Джек Ричер, или Выстрел
Шрифт:
Именно оттуда появились все жертвы. Из двери этого здания. Как там сказала Энн Янни? В конце длинной рабочей недели? Они шли через площадь, на запад, к своим припаркованным машинам или на автобусную остановку, а очутились в самом эпицентре кошмара. Узкий проход наверняка заставил их идти медленнее и друг за другом. Получилось то же, что отстреливать рыбу в бочке.
Ричер проследовал вдоль пустого декоративного пруда к вертящейся двери у основания стеклянной башни. Вошел и поискал в вестибюле указатель. Он обнаружил застекленную доску, где на черном вельвете были выложены белые буквы. Эн-би-си расположился на втором
9
Комплекс в центре Нью-Йорка на Манхэттене, на Пятой и Шестой авеню, между 48-й и 52-й улицами. Один из символов Нью-Йорка, известный как «Город в городе». Состоит из 19 небоскребов, в которых размещаются правления крупных корпораций.
Он подождал лифт в очереди, состоящей из двух человек – его самого и симпатичной блондинки. Джек посмотрел на нее, а она – на него. Девушка вышла на втором этаже, и он сообразил, что это была Энн Янни. Ричер узнал ее по телевизионной передаче и решил, что ему осталось встретить только Эмерсона из местного полицейского участка и тогда он познакомится со всей командой, выступавшей по телевизору.
Ричер отыскал офис Хелен Родин, который находился в передней части здания, и, значит, ее окна должны были выходить на площадь. Он постучал, услышал приглушенный ответ и вошел, оказавшись в пустой приемной, где стоял стол для секретаря, тоже никем не занятый, не новый, но им давно не пользовались. «Секретаря нет, – подумал Ричер. – Самое начало».
Он постучал во вторую дверь, ведущую в кабинет, услышал тот же голос. Вошел и увидел Хелен Родин, которая сидела за другим не новым столом. Он узнал ее по фотографии, висевшей в кабинете ее отца, но в жизни она выглядела даже лучше. Скорее всего, ей было не больше тридцати – довольно высокая, изящная и вместе с тем спортивная, не истощенная анорексией. Хелен либо бегала по утрам, либо играла в футбол или ей просто повезло с метаболизмом. У нее были светлые волосы и голубые, как у отца, глаза, в которых светился ум. И черный брючный костюм с черным облегающим топиком под пиджаком. «Лайкра, – подумал Ричер. – Классная штука».
– Здравствуйте, – сказала она.
– Я Джек Ричер, – представился он.
Хелен изумленно уставилась на него.
– Шутите! Вы действительно Джек Ричер?
– Всегда был им и буду, – подтвердил он.
– Невероятно.
– А что тут такого? Все кем-нибудь являются.
– Я хотела сказать… как вы узнали, что нужно сюда приехать? Мы не могли вас найти.
– Увидел репортаж по телевизору. Энн Янни. В субботу утром.
– Да будет благословенно телевидение, – сказала она. – И слава богу, что вы здесь.
– Я был в Майами, – сообщил Ричер. – С танцовщицей.
– С танцовщицей?
– Она из Норвегии.
Ричер приблизился к окну и выглянул наружу. Он находился на четвертом этаже, и главная
За прудом и чуть правее – пристройка к парковочному гаражу. Она располагалась несколько ниже площади. Примерно на пол-этажа.
– Вы были здесь тогда? – спросил Ричер. – Когда все произошло?
– Была, – спокойно ответила Хелен Родин.
– И все видели?
– Не с самого начала. Я услышала три первых выстрела. Они прозвучали почти одновременно, очень быстро. Первый выстрел, коротенькая пауза, а затем два следующих. Потом еще пауза, немного длиннее, но совсем чуть-чуть. Я встала из-за стола и увидела три последних выстрела. Это было ужасно.
Ричер кивнул. «Смелая девушка, – подумал он. – Услышала выстрелы и встала из-за стола, а не полезла под него. Затем: первый выстрел и коротенькая пауза…» Похоже, речь идет об опытном снайпере, который проверял, куда попала первая пуля. Слишком много переменных. Холодное дуло, расстояние, ветер, положение винтовки, прицел.
– Вы видели, как умирали люди? – спросил он.
– Двоих, – ответила она у него из-за спины. – Это было ужасно.
– Три выстрела и две жертвы?
– Снайпер промахнулся один раз. Они не знают, какой это был выстрел – четвертый или пятый. В пруду нашли пулю, поэтому он без воды. Его пришлось осушить.
Ричер промолчал.
– Пуля является одной из улик, – сказала Хелен. – Она изобличает винтовку, из которой совершены убийства.
– Вы знали кого-нибудь из погибших?
– Нет. Это были самые обычные прохожие. Просто они оказались не в том месте и не в то время.
Ричер снова промолчал.
– Я видела вспышки, – сказала Хелен. – Вон там, в темноте. Маленькие искорки.
– Из дула винтовки, – подсказал Ричер.
Он отвернулся от окна, и девушка протянула ему руку.
– Я – Хелен Родин, – сказала она. – Извините, мне следовало сразу представиться.
Ричер взял ее руку, которая оказалась твердой и теплой.
– Просто Хелен? – спросил он. – Не Хелен Алексеевна?
Она снова удивленно вытаращила на него глаза.
– Как вы узнали?
– Я встречался с вашим отцом, – сказал он и выпустил ее руку.
– Правда? – спросила она. – Где?
– В его офисе. Только что.
– Вы пошли в его офис? Вы же мой свидетель. Ему не следовало с вами разговаривать.
– Ему очень хотелось со мной поговорить.
– И что вы ему сказали?
– Ничего. Я задавал вопросы.
– Какие вопросы?
– Я хотел знать, насколько серьезны улики против Джеймса Барра.
– Я представляю Джеймса Барра. И вы являетесь свидетелем защиты. Вам следовало поговорить со мной, а не с ним.
Ричер не стал возражать.
– К сожалению, против него собраны очень веские улики, – сказала она.
– Откуда вы узнали мое имя? – спросил Ричер.
– Разумеется, от Джеймса Барра, – ответила она. – Откуда же еще?