Двуликий бастард. Том 3
Шрифт:
А вот эти и впрямь были монстрами. Сын Сёгуна, один из сыновей Императора — мой сводный братишка, и ещё два безумно талантливых бойца, что состоят на службе у моего отца. Своей целью на первом же этапе этих ребят я делать не стал — с большой вероятностью огрёб бы по полной и остался ни с чем.
Но вот… кто знает, что может произойти во время турнира? Как я могу спланировать встречу, либо же не встречу с этими людьми? Никак. И это меня… пугало. Но вот и действовать без стратегии я тоже не собирался. Сейчас, в этом этапе, моей целью была… она.
Взгляд
А вот эти ребята только и строят из себя крутых. Да, раньше у них и впрямь были талантливые ребята, что нередко доходили до финалов, но сейчас… сейчас эта школа лишь делала всё, чтобы её боялись. Липовые монстры, вот, кто нам нужен. На них не устроят охоту другие, да и вообще постараются обходить стороной.
Зато трофей, что нужно будет доставить к финишу, им подарят судьи. Школа Дьюко — то, что мне нужно.
На пункте проверки я был пуст. Все механизмы от экзоскелета расчертил печатями призыва и оставил в мастерской — планировал использовать их исключительно в схватке. Для этого был одет в мешковатую одежду, что в разы превышала мои размеры. Единственное, что взял с собой — чернила и несколько печатей взрыва.
— Школа? — рослый мужчина в одежде организатора остановил наш отряд у входа.
— Хоккадо, — отозвался Ичиго.
Кивнув, организатор поставил галочку в своём списке участников, записал наши имена и проверил каждого из нас на наличие инородных предметов. Никакого оружия — только кулаки и энергия. Впрочем, печати мои задеты не были; долго нас проверять не стали.
Сопровождающий проводил нас до периметра территории огромного парка, напичканного самым разным оборудованием: от камер до летающих дронов, следящих за состоянием участников, и скрылся с виду, добавив напоследок: «Заходите на территорию после того, как прозвучит выстрел».
— Надеюсь, стрелять будут не в нас, — усмехнулся в ответ Юдзи, свалившись на задницу и обхватив руками колени.
Остальные двое, кажется, восприняли шутку смешной и рассмеялись в голос. Лица и взгляды их так и кричали — мы обречены. Да, отряд этот даже и не думал о стратегии, охоте и прочем. Они не старались назначить себе цель — главной задачей ставили выживание. Я сурово посмотрел на ребят.
— Может, вы хоть сделаете вид, что заинтересованы в выходе на второй этап? — бровь моя чуть вздернулась от раздражения. — Или вам было приказано складывать руки и позволять себя унижать? Все вы находитесь выше меня в рейтинге, но вот не внушаете никакого уважения.
Ребята разом замолкли и подняли на меня свои недоуменные взгляды. Ичиго и вовсе ком в горле проглотил. Кажется, никто и не думал получать нагоняй от… первокурсника.
— Эйджи, братишка, видно, ты новенький, — Такеру с полуулыбкой подал голос. — Пропустил отборочный этап, в котором мы буквально выживали, сражаясь с худшими командами этих школ. Ты пойми, наш капитан — единственный, кто хоть как-то смог протащить нас. А сейчас… среди нас его нет.
— Я одолел вашего
Соотрядники переглянулись. Такеру же пожал плечами. Нет, парни мне нравились в плане своего характера — никто и не собирался брать на себя лидерство и вести команду вперед. И это было важно для меня; ведь те, у кого нет цели, способны делать всё, что им скажут. Но вот сила духа… её попросту не было.
— Дюки… знаешь, он не бьётся в полную силу с союзниками. Он командный игрок, — объяснил Ичиго. — Капитан, может, и проиграл тебе, но только потому, что не хотел подставлять тебя и позорить. Не думай, что ты лучше — это наивно и глупо.
Я, вздохнув, присел на корты перед парнями. Рука моя стянула очки с лица и сунула их в карман. Как бы вразумить этих парней? Не станут ведь слушать — выйдут на поле, получат по щам и примут поражение с гордо поднятой головой. А я останусь… с незавершённым экзоскелетом и мизерным шансом на получение второго уровня глаз Деймоса.
Нет, я должен что-то придумать.
— Не спорю, может, ты и прав, — голос мой был спокойным, но в то же время чуть напряжённым. — Поэтому тащить команду я не собираюсь. Играем вместе — побеждаем тоже вместе.
— Ага, скорее, отправляемся домой с переломами, — мрачно усмехнулся Такеру. — Вместе.
— Послушайте, — я нахмурился. — Тут действительно много талантливых команд. И далеко не секрет, что многие распределили своих лидеров в первую волну. Но это не значит, что из двадцати школ нет надутых фигур. Да и кто вам сказал, что мы не сможем бить тех, кто уже принял бой?
— Этот план многие используют, поэтому будь готов к тому, что за каждой уставшей командой будет охотиться ещё две — менее уставшие, — фыркнул Ичиго, сощурившись.
Очевидно, он прав. Но моей целью было лишь мотивировать. Жаль, они были слишком опытны.
— А кто из них «надут»? — придрался к словам Юдзи.
Я покосился на приземистого и натянул хитрую улыбку.
— Дьюко.
Брови парней в миг округлились, а взгляды застыли. Они переглянулись между собой и тут же разом расхохотались в голос, повторяя «Дьюко, да ты самоубийца!». Я же, хмыкнув, кивнул и дождался, пока истерика их закончится.
— Дьюки вышли в финал чуть ли не всем составом в прошлом сезоне, парень. Что ты несёшь? — отозвался Юдзи. — Если мы их встретим — нам точно конец.
— Ты совсем не разбираешься в соперниках, Эйджи, — мотнул головой Такеру. — Это самоубийство.
— Если разобраться глубже, эти парни не выйдут и в третий этап, — пояснил я. — Невзрачный парнишка, который и делал их такими сильными, выпустился в прошлом году. Вы наверняка думали, что они все хороши, но… уверяю вас, это не так. Если атакуем их отряд, выйдем победителями. Остальных пока не потянем в равном бою. Ясно, что в таком месте может произойти всё, что угодно, но определить начальную цель не менее важно.