Дьявол
Шрифт:
Он был необыкновенно нежен и внимателен к ней, исполняя малейшее ее желание. У Керри создавалось впечатление, что он с легкостью читает все ее тайные сексуальные фантазии.
Но утром он превратился в холодного и чужого мужчину, такого, какого она встретила в баре. Только сейчас все было по-другому, и очень ранило ее. Тогда он был зол на весь мир, а сегодня выглядел равнодушным. Она предпочитала видеть на его лице негативные эмоции, нежели их полное отсутствие.
Спускаясь по лестнице, Керри надеялась, что плохое настроение Линка утром связано
Ей было страшно признать, что она могла стать для него очередной легкой добычей, а теперь он забыл обо всем и продолжает жить привычной жизнью.
Войдя в кухню, она поняла, что все ее опасения были не напрасны. Линк окинул ее равнодушным взглядом, кивнул и поднес к губам чашку с кофе.
— Доброе утро, Керри, — сказала Дженни, протягивая Тренту ложку хлопьев с молоком. — Кейдж, пожалуйста, налей Керри сок.
— Лучше кофе.
— Что будешь есть? — Дженни отодвинула от края стола стакан, чтобы сын ненароком не задел его.
— Спасибо, ничего. — Керри опустила глаза и уставилась на темную жидкость в чашке. А что она ожидала? Заботливый любовник принесет ей завтрак в постель? Он обещал только подарить ей наслаждение и сдержал слово.
— Превосходно выглядишь, — заметила Дженни.
— Да, — кивнул Кейдж, — я тоже заметил. Новое платье?
— Да. Спасибо. — На Керри было льняное платье яркого лимонного цвета. — После грязных рубашек любое платье кажется нарядным. — Она изо всех сил старалась казаться веселой, но, похоже, безуспешно. — Не видели детей? Они готовы?
— Я заходил к ним несколько минут назад, — сказал Кейдж. — Пока там все вверх дном, но они собираются.
— Никаких новостей о Лисе?
— Пока нет, — ответила Дженни.
Линк встал из-за стола. С того самого момента, как она вошла в кухню, он не произнес ни слова, с удовольствием поглощая яичницу с ветчиной.
— Я обещал Джо помочь ему спуститься вниз. Пожалуй, пойду помогу ему и одеться.
Он вышел.
— Трент, иди вымой руки. — Дженни подхватила сына, сидящего на высоком детском стуле, и опустила на пол. — Керри, еще кофе? Кейдж, помоги мне, пожалуйста, в прачечной.
Как только они вышли, она повернулась к мужу:
— Ты уверен, что слышал, как Линк заходит в комнату Керри?
— Да.
— А когда он вышел?
— Какая разница, моя заботливая мамочка?
— Он провел там всю ночь?
— Думаю, да, но в любом случае это не наше дело.
— Что между ними произошло?
— У всех бывают неудачи.
Дженни сосредоточенно смотрела на мужа.
— У тебя не бывает.
Услышав комплимент, он расплылся в улыбке.
— Это верно. — Кейдж поцеловал ее в щеку. — У тебя тоже.
Она вывернулась из его объятий.
— Я беременна и просто не могу выглядеть сексуально.
— Вот незадача! — Кейдж наклонился и поцеловал Дженни.
— Кейдж, прекрати. Я знаю, чего ты хочешь,
— Да, угадала.
— Надо же что-то делать.
— Нет, не надо.
— А как быть?
— Дженни. — Кейдж сжал ее плечи. — Я понимаю, что похож на заевший патефон, но еще раз повторяю: это не наше дело.
— Они любят друг друга. Я знаю! Я чувствую!
Кейдж посмотрел на нее с улыбкой.
— Ты такая чувствительная? Сейчас проверим.
— Ох, ты невыносим!
— За это ты меня и любишь. А теперь, раз ты решила затащить меня в прачечную, давай займемся делом. У нас сегодня будет сложный день.
Когда Хендрены и Керри с Линком опустились в кресла на террасе, уже почти совсем стемнело. День оказался куда более напряженным, чем они ожидали.
Встреча детей с приемными родителями проходила в ресторане. Все они оказались именно такими людьми, как Керри и надеялась. Она со слезами на глазах простилась со всеми, моля Бога о том, чтобы они росли в любви и заботе.
Керри не ждала никакой награды за свои труды и всячески избегала встречи с журналистами, которые постоянно преследовали ее в надежде взять интервью. Однако ей все же пришлось сказать им несколько слов. Керри говорила только о детях и о том, что им пришлось пережить.
Рокси и Гари Флеминг уехали с дочерями домой. Боб и Сара Хендрен немногим ранее увезли Джо. Керри едва не разрыдалась, когда наблюдала, как мальчик прощается с Линком. Джо и сам едва сдерживал слезы. Линк, плотно сжав губы, похлопал его по плечу и пожал руку.
Сейчас на лужайке около дома играли только Трент и Лиса. Девочка не выражала никакого беспокойства по поводу того, что осталась.
— Я отнесла корзину с едой на кухню, — сказала Дженни. — Надеюсь, мужчины справятся сами.
— Нет, спасибо, — сказал Кейдж. — Я сыт. Хотя, пожалуй, выпью пиво. Линк?
— Мне пора в аэропорт.
Сумки с новой одеждой и аппаратурой были уже собраны. Линк встал, готовый ехать. Он решил лететь до Далласа с пересадкой в Нью-Йорке, хотя ночью отправлялся прямой рейс. Керри случайно узнала об этом от Дженни. Сердце сжалась от боли, и ей чудом удалось взять себя в руки. Конечно, у Линка есть ее фотографии, но, скорее всего, через несколько недель он о ней и не вспомнит. Она станет лишь очередным приключением, одной из многих женщин в личном списке Линкольна О’Нила.
Сегодняшнюю ночь она проведет одна и будет плакать в подушку, зажав в руке платок, который он ей протянул, смочив водой из фляги.
— Может быть, есть еще время выпить пиво? — спросил Кейдж.
— Хорошо. Но только одну банку.
— Сейчас принесу. — Дженни встала. — Мне все равно надо в ванную.
Сделав несколько шагов, она стала приседать и схватилась за живот.
— О господи…
Кейдж вскочил и бросился на помощь.
— Что? Опять толкается?
— Нет.
— С желудком плохо? Я говорил тебе не есть так много в ресторане.