Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Впрочем, сейчас погода на улице волновала меня гораздо меньше того факта, что испытываемое заклятие не желало принимать строго горизонтальное положение, заваливаясь то в одну, то в другую сторону, несмотря на все ухищрения. Я раз за разом создавал одну и ту же магическую структуру, внося в нее различные мелкие изменения. В идеале, она должна была взлетать к потолку и оттуда передавать изображение страниц лежащей на столе открытой книги. В реальности же соблюсти равномерный подъем чар не удавалось, и даже в тех случаях, когда в область обзора попадала вся книга полностью,

а не какой-нибудь один из ее углов, текст оказывался плохо различим.

— Какой непривычный выбор, — послышалось из-за моего плеча. В последнее время Сильвия приобрела дурную привычку подкрадываться и наблюдать за мной, тихо стоя где-нибудь в стороне. — Никак не ожидала, что ты будешь читать стихи. Тем более «Балладу о реках» Маскариони.

— Ты можешь опознать поэта и произведение, мельком увидев несколько строф? — удивился я. Для исследований важна была только четкость текста, и потому передо мной лежала первая попавшаяся книга, открытая на случайной странице.

— Не любое и не мельком. — Капрал устроилась на подлокотнике кресла. — Но, во-первых, я тут стою уже целую минуту, а во-вторых, «Баллада о реках» — одна из моих любимых поэм. Хотя застать над ней тебя очень неожиданно.

— Честно говоря, я не читал. Упражнялся с заклинанием. Но, судя по результатам, точнее по их отсутствию, мне нужен перерыв.

— Хорошо, что ты сам упомянул об этом. Так много работать вредно. Даже для Ла.

— Все-все. Уже отдыхаю. Только не превращайся во вторую Рикку. — Я откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. — Лучше расскажи о поэме. У тебя такие странные интересы.

— Почему странные?

— Мастер боевых искусств и ценитель поэзии. Словно две женщины в одной.

— Ты зря считаешь поэзию далекой от боевых искусств. На самом деле они очень схожи.

— Чем? — Я даже открыл глаза.

— Почти всем, — улыбнулась Сильвия. — Это только со стороны кажется, что занимающиеся боевыми искусствами люди просто колотят друг друга, стараясь ударить посильнее. Изнутри все иначе. Главная задача — заставить противника поступить так, как надо тебе. Движениями тела, внутренней энергией, своим духом и волей. Можно быть избитым, искалеченным, даже мертвым, но выиграть схватку. Ты победишь, если добьешься своего. Понимаешь мою мысль?

— Думаю, да.

— В поэзии точно так же. Только ты сражаешься не физически. Слово вместо взмаха руки. Строки вместо ката и стилей. Подбери их правильно, сплети в узор, цепляющий за душу и не дающий противнику выскользнуть из подобного захвата, и ты победишь. Заставив человека чувствовать и поступать так, как ты хотел. Наблюдать за истинным мастером всегда доставляет удовольствие. Но если созерцать или ощутить на себе искусство воина можно только при его жизни, то почувствовать, как воздействует поэт, можно и после его смерти.

— Странный взгляд.

— Для меня — единственно правильный.

— Я и не спорю. Просто никогда не сталкивался с такой точкой зрения. — Я обхватил Сильвию за талию и потянул, пересаживая ее к себе на колени. Она и не подумала сопротивляться.

— Теперь твоя очередь. Расскажи, чем занимаешься. —

Капрал чуть сдвинулась, принимая положение, удобное нам обоим. — Я, конечно, в магии совсем не разбираюсь, но если ты объяснишь, то с удовольствием послушаю.

— Пытаюсь уравновесить заклятие. Создаю магию, которая будет смотреть, словно глаз, и запускаю ее в небо. Хочу, чтобы она поднялась вверх, взглянула вниз и передала мне то, что увидела. Но у меня не получается поднимать все края заклинания с одинаковой скоростью. Мешают токи сил. Конечно, где-нибудь в пустынной местности оно будет работать правильно, но не в городе, где все пронизано различным бытовым колдовством. Слишком сильный фон. Не получается рассчитать давление.

— Мм… — только и произнесла Сильвия, сидя с несколько отрешенным видом.

— Извини, — сказал я. — Сейчас попробую объяснить как-нибудь проще.

— Я все поняла. Просто думаю, чем тебе можно помочь.

— Помочь? Ты ведь даже базовый курс магии не проходила?

— Ну и что? Я могу подсказать. Над чем-нибудь посмеешься, чем-нибудь воспользуешься. Никогда не отказывайся от помощи заранее.

— Хорошо. — Я улыбнулся. — Уже есть идеи?

— Пока только одна. А если вращать заклятие? Горизонтально, я имею в виду.

— Так просто. — Я посмотрел на капрала уже серьезно, обдумывая идею.

Если заставить заклятие вращаться вокруг собственной оси, то по мере подъема оно будет самостоятельно стабилизироваться. Конечно, небольшой перекос, скорее всего, останется, да и с поворотом возникнут проблемы, но уж лучше получить перевернутое вверх ногами изображение того, что хотел, чем вид какой-нибудь ненужной области.

— Мне следует советоваться с тобой по проблемам волшебства. А то такое простое решение проглядел. Надо попробовать, как оно будет работать. — Я расцепил руки, убрав их с талии женщины и позволяя ей встать.

— Не сейчас. Успеешь еще. — Она даже не шевельнулась. — А вообще тебе необходимо больше спать. Тогда сам начнешь додумываться до элементарных вещей.

— Ты все равно очень мне помогла. — Подумав, я вернул руки назад, решив немного отложить испытания.

Мы посидели в тишине, просто глядя друг на друга.

— Знаешь, — нарушила молчание Сильвия, — я тут подумала о твоей предстоящей свадьбе, и у меня появилось несколько идей.

— Каких? — Похоже, капрал сегодня решила удивлять меня каждый раз, когда откроет рот.

— Хороших, — сказала Сильвия. — Кристине ведь всего пятнадцать. И, судя по тому, что говорят о Денова, она еще девственна. Я не ошибаюсь?

— Нет, не ошибаешься. Хотя ей уже шестнадцать.

— Вот. — Фразу о возрасте Кристины капрал пропустила мимо ушей. — А ты ведь взрослый мужчина. С определенными требованиями. Я беспокоюсь о вашей семейной жизни. Сможет ли она соответствовать своему положению жены?

— Думаю, мы как-нибудь разберемся, — пробормотал я.

— Ты ведь не размышлял над проблемой. А у меня есть готовое решение. Мы наймем ей инструктора. Женщину, разумеется. Чтобы твоя невеста могла изучить различные аспекты совместной жизни с мужчиной.

Поделиться:
Популярные книги

Подземелье

Мордорский Ваня
1. Гоблин
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Подземелье

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!