Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джинджэр. Становление Вора
Шрифт:

— Че за…

"Это я!", меч в моей руке словно ожил, описав в воздухе дугу.

— Потом обсудим, — кивнул я сам себе. — А сейчас пора валить.

Я собирался перерубить оковы девушки, которая все это время, молча сидела, забившись в подушки. Но клинок в моей руке снова ожил и, словно читая мои мысли, со звоном перерубил цепь.

— Прикольно, — прокомментировал я, закинул жрицу на плечо и выскочил из комнаты.

А в коридорчике перед лестницей обнаружилась упавшая дверь. Из-под которой торчали ноги серого балахона.

— Поделом, — прокомментировал

я и рванул вверх по винтовой лестнице.

Если здание многоэтажное, то бежать наверх смысла нет, выход один хрен внизу. В нашем случае это не работало, ибо, если верить словам балахона, выход из башни был только один. И только вверху. Выскочив навстречу ночной прохладе я на мгновенье задумался как же нам спустится.

"Веревка, напарник!"

— Чего? — я вопросительно посмотрел на меч в своей руке.

"Можно спуститься тем же путем, которым поднялись".

— Намек понял, не дурак, — сунув меч за пояс, я поставил девушку на крышу. — Минуточку.

Подскочив к двери, я захлопнул ее. Немного подумав, припер дверь все еще бессознательным телом охранника. Еще немного подумав, стянул с него перчатки.

— Итак, — я подошел к девушке. — Сейчас мы немного полетаем.

— Полетаем? — стараясь сдержать дрожь в голосе, переспросила она. Что ж, ее самообладанию мог позавидовать любой.

— Полетаем, — кивнул я, стягивая рубаху. — Одень, — я протянул ее ей и натянул перчатки стражника.

"Удачи, напарник", весело проговорил меч, едва я подошел к краю крыши и грянул вниз.

— Одной удачей тут не обойдешься, — усмехнулся я и, подхватив взвизгнувшую жрицу подмышку, спрыгнул вниз, чудом ухватившись за веревку.

Спуск был молниеносным и мы едва не расшиблись в лепешку о стену.

— Сука! — я стряхнул с руки дымящуюся перчатку, на ладони все равно остался алый след от веревки.

Рука болела, а в ушах звенело от пронзительного непрерывного визга, которым сопровождался весь недолгий спуск вниз. Башня Слона оживала, а вместе с ней оживал и весь верхний квартал. И что-то мне не особо-то и хотелось наблюдать за последующим развитием событий. Посему я сгреб девушку в охапку и, спрыгнув со стены, поспешил убраться в родной портовый квартал.

Глава Седьмая. В которой Джинджэр понимает, какие приключения нашел на свою задницу

— Слушай, а тебя как зовут-то? — поинтересовался я у девушки.

Мы удобно расположились на одной из крыш портового квартала. Прохладный утренний ветерок нес ароматы гнилых водорослей и протухшей рыбы, а так же гул оживленный узких улочек, что словно лабиринт петляли среди покосившихся хибар. Я вдохнул полной грудью, впитывая привычные запахи порта и прислушался к ругани моряков, приезжих и торговцев. Один из скатов крыша полуразвалившейся лачуги, на которой мы так удачно устроились, выходил как раз на рыночную площадь, которая была, наверное, одним из самых просторных мест квартала. Именно сюда стекались все приезжие, моряки, портовые девки и прочий сброд. В общем и целом это было самое злачное место Краекамня.

— Так как тебя зовут? — повторил я вопрос, доставая

из кармана шнурок и рукоять от сломанного меча.

Девушка ничего не ответила.

— Ну, не хочешь говорить, не говори, — пожал я плечами, старательно скручивая проволоку, которой была обмотана рукоять бывшего меча.

План был прост как дважды два: я собирался разжиться обувкой. Ибо внешний вид мой оставлял желать лучшего. ведь на мне были одеты только простые драные штаны из грубой серой ткани. Напоминания о "счастливых" днях проведенных в местной тюрьме.

Я закончил разматывать проволоку, и принялся мастерить из нее крючок. Девушка, ни говоря ни слова, внимательно наблюдала за мной. С крючком было покончено и я, приладив его к шнурку, подполз к краю крыши.

— Ну, ловись рыбка большая… — пробормотал я и забросил свою "удочку".

Я давно заприметил эту пару башмаков. Даже с размером вроде бы угадал. И вот…

Торговец что-то увлеченно рассказывал туристам. А мое приспособление прекрасно выполняло свою роль. Ловко орудуя крючком, я подцепил нужную мне пару башмаков за шнуровку и ловко их "подсек". Торговец, было, обернулся я напрягся. Но торгаша вновь отвлек один из потенциальных покупателей. Я же медленно начал подтягивать шнурок к себе.

— А ты великий воин, — внезапно заговорила девушка.

И от ее слов я чуть с крыши не свалился.

— Чего? — недоуменно прошипел я, подтягивая башмаки к себе.

— Я говорю, ты великий воин, — повторила она.

"Скорее просто везучий засранец", усмехнулся я про себя.

И когда-нибудь госпоже Удаче надоест, что я хватаю ее за вертлявую жопу.

— Опа! — я вытащил башмаки и отполз от края крыши.

— Ты великий воин, — снова повторила она.

— Ага, — усмехнулся я, — а ты великая жрица, — я натянул обувь и завязал шнуровку. — Как родные, — довольно кивнул я, — девушка молчала. — Дорогая моя, — я смотал "удочку" и сунул ее в карман, — я обычный вор.

— Но ты так ловко разделался с теми двумя…

— Просто повезло, — пожал плечами я, беря в руки свой новый меч. — У тебя имя-то есть?

— Двацветка…

"Меня назвали в честь моего славного предка…"

— Чего? — переспросил я.

— Двацветка.

"Говорю, меня назвали в честь моего славного предка. Га…"

— Будешь просто: меч без имени, — кивнул я, изучая гарду.

"Чего? Мое имя прославленно в веках…"

— Рот закрой, — я тряхнул меч, — а то продам, — меч ничего не ответил. — Прости, — я посмотрел на девушку, — ты что-то сказала?

— Двацветка, — повторила девушка.

— А почему не три? — поинтересовался я, изучал гарду в поисках изображения Феникса.

— Что? — переспросила она.

— Ну ты сказала "два цветка", — вздохнул я, не обнаружив на гарде меча ничего интересного. — Вот я и спросил: а почему не три.

— Мое имя Двацветка, — вполне серьезно проговорила девушка.

— А-а-а-а, — кивнул я. — И ты жрица?

— Да, — утвердительно кивнула она.

— И что у вас тут всех жриц на цепь сажают? — решил осведомиться я на всякий случай.

Поделиться:
Популярные книги

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода