Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джентльмены чужих писем не читают
Шрифт:

– А что, Саша, – спросил Бурлак, выпив водки и закусив фисташкой. – Кабы я не послал сучонка разведать, кто и за что нашего Ивана и вашего Орезу мочканул – не догадались бы вы, что я вёл свою игру?..

– Помилуй бог, – отвечал Ноговицын, опять обсасывая какой-то хрящ, неизвестно откуда взявшийся в стерильном немецком баре. – Нет, то есть, ну, мы знали, натурально, что какой-то мудак харит дочку нашего агента – но идетсфри… тицыровать… тьфу ты!.. его с нашим же агентом!.. Это надо натурально иметь больное воображение.

– Так ведь на Хорошевке-то прекрасно известны его имя и фамилия!

– Ну, натурально, его идрефи… в общем, опознали,

когда доклад Мещерякова в Центр пришел…

– Какой доклад? – сразу сделал стойку Бурлак.

– Тот самый, какой еще.

– Который в единственном экземпляре?..

– Ага.

– Который ты мне отдал?..

– Ну да.

– Как же… Ты же говорил…

– А, ты про это, – рассмеялся Ноговицын. – Да его же мне принесли, Володь.

– Вот как, – сказал Бурлак. – Обложили, значит. Подставили…

– Так ведь как в учебнике, – весело глянул на него гад Сашка. – Помнишь? Моделирование тупиковой ситуации плюс отождествление…

– Какое на хер моделирование! – возмутился Бурлак. – Не моделирование, а создание!..

– Филолог, бля! – восхитился Игорь Клесмет.

– Ладно, ладно, чего старое ворошить, – воскликнул Ноговицын. – Главное, с этого момента мы вместе работаем. О чем бишь я говорил?..

– Доклад Мещерякова, – мрачно произнес Бурлак.

– Да. Доклад этот, конечно, сразу внимание привлёк к твоему региону. Тогда его и вычислили, твоего военно-полового агента. А до того… Да кому же в голову придет данные на всякого мудака отправлять в Большой Компьютер, Володя! Мы проверили его по Америкам, Северной и Южной – нету. Не шпион, не террорист. Просто какой-то трахальщик неорганизованный. И мы успокоились. Кому нужен хоть и советник президента по нацбезу, но – в отставке? Да никому!..

– А вам он зачем нужен был до последнего времени?.. – спросил Бурлак. – Этот советник по нацбезу в отставке? Ну, пока его не убили за ненадобностью?..

Клесмет настороженно оглянулся по сторонам, а Ноговицын вынул изо рта недососанный хрящ.

– Э-э-э… ты вот что, Володя…

Он не договорил, потому что Игорь Клесмет сильно толкнул его под локоть. Ноговицын оглянулся. К ним неспешно приближались двое полицейских с короткоствольными автоматами на груди. Один был ростом с Клесмета и морду имел не менее красную, а может, даже и более. Другой был худощав и вылитый азербайджанец: даже усы под носом носил чёрные и густые.

– Entschuldigen Sie bitte! – сказал он, тем не менее, вполне на местном наречии. – Kommen Sie bitte mit [78] .

Вот те раз, подумал Бурлак. Вот те влипли. Как это называлось в прежние времена?.. “Распитие напитков с повышенным содержанием алкоголя в общественных местах”?.. Или просто алкогольных напитков?.. Но где же ещё их распивать, если не в баре?.. Тогда причём тут мы?.. Хотя мы, конечно, изрядно наклюкамшись. Неужто у них в Германии до сих пор за это на цугундер ставят?..

78

Прошу извинить. Следуйте за нами. (нем.)

А если это маскарад, ожгло его. Если это никакие не полицейские, а родина-мать на мной конвой выслала, не надеясь на лояльность Сашки и Игоря?.. То-то этот – вылитый азербайджанец, и зовут его – Махмуд-оглы. А второго и вовсе – прапорщик Приходько…

Ноговицын

улыбнулся и сказал:

– Y’ve got a mistake, sir. We are russian citisens, transit passengers. You have no any reasons to take us in charge [79] !

Закончив, он икнул, как бы ставя восклицательный знак. На полицейского эта речь ни малейшего впечатления не произвела, равно как и восклицательный знак в конце предложения. Ровным голосом он повторил:

79

Какого черта! Мы российские граждане, летим транзитом. Вы не имеете права нас задерживать! (англ.)

– Kommen Sie bitte mit, Herren.

Ноговицын вздохнул, засопел и сказал:

– Пошли, ребята. Они тут запуганы русской мафией, вот и бросаются на каждого русского. Ну, я им устрою, блядь. Сто раз пожалеет, козёл, что к нам доебался…

Эвакуаторы и эвакуируемый проследовали за полицейскими, причем Клесмет захватил с собой недопитую бутылку. Красномордый автоматчик открыл какую-то неприметную дверь и пропустил задержанных в служебный коридор. Они шли ровно, только Ноговицын всё спотыкался о ковролин и бормотал под нос что-то очень угрожающее.

По лестнице они спустились на этаж, затем прошли через ещё одни двери и наконец оказались в пустой комнате, где только и было мебели, что четыре стула, да ещё подоконник, на который тут же уселся их красномордый страж.

– И что?.. – пробасил Клесмет, оглядевшись.

– Nemen Sie bitte Platz [80] , – сказал усатый полицейский, вежливый, как сукин сын.

– Консула, что ли потребовать? – раздумчиво сказал Ноговицын, обращаясь не столько к своим товарищам, сколько к не понимавшему по-русски полицейскому в надежде что тот испугается и бросится перед ними извиняться.

80

Присядьте пока (нем.)

– Да ладно, – сказал Клесмет. – Сейчас всё разъяснится. Это явно недоразумение какое-то…

Но тут двери открылись, и в комнату вошло сразу человек восемь народу, все в штатском, причём один тащил на плече работающую телекамеру с подсветкой, а ещё один – микрофон на длинной палке. Среди них была и одна дама, в которой Бурлак, приглядевшись, вдруг узнал свою супругу Ольгу Павловну. И сразу у Владимира Николаевича засвербело под ложечкой, будто с ним случился приступ застарелого гастрита. Вытаращенные зенки Игоря Клесмета сделались ещё более вытаращенными, а Ноговицын откинулся на спинку стула и внезапно весь обмяк, как человек, только что испустивший дух.

– Который на стуле сидит – полковник Генштаба Ноговицын Александр Петрович, – без малейшей дрожи в голосе сказала Ольга Павловна. – Бывший резидент ГРУ в Венесуэле, теперь – начальник отдела в девятом управлении. Он главный, кто непосредственно занимался разработкой операции. Был на прямой связи как с самыми верхними в Москве, так и с покупателями в Латинской Америке – через какую-то большую шишку в Маньяне. Ну, того, которого я вам описывала.

Стоявший рядом с ней кучерявый молодой человек кивнул, и один из штатских встал за спиной полковника Ноговицына.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Сочинения в трех томах. Том 1

Леблан Морис
Большая библиотека приключений и научной фантастики
Детективы:
классические детективы
5.00
рейтинг книги
Сочинения в трех томах. Том 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я