Дядюшка из провинции
Шрифт:
— Дэвид, я уверена, что все идет хорошо! — воскликнула Шарлотта, глаза ее горели. — «Шерри арт продакшн» предложила мне пятилетний договор на съемку фильма «Наследники Дарвеста». Дэйв, это означает следующее: прекрасные гонорары, новые, еще более заманчивые предложения, чем те, которые у меня были до сих пор. Разве это не великолепно? Это же просто замечательно!
— Значит, ты будешь занята еще больше? — Вопрос Дэвида прозвучал как утверждение. Он поджал губы.
— Пока я связана договором с телевидением Скалистых гор — да, — ответила Шерли. —
— Ну что ж, вперед, дорогая, — ответил Дэвид. — Ты же понимаешь, что приглашение в «Шерри арт» и съемки в сериале о Дарвестах — это не просто увеличение зарплаты — это реклама, интервью и черт знает что еще. В нашей жизни станет гораздо меньше спокойствия.
— О, Дэвид! — Шарлотта горестно покачала головой. — Зачем ты отравляешь мне такую радость? Когда я приехала домой, то была просто счастлива, а теперь?
— Мне очень жаль, — ответил он с неприкрытым сарказмом. — Мне следовало бы по этому поводу выстрелить в потолок из бутылки шампанского. Но, к сожалению, я смотрю на наши с тобой отношения несколько иначе. Я рассчитывал, что летом, когда кончится театральный сезон, мы поженимся. Теперь вижу — это было весьма наивно с моей стороны.
Шарлотта обернулась. За окном на город наползали вечерние сумерки. Но она не замечала этого, глаза ее застилали слезы.
— Я люблю тебя, — услышала она у себя за спиной голос Дэвида. — Мне очень хочется, чтобы ты была рядом со мной больше, чем один час. Я что, хочу слишком многого?
— Не знаю. — Шарлотта попыталась проглотить слезы и придать голосу уверенность, но голос предательски дрожал. — Я ничего не знаю, Дэвид, кроме того, что я хочу работать.
— Отлично, а что остается на мою долю? Где, в таком случае, мое место в твоей жизни?
— Там же, где и всегда, — в моем сердце, — ответила девушка. — Я не хочу тебя потерять, слышишь? Но я не желаю отказываться от ролей.
— Я ненавижу твою профессию! — Крик вырвался из самой глубины его души.
Шарлотта обернулась, но единственное, что она увидела, была спина Дэвида, успевшего надеть плащ. Входная дверь с грохотом захлопнулась.
В комнату медленно вползала темнота. Шерли надеялась, что Дэвид скоро вернется, успокоится и они смогут все обсудить. Но сумерки сгущались, а Дэвид не возвращался. Шарлотте ничего не оставалось, как отправиться на представление в театр.
В тот вечер Дэвид так и не объявился. Девушка испытала настоящий страх, когда после спектакля не обнаружила его традиционного букета красных роз в своей гримерной. Но это чувство пришлось спрятать подальше. Шерли не могла тратить время на личные переживания. В Сэмпорте надо было снимать следующую серию. Для свихнувшегося любовника в ее жизни просто не осталось места.
В
— Все кончено, можешь поставить на этом деле крест, — бессердечно резюмировала Глория, когда Шарлотта рассказала ей о телефонном разговоре. — Твой Дэвид не смог больше ждать. Ты свободна для новых приключений.
— Пошли бы все они к черту, — прошипела взбешенная Шерли. — С этого момента я не подпущу к себе ни одного мужчину. Я хочу жить спокойно.
— Ого! — воскликнула, смеясь, Глория. — Ты начинаешь продвигаться к наивысшему блаженству.
— Ах, оставь меня, пожалуйста, в покое, — огрызнулась Шарлотта.
Письмо Хелен добавило соли на ее раны.
«Я влюбилась по уши, — писала ее старая подруга. — Спенсер — это мужчина моей мечты, кроме того, он станет прекрасным отцом для Роджера. Пожалуйста, устрой так, чтобы вы с Дэвидом двадцатого сентября сумели приехать на нашу свадьбу».
Шарлотта выпустила из рук письмо и уставилась в окно, за которым пышной зеленью распускалась природа Сэмпорта.
Кажется, подруга наконец повзрослела. После того как Шарлотта покинула Нью-Йорк, а Патрик Свобода так и не показался, чтобы взглянуть на своего сына, Хелен тихо и без шума вернулась к родителям. Вопреки ожиданиям, дома ее приняли с распростертыми объятиями. Мать с удовольствием возилась с маленьким Роджером. Хелен устроилась телефонисткой в местный госпиталь, где была занята по восемь часов в день. В этом госпитале она и познакомилась со своим Спенсером Элкертом.
Шарлотта усмехнулась, с трудом представляя себе вечно уставшую, вялую Хелен за рабочим местом. С ней, видимо, действительно произошла разительная перемена.
Естественно, Дэвид поедет на свадьбу племянницы. Шарлотте пришло в голову воспользоваться этим предлогом и позвонить ему домой, чтобы, якобы невзначай, поинтересоваться его планами на этот счет. Но, поразмыслив, она отказалась от своей идеи.
«Нет, — сказала себе Шерли, — ты ни за что на свете не подойдешь к телефону. Дэвид не желает больше поддерживать с тобой отношений, и это его святое право — ведь ты же не хочешь идти на уступки. Так что оставь его в покое и напиши Хелен, что не сможешь приехать на ее свадьбу. Вот и весь разговор».
Однако Шарлотта со дня на день откладывала написание письма, и даже Глория, которая обычно могла заставить Шерли действовать решительно, была бессильна.
В конце июня, когда лето полностью вступило в свои права, Шарлотта решила переехать в Денвер. Так или иначе, но скоро начинались съемки сериала о Дарвестах, и пора было перебираться в город, где ей предстояло работать. Настал конец сельской идиллии.
Глория не проявила большой радости, узнав о планах подруги, но отнеслась к ним с пониманием.