Двойня (не) для короля. Ферма попаданки
Шрифт:
Я теперь старалась избегать общества Сэма. Не оставаться с ним наедине. Не потому, что боялась. Нет. Сэм всегда вел себя прилично и не давал мне повода опасаться его. Но мне не хотелось снова говорить с ним на личные темы. Бередить раны… Сэм для меня недоступен. Да и я внутри, как оказалось, все еще тосковала по Вейлу. Мне казалось неправильным водить Сэма за нос. А ведь я так и не сказала ему правды. О том, что мой муж не умер. А живее всех живых. Просто я… изгнанная жена. Я покачала головой. Лучше снова лечь спать и ни о чем не думать! Вейл для меня навсегда потерян. Он никогда не узнает, что я жива.
Мне повезло. Как только
Я не стала развенчивать мечты девочки словами, что тех денег, которые я ей даю, будет слишком мало для побега. Пускай Рита будет иметь хоть какую-то цель в жизни. До ее совершеннолетия еще далеко, а пока пускай собирает деньги, а не транжирит на сладости. Все на пользу пойдет!
Поэтому утром я погладила Риту по голове, когда девочка прибежала ни свет ни заря. Накормила ее завтраком. Со вчерашнего дня на кухне томился мясной пирог. И я нарочно оставила пару кусочков девочке. И прежде чем уйти по делам, усадила Риту перед зеркалом и принялась заплетать ей косичку. Ей очень нравилось, когда возились с ее волосами, но, к сожалению, Лорейна очень редко занималась девочкой. Зато я всегда была рада навести красоту Рите!
Когда я вышла из дома и направилась в центр этого маленького городка, я тихонько вздохнула. Мне не хватало Сэма рядом. Он всегда все знал про горожан. Кто чем занимается, кто ловит рыбу, кто торгует. А сейчас я и вовсе собиралась заняться важным делом. Подобрать себе помещение для таверны. В которой я собиралась устроить настоящий устричный ресторан! Конечно, я понимала, что хрустальных бокалов и белых скатертей, как дома, на Земле, не будет.
Задумавшись о своем, я споткнулась буквально на ровном месте. И ойкнула, когда меня подхватили с двух сторон.
– Микаэла? Мы не ошиблись?
Я завертела головой. Передо мной точно стояли братья, очень похожие друг на друга. Один был чуть крепче в плечах, его волосы лежали легкими волнами. Второй – тоньше, пластичнее, с более длинными и прямыми волосами. Даже сложно сказать, кто из этих двоих светловолосых, приятно сложенных мужчин красивее. Еще и одежда дорогая, с иголочки. Я насторожилась, не представляя, что от меня может быть нужно, но кивнула.
– Аллан, Аллард, – представились они так одновременно, что я так и не поняла, кто из них кто.
– Очень приятно, – кивнула я.
У меня не было иллюзий, что ко мне начнут подходить знакомиться на улице. Не та внешность, чтобы случайные прохожие были ей сражены! Так что я посмотрела на Аллана и Алларда с подозрением.
– Пойдемте, что стоять посреди улицы? Здесь недалеко есть отличная булочная, – предложил, кажется, все-таки Аллан.
– И там есть столики на улице, отличное место, чтобы перекусить и обсудить дела, – поддержал
Аллан подхватил меня под локоть, пока я не воспротивилась. И они буквально потащили меня с собой. Может, это целители? Которым Алишер рассказал о моем промысле с устрицами. Вот они и решили обратиться ко мне лично. Пока я гадала, мы оказались возле булочной. Даже на улице ароматно пахло свежей, еще теплой выпечкой. Аллан обходительно устроил меня за столиком, Аллард сгонял внутрь и вернулся со сладостями. В его руках оказалась целая корзинка, а в ней – булочки, присыпанные крошкой и сахаром или политые шоколадом. В общем, на любой вкус. Я не устояла перед соблазном, схватив одну. Может, чтобы успокоить нервы? Ведь я не так часто вела деловые разговоры!
– Мы слышали о Вашем замысле, Микаэла, – Аллан пододвинулся ближе, говоря таким тоном, будто соблазнял меня на свидание, а не говорил о делах. – О том, чтобы открыть заведеиие, где Вы будете кормить всякими диковинками. Это правда?
Я кивнула. Мысли у меня забегали. И кто мог растрезвонить? Сэм? Или Лорейна, услышавшая наш разговор? С нее сталось бы! Только как она пересеклась с этими богачами? Или уже половина города в курсе моей идеи?
– Но я так понимаю, денег на это у Вас нет? – Аллард постучал кончиками пальцев по краю стола, выражая нетерпение. – Мы могли бы помочь с этим. Нам нравится эта затея.
– Это отлично, но… что я должна буду взамен? – растерянно пробормотала я.
Булочка смялась в моих пальцах, похолодевших от волнения. Ведь я чувствовала, что эти двое не из благотворительности захотели поддержать мое начинание!
Глава 14
– О, сочтемся, – Аллан расплылся в улыбке.
Я дернулась, ощутив его ладонь на своем колене под столом. Это что еще за намеки?! Я уже собралась вскочить и надеть корзину ему на голову! Как вдруг Аллард недовольно нахмурился:
– Прошу простить моего брата. Он увивается за каждой юбкой. Конечно, речь не о том, чтобы Вы легли к нему в постель!
– Что тогда? – я нахмурилась. – Я не знаю, как быстро смогу вернуть сумму, которую вы вложите в мой ресторан… мое заведение. Или вы хотите стать его владельцами наравне со мной?
– Зачем нам рыбная лавка? – презрительно фыркнул Аллард. – Мы составим договор. Согласно которому Вы однажды окажете нам ответную услугу, ответную помощь…
Он взмахнул рукой. Из его ладони вылетел магический огонек. Я ахнула, инстинктино отшатнувшись. А огонь внезапно превратился в свиток из дорогой бумаги, исписанный какими-то неведомыми письменами. Аллард положил его на стол. Аллан протянул мне чернильницу с большим черным пером. Я нахмурилась. Откуда это взялось? Тоже магия? А этот язык – какой-то особый язык для магов?
– Не бойтесь, Микаэла. Это всего лишь магия, чтобы никто никого не обманул, – зашептал Аллан на ухо, вкладывая мне в руку перо. – Если однажды Вы устроите ужин для нашей семьи или разрешите отпраздновать что-нибудь в стенах ресторана, разве это такая большая плата? Или, скажем, познакомите нас с нужным магом? Жизнь длинная, мы успеем оказаться квиты.
Я скользнула взглядом по свитку. Я ведь не понимала ни слова! Хотя то, что говорил Аллан, меня не пугало. Он тем временем накрыл мою ладонь своей – так первоклашек учат писать. И поднес перо к свитку так близко, что мы чудом не посадили кляксу.