Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джинджэр. Становление Вора
Шрифт:

На корчму тут же опустилась мертвая тишина. Даже дерущиеся в углу из-за рыбьей головы коты замолчали. Еще секунда и все предательски уставились на меня. Что ж, выхода уже особо и не было.

— Ну я, — залпом допив пиво, я поднял руку, мысленно просчитывая все возможные пути отступления.

А сквозь расступившуюся, аки море перед Моисеем, толпу ко мне уверенно шествовали двое. Один из них не предвещал ничего, кроме неприятностей. Здоровенные такой детина, одетый в одну лишь набедренную повязку из шкуры какого-то тигра-неудачника, да высокие кожаные сапоги. Огромные бугры мышц перекатывались по

его мощному торсу при каждом его шаге. На поясе великана висел здоровенный меч. "Тупорылый варвар", тут же пришла в голову ассоциация.

Его спутник был на две головы ниже и раза в три меньше. Закутанный в грязный серый балахон незнакомец на фоне своего мощного спутника выглядел самым настоящим карликом. Но как показывала практика и мой, хоть и небольшой, опыт: в Краекамне люди в балахонах гораздо страшнее варваров.

— Это ты Джинджэр? — просипело из-под балахона, едва это парочка подошла ко мне.

— Типа того, — так же просипел я в ответ, краем глаза замечая, что народ потихоньку покидает корчму.

— Значит нам нужен именно ты, — капюшон балахона качнулся, что явно означало кивок.

— Ну и зачем я вам понадобился? — я махнул рукой Молли намекая на еще один бокал пива. — Знаете, я уж начинаю думать, что всем в Краекамне нужен Джинджэр. Неужели я настолько важная персона? — я переводил взгляд с варвара на его спутника. — Всем нужен Джинджэр, — я глупо хохотнул, — а что? Одна ходка уже есть… Знаете, по глупости залетел. Говорила мне мама: "Не воруй, сынок. Козленочком станешь".

— Твоя мать колдунья? — рыкнул варвар.

— Боже упаси! — я замотал головой. — Нету у меня в роду колдунов и отродясь не было! — Молли принесла мое пиво и поспешила удалиться. Я бы и сам не прочь слинять отсюда по быстрому, но все пути к отступлению были отрезаны. — Так о чем это я? Ах да, а вот вы знали, что если взять кошачье дерьмо и бензин и смешивать пока смесь не загустеет, то можно получить напалм? — выдал я, отхлебывая пива и тут же добавил. — Я знаю это, потому что это знает Тайлер…

— Кто такой Тайлер? — снова рыкнул варвар.

— Забей, — я махнул рукой, — я всегда всякую чушь несу, когда нервничаю. Такой защитный механизм…

Я не успел договорить. Варвар схватил меня за лицо своей лапищей и сжал его с такой силой, что я уж подумал, что он мне остатки мозгов через уши выдавит.

— Во-первых, заткнись. — Просипело из-под балахона. — Во-вторых, ты пойдешь с нами. Поговаривают, что ты вор. И очень хороший вор. Это так? — капюшон балахона качнулся в сторону варвара и тот убрал свою лапу с моего лица.

— Мужик, — прохрипел я, едва шевеля раздавленными губами, — я в налоговой работал. — Я сплюнул кровавый сгусток, пытаясь избавится от неприятного медного привкуса во рту. — Я профессиональный вор.

Глава Вторая. В которой приходит осознание

Голова просто раскалывалась, да еще и тошнило в придачу. Похоже, аборигены устроили мне классическое сотрясение мозга. Стараясь не шуметь и громко не стонать, я медленно открыл глаза и едва сдержал рвотный порыв. Спасло видимо то, что я толком и поесть-то не успел. Перед глазами плыли разноцветные круги, ребра ныли, да и в целом все тело превратилось в один сплошной источник ноющей боли. Но

самое главное то, что задница-то была в порядке. А значит самое ценное все еще при мне.

Проморгавшись, прогоняя пляшущие перед глазами замысловатые узоры, я огляделся. Лес вокруг никуда не исчез. Только с дороги мы переместились на небольшую полянку, окруженную густым темным лесом. Полянка освещалась неровным подрагивающим светом костра, вокруг которого и сидели аборигены. И что-то оживленно обсуждали.

Попробовав пошевелится, я пришел к выводу, что руки мои были довольно грубо связанны за спиной. Жесткая веревка уже начинала неприятно натирать запястья. Ноги мне так же связали у щиколоток и в коленях. Да уж, оборванцы свое дело знали.

"Что ж, если уж бежать возможности нет, тогда можно спокойно оценить обстановку", вздохнул я.

Еще раз, вздохнув и попробовав устроится поудобнее, насколько это вообще было возможно в моем положении, я приступил к обдумыванию сложившейся ситуации. Во-первых, оставим на потом вопросы о том, где я и как я сюда попал. Это может и подождать. Сперва нужно было определиться как выкрутится из этой жопы. А для этого…

— Hej, Harry! Kolick mennyit dnez placas maa kulfodi otrokum? — Милош ковырялся в и без того плохих зубах своим ножом.

— Horvash bo velco dat'. — Уверенно ответил Харри-Гарри. — Bo to miluje neznajomych. — Он с хохотом кивнул в мою сторону.

А я наблюдал за ними, пытаясь анализировать все то, что они говорили. Ну не зря же я столько времени потратил на обучение. Должен же был я хоть что-то полезное из него почерпнуть. И почерпнул. Судя по тому, что я уже успел услышать, говорили оборванцы на странной смеси чешского, польского и венгерского. Ну со своим акцентом, разумеется…

— Viele, viele jest dobrze! — один из неизвестных мне аборигенов довольно хлопнул себя по коленям. — Cshizma nowe kup megwesh tu muj Milka!

— Kurwa vasze Milka! — заржал второй "безымянный" абориген, а я услышал знакомое слово.

— Ako matka jieho! — добавил Милош и указал ножом в мою сторону.

Ага, кажется я немного разобрался в том, что они говорили. Спасибо тебе мама за то, что заставляла меня на лекции ходить!

— Моя мать не есть блядь, — как можно спокойнее проговорил я. — А вот за Милка его я не уверен. — Добавил я.

Смех прекратился. Оборванец, который порывался купить обувку своей Милке вскочил на ноги и рванулся было ко мне, но Милош остановил его.

— Эй, bohoc, а ты не глух, оказывается, — он тоже встал, лицо его выглядело серьезным.

— Откуда знать наш язык, иностранный? — Харри-Гарри присоединился к главарю "банды".

— Я слушал, — натянув максимально пафосное выражение лица, ответил я.

Хотел было еще что-то добавить, но мощнейший удар ногой в лицо остановил меня. И на этот раз я благоразумно решил потерять сознание.

— За Милку, — пояснил ударивший меня оборванец.

Сознание пришло вместе с ведром ледяной воды, которое на меня вылили с явным намерением привести мою тушку в чувства. Отплевываясь, я тряхнул головой, что тут же породило новую волну тошноты. И на этот раз я не стал сдерживаться и не отказал себе в удовольствии. Меня вырвало прямо на и без того грязные ботинки Милоша.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11