Двойной любовник
Шрифт:
Все взоры мгновенно обратились на Элеонору, и она сразу же заерзала в кресле.
— Я обнаружила секретный пакет, который Джессика похитила у адмирала. Он упал на пол, и его случайно надорвали. Итак, мне стало известно, что солдаты короля планируют устроить обыск на судне «Поинсиана», когда команда сойдет на берег. Алекс и Джессика уехали, поэтому мне пришлось позаимствовать у Алекса наряд Мстителя и отвлечь солдат от корабля.
— Да ведь ты была одной ногой в могиле, — закричала Джесс. — Если бы я случайно не увидела тебя с вершины горы, то
— Да, но ведь ты…
Софи решила примирить яростно спорящих сестер.
— Мне кажется, у меня готов план. Прежде всего нам необходимо выяснить, что там происходит. Как ты думаешь, Джесс, не могут ли дамы семьи Уэнтворт помочь Алексу?
Джесс ответила ей с торжественным видом:
— Да все горожане в лепешку разобьются, чтобы ему помочь.
— Тогда я хочу предложить следующее.
— Я был уверен, что схвачу его рано или поздно, — заявил адмирал, сидя за обеденным столом в доме Уэнтвортов. — Он не смог бы одурачить меня, прикрываясь своим толстым брюхом и этим париком. Все равно он был у меня на подозрении.
Госпожа Уэнтворт в расстройстве громко хлопнула по столу донышком стакана, а муж слегка пнул ее в лодыжку под столом.
— Неплохо вы сработали, — промямлила она в ответ адмиралу.
Эбигейль все еще находилась в шоке от последних новостей Джессика Таггерт одержала над ней верх по всем статьям. Она завоевала сердце богатого жениха, о котором грезили все незамужние женщины в городе, в то время как ей, Эбигейль, приходилось совершать еженедельные прогулки в лес, где скрывался ее Итан. Он не стал солдатом его величества короля Англии, а стал просто дезертиром.
— Да, вы нравы, и я отправлю его па виселицу за его деяния Я повешу его сразу же, как только в Уорбрук прибудут остальные офицеры армии короля, — произнес адмирал.
— Прошу вас, адмирал, — обратилась к нему госпожа Уэнтворт, — откушайте еще булочку. Когда же прибудут эти офицеры ?
— В конце недели. Полагаю, утром в субботу состоится казнь изменника.
У Эбигейль слезы навернулись на глаза, но она отвернулась, чтобы адмирал не видел ее лица. Интересно, что сейчас делает Джессика? Она подняла голову и взглянула на свою мать. Джессика наверняка что-то задумала. Эбигейль была абсолютно в этом уверена.
— Мы должны утешить семью Монтгомери, — пробормотала она чуть слышно. — Они, должно быть, пребывают в полном отчаянии.
— Да я отправлю на виселицу всех, кто был причастен к делу Мстителя, — расхвастался адмирал. — Мне сказали, что старик Монтгомери раньше правил бал в этом городе. Так вот теперь в Уорбруке будет новый Хозяин Госпожа Уэнтворт не поднимала глаз от своей тарелки.
Элеонора повстречала Джессику и Николая на пристани ровно в час ночи, когда корабль Ника пришвартовался в гавани, возвратившись из плавания.
— Ну как? — обратилась она к Нику, когда тот сошел на берег по сходням. — Ты заполучил это?
— А поцелуй? — поддразнил ее
— У вас были какие-нибудь проблемы с капитаном этого судна?
— Они здесь обращаются к Нику так, словно он и есть капитан, — ответила ей сестра.
— Все русские относятся друг к другу очень почтительно.
— Зато нас считают чем-то вроде мусора, не правда ли? — проговорила Элеонора.
— Возьми это, — приказным тоном сказала Джесс сестре, подавая ей холщовую сумку.
— Вы все-таки достали?
— Да мы скупили все черные красители в Бостоне. Готовы ли вы раздать их? Времени у нас в обрез.
— У нас полная готовность. — Она положила руку на плечо Джесс. — Адмирал перенес судилище на завтра. Роза ветров благоприятствовала офицерам армии короля, и благодаря попутному ветру их судно прибыло в нашу гавань на день раньше, чем они планировали.
— Ну, тогда горожанам Уорбрука будет над чем потрудиться сегодня ночью, — решительно произнесла Джесс.
— Вот только высохнуть их одеяния не успеют, — начала было Элеонора, но внезапно замолкла. — Придется надевать их в мокром виде. Джесс, тебе удалось прикорнуть сегодня ночью?
— Да она даже глаз не сомкнула! Всю ночь она мерила шагами палубу у меня над головой, вот и меня тоже сна лишила, — простонал Ник.
— А я так нахожу, что ты выглядишь весьма здоровым, — сказала ему Элеонора. Ник ухватил ее за талию и притянул к себе.
— Пошли, нам с тобой еще нужно поработать. Всю ночь дети семьи Таггертов бегали от одного дома к другому, прячась в тени деревьев, отдавая шепотом указания.
Уэнтворты выполнили свою задачу, отвлекая внимание адмирала и вновь прибывших офицеров шумной вечеринкой, которая не позволила им обратить внимание на то, что происходило на улицах города. Джессика отдала Марианне распоряжение отвлечь внимание ее мужа.
— Делай что угодно, хоть ложись с ним в постель, — сказала она ей.
Марианна изменилась в лице и побледнела.
— Я полагаю, что я перед Алексом в долгу. Жаль, что я ему не поверила.
Элеонора пыталась добиться свидания с Алексом, однако стража не допустила ее в тюрьму. Здание тюрьмы было оцеплено двойным кольцом охраны, и она не смогла проникнуть внутрь.
Когда занималась заря, Элеонора уложила детей, которые были чрезвычайно утомлены бессонной ночью. Повинуясь безотчетному импульсу, Элеонора уложила вместе с детьми и Джессику, которая рухнула на постель, даже не снимая верхнего платья.
— Не шевелись, а то разбудишь детей, — напутствовала она сестру.
Однако Джессика ее уже не слышала. Она спала мертвым сном.
Судилище над Александром, которое устроил адмирал, являлось чистейшим фарсом. Судьи были уверены в его виновности, хотя он не произнес ни единого слова в свое оправдание. Он по-прежнему был одет во все черное, его руки были крепко связаны за спиной, когда его привели на скамью подсудимых.