Джек Ричер, или Это стоит смерти
Шрифт:
— То, как они поступили с машиной доктора, — совсем не мелочь, — заметил Ричер.
— Согласен, — сказал Винсент. — Такого еще не было, и мы все немного нервничаем.
— Все?
— Мы разговариваем друг с другом. У нас есть телефоны. Ну, вы понимаете, вдруг что-нибудь случится. И мы делимся новостями.
— И что говорят жители города?
— В общем, все сходятся на том, что доктор это заслужил. Он нарушил правила.
— Оказал помощь пациентке?
— Она не была больна. Он влез куда не следовало.
— Я считаю, что вы все больны, — заявил Ричер. —
— Дунканы могут подать на другого перевозчика в суд.
— Пусть подают. Они получат три года счетов за разбирательство и никакого дохода. Иными словами, мяч окажется на другой половине поля.
— Не думаю, что другой перевозчик согласится иметь с нами дело. В наших краях не принято вторгаться в чужие владения.
— Вы могли бы попытаться.
Винсент промолчал.
— Ладно, — сказал Ричер. — Лично мне все равно, кто будет вывозить пшеницу, как и когда, и вообще будет ли это делать. Или бушель бобов. Четверть бушеля или кварту — не знаю, как вы меряете бобы. Разбирайтесь сами. Или не разбирайтесь. А я еду в Вирджинию.
— Все не так просто, — сказал Винсент. — По крайней мере, здесь. Люди так привыкли бояться, что разучились жить без страха.
Ричер промолчал.
— Что вы собираетесь делать? — спросил Винсент.
— Все зависит от Дунканов, — ответил Ричер. — План А состоит в том, чтобы уехать на какой-нибудь проезжающей мимо машине. Если они хотят войны, план Б — одержать победу. Я буду продолжать складывать футболистов на их подъездной дорожке до тех пор, пока больше не останется игроков. Затем нанесу им визит. Им решать.
— Выберите план А. Просто уезжайте отсюда. Это мой вам совет.
— Покажите мне хотя бы одну проезжающую мимо машину, и я так и сделаю.
— Я хочу, чтобы вы мне кое-что отдали.
— Что?
— Ключ от вашего домика. Извините.
Ричер достал из кармана ключ и положил на стойку бара. Он был большим, медным, с цифрой шесть.
— Где вы собираетесь сегодня переночевать? — спросил Винсент.
— Вам лучше не знать, — ответил Ричер. — На случай, если вас спросят Дунканы. Вы ведь им скажете, верно?
— Мне придется, — признался Винсент.
Им больше не о чем было разговаривать, Ричер допил кофе, вышел из мотеля и направился к пикапу. Металлический кабель помял штангу на крыше, где крепились фонари, поэтому спереди машина казалась слегка косоглазой. Но ключ повернулся в зажигании, и двигатель заработал. Ричер выехал с парковки мотеля. Если сомневаешься, поворачивай налево — таков был его девиз. Поэтому он поехал на юг, медленно, выключив фары, дожидаясь, когда глаза привыкнут к ночному мраку, пытаясь отыскать нужную дорогу.
Глава 13
Дорога
Ричер притормозил и свернул на дорогу, точнее, на две колеи, оставшиеся от трактора. Между ними поднималась трава, замерзшая и жесткая, точно проволока. Пикап раскачивался и слегка подпрыгивал. Из-под колес в стороны летели мелкие камешки. Дорожка шла прямо, потом свернула один раз и другой, следуя шахматному расположению полей. Земля была твердой, словно кость. Ричер не заметил ни малейших признаков пыли.
Старые строения постепенно приближались: одно оказалось амбаром. Второе было заметно меньше. Их разделяло около ста ярдов. Может быть, сто двадцать. Оба заросли сорняками — очевидно, ветер нес зерна, которые ударялись о стены и пускали тут корни. Зимой они превращались в высохшие спутанные стебли. А летом здесь, наверное, буйствовали краски.
Сначала Ричер осмотрел амбар, который окружало старое щебеночно-асфальтовое покрытие. Амбар построили из бревен, прежде надежных, как железо, но дерево подгнило и стало проседать. Установленная на салазках дверь была настолько большой, что в нее мог проехать крупный трактор. Однако стены перекосились, и дверь заклинило. Правый нижний угол ушел глубоко в землю. Железное колесико сошло с рельса.
В большой раздвижной двери имелась обычная, поменьше, запертая на ключ. Окон в амбаре не было.
Ричер вернулся к пикапу и подъехал к сараю поменьше, с тремя стенами — отсутствовала узкая часть с противоположной от амбара стороны. Очевидно, много лет назад здесь что-то хранили. Помещение было вдвое длиннее и немного шире пикапа.
Идеально.
Ричер въехал внутрь и остановился так, что капот оказался под чердаком, занимавшим часть внутреннего пространства. Он выключил двигатель и вышел из сарая. Потом отошел от него ярдов на двадцать и проверил. Сарай полностью скрывал пикап.
Джек улыбнулся.
«Время поспать», — подумал он.
И зашагал вдоль колеи, оставленной трактором. Земля у него под ногами была неровной, поэтому он шел не слишком быстро; по траве между колеями получилось бы лучше, но Ричер не хотел оставлять следов. Он вернулся на дорогу, свернул на север и двинулся вдоль осевой линии — если бы кто-то потрудился ее нарисовать. Ночь выдалась тихой, воздух как будто застыл, звезды ярко светили у него над головой. Вокруг все замерло. Даже голубое сияние впереди исчезло. Мотель выключил свет на ночь.