Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двойной мир. Орбитальная сага
Шрифт:

— Я… ох… ну, можно…

— Мы с удовольствием поужинаем с вами, — решив прийти растерянному мужу на помощь, сказала Софья.

Мэри скользнула по ней оценивающим взглядом и на секунду сморщила нос, но ничего не сказала. Улыбнувшись и показав ряд ровных, слегка заостренных зубов, она направилась ко входу в ресторан, где уже стоял робот-официант, готовый проводить их к столику.

— Соф, ты ее видела? — восхищенно зашептал Энрико ей на ухо, когда они тоже подошли ко входу. — Мы с ней похожи, не находишь?

— Кое-что и вправду есть, — не стала отрицать Софья. —

Но внешнее сходство еще ни о чем не говорит. В наши дни человечество так сильно разрослось, что почти у каждого есть один или два двойника, не связанных кровными узами. Я и сама как-то раз встретила девушку, похожую на меня, хотя она была с планеты, где у меня нет родственников.

Но Энрико ее не слушал. Словно завороженный, он проследовал за роботом к уединенному столику на небольшой парящей в воздухе платформе. Мэри уже села на роскошный мягкий диван, перекинув ногу на ногу, и смотрела на них с хищным любопытством. Сейчас ее глаза не были желтыми, но во взгляде по-прежнему оставалось что-то волчье. Насколько эти мутанты отличаются от обычных людей? Почему Софье было так неловко находиться рядом с ней? Энрико, казалось, не замечал всех этих странностей.

— Вы, наверное, хотите знать, почему я захотела с вами встретиться, — медовым голосом произнесла Мэри.

— Было бы неплохо, — присаживаясь, кивнула Софья, потому что Энрико был в слишком большом шоке от происходящего, чтобы отвечать.

— В общем, я поспрашивала тут и там, чтобы понять, кто вы, — небрежно бросила Мэри. — Мне рассказали о том, каким образом вы оказались вовлечены во всю эту историю… И, кажется, я поняла, почему Энрико так на меня смотрит. Он считает, что я — Терри Беллини, то есть его сестра.

— А это не так? — прищурилась Софья.

— Наверняка я не знаю, — пожала плечами Терри-Мэри. — Вам, наверное, уже объяснили, что моя ДНК была сильно изменена, так что при анализе мы не обнаружим признаков родства, даже если это правда. Но внешне мы похожи, хоть это и не показатель, и, насколько я помню, я действительно убежала из дома, и на улице был почти буран. Не исключено, что я действительно Терри Беллини.

— А это никак нельзя проверить? — несколько раздраженно спросила Софья. Ей надоели люди, увиливающие от ответа, и ей не нравилось то, что Энрико, похоже, совсем не вникал в разговор, а просто пялился на свою сестру, как будто никого прекраснее не видел. Нет, ничего сексуального в его взгляде не было. Он искренне считал, что нашел давно утерянного родственника. Вот только Софья все равно не могла отделаться от мысли, что что-то с этой девушкой не так. Как будто соблазнительная красотка, которую она видела — это лишь маска, за которой скрывается нечто жуткое и непонятное.

— Увы, — Мэри развела руками. — Даже на мои воспоминания полагаться нельзя, ведь свое детство я помню очень смутно. Думаю, можно было бы вернуться в «Рассвет» и проверить информацию по базам данным, но я полагаю, никто из нас этого не хочет.

— И что же нам тогда делать?

— Думаю, в виду обстоятельств мы можем заключить, что я действительно сестра Энрико, как минимум для удобства дальнейшего общения.

Это и в самом деле не исключено, да и я не возражаю, чтобы у меня неожиданно появился брат, — Мэри продемонстрировала свои белые зубы.

Энрико, похоже, был на седьмом небе от счастья, но Софья вела себя более сдержанно. Они заказали блюда по голографическим меню, встроенным в столик. И Энрико, и Софье нравилась итальянская кухня, поэтому они с удовольствием выбрали себе пасту, капрезе и десерты, а вот Мэри заказала себе только какой-то странный салат с экзотическими овощами, которые им раньше пробовать не приходилось. Софья подумала, уж не вегетарианка ли она случайно, но одного лишь взгляда на ее зубы хватало, чтобы понять, что нет, это не так. Может, в виду преобразований организма ей требовалось меньше еды, чем им?

— Терри, — вдруг заговорил Энрико. — А ты помнишь…?

— Зови меня Мэри, — его сестра поморщилась. — Я к этому имени больше привычна.

— Мэри, а ты помнишь, как мы ловили гигантских бабочек на заднем дворе?

— Бабочки, — Мэри нахмурилась. — Ну да, что-то такое было. Бабочек я помню.

Софья про себя хмыкнула. Ну еще бы она не помнила бабочек, они по всему Огюсту водятся. И наверняка попытки их поймать — стандартное детское развлечение в тех местах. Как бы ей хотелось, чтобы Энрико начал мыслить более критически, но тот, похоже, потерял способность здраво рассуждать на сегодня.

Что ж, значит, это придется делать ей.

— Так как ты оказалась на Жан Феликсе? — спросила Софья, когда официант принес еду, и каждый принялся за свое блюдо.

— Я сбежала.

— Неужели?

— Представьте себе. У нас, выпускников «Рассвета» есть своя отдельная, скажем так, группировка, которым не нравится то, что заставляют нас делать. Но на самом деле причина, по которой я бежала, гораздо более сложна, — Мэри вздохнула. — Дело в том, что… ну, у них получилось.

— Что получилось?

— Вы же знаете, они специально пытались создать человека, способного зайти в зону, пораженную радиацией. Так вот… я могу это сделать. И, по правде говоря, я уже это сделала.

Софья чуть не подавилась пастой. Такого она не ожидала. Неужели Терри Беллини удалось настолько превзойти человеческие возможности, что она смогла проникнуть в те жуткие туннели? Но почему тогда похищения детей не прекратились?

— Доктор Клайн сказала нам, что пока не удалось создать человека, способного пройти в туннель, — с сомнением протянула Софья.

— И вы всерьез полагаете, что она сказала вам правду?

— Может, и нет. Но где гарантия, что правду говоришь ты? — этот вопрос прозвучал резче, чем она намеревалась.

— Соф, — укоризненно произнес Энрико.

Мэри лишь улыбнулась:

— Гарантий никогда ни в чем и быть не может. Впрочем, вам, наверное, этого не понять. Вы двое серьезно женились потому, что полагали, что это поможет вам провести вместе вечность? Эти глупые обещания любви не значат ничего, и никакое свидетельство не удержит двух людей вместе, если вдруг они решат разбежаться. Чем, полагаю, рано или поздно и закончится ваш брак.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)