информации на меня вылилось залпом, чтобы всю её сразу вот так переварить. Открыв глаза, я увидела и Алаэрто, который с подносом уже спешил ко мне. На подносе помимо сдобы и сладкой воды обретались и тарелка с кашей, и хорошо прожаренный кусок мяса, а так же пара томатов. Благодарно кивнув, я водрузила поднос на прикроватный столик и принялась сноровисто работать ложкой. И в этот момент мне в голову закрался неожиданный вопрос:

— А помидоры-то в такое время года откуда?

Маттика с удивлением переглянулась с Алаэрто, после чего осторожно сказала:

— Магией в теплицах выращивают, конечно. Это мастеров магии в Авиале днём с огнём не сыщешь, прочих же хватает. Да и такую ерунду, как ускорить рост овощей — долго ли умеючи?

Я рассеяно кивнула. Нет, как же всё-таки много мне ещё предстоит узнать об этом мире. Задай я такой вопрос любому жителю Матои, он, вне всякого сомнения, покрутил бы пальцем у виска.

— Как дела с судном? — приступив к десерту, спросила я.

— Один кораблик нашли, — ответил Алаэрто, — по всем параметрам подходит. Как раз сейчас собираемся предоплату нести — и тебя заодно хотим с собой взять. А то два дня уже лежишь, не вставая с постели. Так что подышать свежим воздухом и развеяться тебе необходимо.

Я всё ещё

чувствовала в себе слабость, но всё же решила последовать совету дракона: если сейчас я хоть немного не разомнусь, то вечером не усну вообще. Так что смотреть корабль мы пошли втроём.

Идти было далековато: гостиницу мы сняли в спальном районе, там, где имелись приличные комнаты для отдыха. Большинство заведений в непосредственной близости от порта такими похвастаться не могли: там в каждой спальной комнате стояло минимум по четыре кровати, порой даже двухъярусные… А с учётом того, что моя слабость начала проявляться ещё за сутки до того, как мы пришли в Матою, было решено хоть и заплатить больше — но снять отдельную комнату, где нас никто бы не беспокоил.

* * *

Вечерняя Матоя, наверное, была очень красивая. К сожалению, сейчас проверить это не было никакой возможности, так как море принесло в город просто шквальный ливень. Из-за этого в городе было темно почти как ночью, хотя солнце село совсем недавно. Но нам это, конечно, нисколько не мешало: Маттика, раскинув над нами воздушный купол, уверенно вела нас в сторону порта.

Шли мы почти полчаса. Хотя порт и был не так уж далеко от спального квартала, где мы и остановились, вода значительно осложняла наш путь в порт. Пару раз даже приходилось искать обходные пути: хотя обувь у нас троих и позволяла пересекать лужи глубиной двадцать-тридцать сантиметров, лезть в воду по пояс не хотелось никому.

— Так, ну всё, мне это надело, — чихнув, сердито заявила я, когда на нашем пути выросла очередная канава, до краёв наполненная водой. Вскинув руку, я коротко приказала, — перенести!

Верный кулон понял меня без лишних слов. Выйдя из браслета, он быстро и аккуратно обвил Алаэрто и перенёс его на другую сторону. Потом проделал ту же процедуру с Маттикой. После чего зацепился за деревянный выступ на одной из крыш и потянул меня вверх.

— Раскачивайся, — шепнул он мне, — посадка будет мягкая, обещаю.

Я тотчас выполнила его приказ. И вот, в момент наивысшей перемены амплитуды кулон отцепился, и я полетела к своим спутникам, которые ждали меня на той стороне, удивлённо наблюдая за происходящим. Однако кулон в полёте умудрился опередить меня. Пролетев к земле, он мгновенно скрутился на ней пружиной, на которую я и приземлилась своей пятой точкой. Как ни в чем не бывало поднявшись, я демонстративно вернула кулон в браслет и спросила:

— Ну что, идём дальше?

— Ну, ты и позёрка, Мари, — рассмеявшись, покачал головой Алаэрто.

— Я тут самая маленькая, мне можно, — отмахнувшись, легкомысленно сказала я, — пошли уже искать этот ваш корабль, пока его не затопило эдаким ливнем.

Еще десять минут пути — и мы были в порту. Однако на том месте, где Маттика вчера видела корабль, сегодня, судя по её растерянному взгляду, его не обнаружила. Я снова подняла руку, и кулон, не выходя из браслета, потянул меня в нужную сторону.

Через пять минут ходьбы мы прибыли в очень странное место. Огромная отдельная пристань, полукругом примыкавшая к порту, была накрыта водонепроницаемым магическим куполом. Как только мы подошли и аккуратно прошли барьер насквозь, вода осталась по ту его сторону.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать