Чтение онлайн

на главную

Жанры

Джек Ричер, или Без права на ошибку (др. перевод)
Шрифт:

И снова тишина.

– Откуда родом был Крозетти? – внезапно спросил Ричер.

– По-моему, из Нью-Йорка, – неуверенно произнес Стивесант. – Или из Джерси. В общем, из тех краев.

– Не годится. А Фролих?

– Эта девушка приехала из Вайоминга.

Ричер задумчиво кивнул.

– А вот это уже лучше. Где сейчас находится Армстронг?

– Я не могу вам этого сказать, – покачал головой Стивесант. – Не положено.

Ричер поднял руку и принялся рассматривать собственную ладонь. Все линии и шрамы на ней были окрашены кровью.

– Вы мне это скажете, –

неторопливо произнес он. – Или я вам шею сломаю.

Стивесант промолчал.

– Где он? – повторил свой вопрос Ричер.

– В Белом доме, – ответил босс. – В комнате безопасности. Таков порядок наших действий при данных обстоятельствах.

– Мне необходимо поговорить с ним.

– Прямо сейчас?

– Да.

– Это невозможно.

Ричер посмотрел куда-то вдаль, мимо поваленных столов:

– Возможно.

– Но я не могу вам позволить это.

– Тогда попытайтесь остановить меня.

Стивесант молчал некоторое время, потом заговорил снова:

– Хорошо, только дайте мне сначала связаться с ним по телефону.

Он неловко поднялся и зашагал прочь.

– С тобой все в порядке? – заволновалась Нигли.

– Джо как будто опять решил меня потревожить, – отозвался Ричер. – Как тогда, с Молли Бет Гордон.

– Но ты ничего не мог поделать в данном случае.

– Ты все видела?

Нигли кивнула.

– Она приняла пулю, предназначенную ему, – печально произнес Ричер. – А еще говорила, что просто образно выразилась.

– Инстинкт сработал, – сказала Нигли. – А еще ей просто не повезло. Еще десятая доля секунды, и пуля угодила бы в бронежилет. А так как она обладала дозвуковой скоростью, то просто отскочила бы.

– Ты видела стрелявшего?

Но Нигли отрицательно покачала головой:

– Я смотрела вперед. А ты?

– Мельком. Там был один мужчина.

– Но это уже кое-что!

Ричер кивнул, затем вытер ладони о брюки. Рукой пригладил волосы:

– Если бы мне сейчас пришлось выбирать, я не тронул бы ни одного из старых врагов Джо, а просто попросил бы их тихонько покончить жизнь самоубийством, потому что переключился бы на сегодняшних сволочей и сделал бы с ними такое, что даже трудно себе представить.

– Что же нам делать теперь? – спросила Нигли.

Он пожал плечами:

– Тебе, наверное, следовало бы вернуться в Чикаго.

– А тебе?

– Я еще побуду здесь.

– Для чего?

– Ты знаешь, для чего.

– ФБР займется ими.

– Если только я не достану их первым.

– Ты уже так решил для себя?

– Она умерла у меня на руках, истекая кровью, и теперь я просто так отсюда не уйду.

– Тогда я тоже остаюсь.

– Я справлюсь и один.

– Я знаю, – согласилась Нигли. – Но со мной тебе будет лучше.

Ричер кивнул.

– Что она сказала тебе?

– Мне она ничего не говорила. Она думала, что я – Джо.

В этот момент Ричер увидел, как к ним через двор возвращается Стивесант, и силой заставил себя подняться, опираясь обеими руками о стену.

– Армстронг готов принять нас, – сообщил он. – Вы не хотите сначала переодеться?

Ричер

оглядел свою одежду, пропитавшуюся кровью Фролих в нескольких местах. Она остывала, подсыхала и становилась бурой.

– Нет, – мотнул головой Ричер. – Я не буду переодеваться.

Они поехали на «сабурбане» Стивесанта. Праздник шел своим чередом, и в городе все еще было относительно пустынно. По дороге они почти не встречали обычных пешеходов: все то, что каким-то образом перемещалось по улицам Вашингтона, имело отношение к полиции и другим силовым структурам. Вокруг Белого дома в каждом переулке стоял усиленный полицейский патруль, «сабурбан» босса мчался с включенной мигалкой, и полицейские пропускали его беспрепятственно. Они подъехали к воротам, где Стивесант предъявил удостоверение, их пропустили на территорию Белого дома, и босс припарковал машину у западного крыла. Часовой – морской пехотинец – указал им на сотрудника Секретной службы, который повел их дальше, внутрь здания. Здесь они спустились вниз на два лестничных пролета и очутились в подвале со сводами и стенами из кирпича, где находились хорошо охраняемые помещения, а за ними – еще один ряд комнат со стальными дверями. Охранник подвел их к одной такой двери и громко постучал.

Ее открыл им изнутри один из личных телохранителей Армстронга. Он все еще был в бронежилете и солнцезащитных очках, хотя в комнате не оказалось окон. Свет здесь струился из люминесцентных ламп, расположенных у потолка. Вице-президент и его жена сидели за столом в центре комнаты. Еще два агента стояли неподалеку, прислонившись к стенам. Очевидно, супруга Армстронга никак не могла успокоиться и долго плакала, что было заметно по ее лицу. На щеке Армстронга все еще оставался размазанный след крови Фролих. Вице-президент выглядел совсем убитым, словно он наконец понял, насколько серьезно его нынешнее положение.

– Есть какие-нибудь новости? Какова ситуация в настоящий момент? – тут же поинтересовался он.

– У нас двое убитых, – спокойно отозвался Стивесант. – Часовой на крыше склада и сама Эм-И. Они оба погибли на месте происшествия.

Жена Армстронга резко дернулась, как будто ей влепили невидимую пощечину.

– Вы схватили виновных? – спросил Армстронг.

– Этим сейчас занимается ФБР, – пояснил Стивесант. – Это только вопрос времени.

– Я хочу быть вам полезен, – добавил вице-президент.

– И вы в состоянии это сделать, – подхватил Ричер.

Армстронг кивнул.

– Я слушаю вас.

– Вы можете сделать официальное заявление, – начал Ричер. – Немедленно. Так, чтобы оно успело попасть в вечерние новости.

– Что я должен сказать?

– То, что вы отменяете отдых в выходные дни и не летите в Северную Дакоту, платя дань уважения двоим погибшим агентам. Добавьте, что вы остаетесь в своем доме в Джорджтауне и не планируете никуда выходить, пока не поприсутствуете на службе в память о вашем ведущем агенте в ее родном городе в Вайоминге в воскресенье утром. Выясните название этого города и объявите его громко и отчетливо.

Поделиться:
Популярные книги

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й