Джокер и Вдова
Шрифт:
Восемь духов Лиса атаковали своего врага, будто пытаясь разорвать его на части, но безуспешно. Клинки, подобия пальцев, сети проходили сквозь тело окрепшего от свободы духа, не причиняя ему никакого вреда.
А вот он раскидал их быстро: два взмаха цепей, и восемь его сородичей были вынуждены разлететься во все стороны и зависнуть, заключив неприятеля в круг. Вместе с Лисом.
— Лис!
— Заткнись, Джей. Я с тобой потом поговорю. Серьезно, — Лис, казалось, не заметил, что его слуги оказались неспособны совладать
— Подожди! — она ринулась было к напарнику, но Логар не дал ей этого сделать, резко потянув обратно и вновь заставив прижаться к себе. — Отпусти меня, он же…
— Он знает, что делает, — отрывисто ответил Себастьян.
— Нет, ты не понимаешь…
— Я все понимаю. Я тоже видел этот жест у заклинателей-патрульных. Он собирается заточить эту тварь в себе.
Джей моргнула. Логар, будучи человеком без дара, знает, что заклинатели носят своих слуг в своем теле, а она об этом узнала только позавчера?
— Вот именно! — Джей попыталась вырваться, или хотя бы коснуться обнаженной кожи Себастьяна, чтобы заставить отпустить ее с помощью «поводка», но Логар ее раскусил. Развернув ее лицом к себе, он держал ее чуть повыше запястий, впиваясь пальцами в ткань и явно понимая, что стоит ей коснуться его — и она поработит его волю. — Ты не понимаешь? Лис — не патрульный. Он уже достиг своего предела…
— Слушай, Джокер, заткнись, а? — голос напарника звучал зло. — Иначе, разобравшись с этим милашкой, я еще и тебя куда-нибудь заточу. Я знаю, что делаю. Пару часов я смогу нести в себе и девятерых. А потом доберусь до Тайной Канцелярии и выкину его.
Причем здесь Тайная Канцелярия, Джей не поняла, но вырываться из стальной хватки Логара перестала.
— Отпусти меня, — попросила Джей, глядя в виноватые глаза Себастьяна. — Я не буду больше делать глупостей, обещаю. Я просто хочу видеть, что будет дальше.
Логар покачал головой.
— Прости. Я не могу быть уверен в том, что ты не рванешь туда после того, как увидел твою готовность умереть.
Как долго они здесь? Откуда они вообще взялись?
— Я обещаю, — умоляюще прошептала Джей.
Логар дрогнул. Медленно, будто это имело какое-то значение, разжал пальцы.
Джей благодарно кивнула и обернулась…
… чтобы увидеть искаженное напряжением и мукой лицо Лиса. Его лимонно-желтый сюртук был измазан чем-то черным, и спустя несколько секунд Джей поняла, что это — машинная смазка, которую дух Вэрда носил на своих цепях. Напарник заточил непокорного обитателя Той Стороны в себе, и теперь собирал своих оставшихся слуг.
— Свободолюбивая зараза, — сообщил он сдавленным голосом. — Пытается вырваться. Но я сильней. Не волнуйся Джей-Джокер у меня еще останутся силы, чтобы устроить тебе хорошую взбучку за то, что ты здесь чуть не сотворила.
Джей сжала кулаки, впиваясь ногтями в
Но, кажется, Лис действительно знал, что делает, потому что спустя несколько томительных минут, в течение которых Джей умирала от невозможности разделить с напарником его мучения, его лицо вдруг расслабилось, а духи, кружившие вокруг начали исчезать внутри тела Лиса.
— Упрямый экземпляр, — Лис вымученно улыбнулся. — Чем-то похож на тебя, Джей.
Впрочем, он почти сразу стер улыбку со своего лица. Подойдя к Джей, он протянул руку.
— Отдай мне брелок.
Джей с удивлением обнаружила что связка с брелком-артефактом все еще у нее в руке. Когда она сжимала кулаки, даже не почувствовала этого, и острые грани ключей разбередили рану, оставленную три дня назад пером.
— Вот скажи мне, — дрожащим от ярости голосом сказал Лис, когда артефакт перекочевал к нему, — как ты посмела отправиться сюда совершенно одна, никому не сказав, что ты задумала?
Джей похолодела. Она сделала шаг назад, инстинктивно стараясь оказаться подальше от взбешенного напарника и вздрогнула всем телом, когда на ее плечи опустились теплые руки Логара.
— Я… — почему-то Джей не казалось, что инспектор сейчас ее защитит. Наоборот, он будто толкал ее обратно, чтобы она ощутила на себе гнев Лиса во всей красе. — Я… как вы вообще меня нашли?
— Сейчас не об этом, — отрезал Лис, наступая. — Я хочу знать, чем ты думала, когда заваривала эту кашу? Исповедь перед тонущим Вэрдом меня порадовала, но скажи мне: как ты посмела ничего не сказать мне?
— Вы… все видели? — Джей почувствовала, что снова дрожит.
— Видели! — рявкнул Лис. — Скажи спасибо Логару, который что-то заподозрил, когда ты явилась к нему сегодня во второй раз. Если бы не он, ты бы уже была мертва. Ты совсем с катушек слетела?
— Лис… он бы выкрутился, — прошептала Джей. — Выкрутился, понимаешь? А я обещала тебе, что убийца Теренса…
— Я сейчас не о Вэрде говорю! — казалось, что каждое новое слово Джей еще больше раздражает напарника. — Я спрашиваю тебя, как ты посмела отправиться с этой мразью в лес одна? Как ты посмела стоять и ждать смерти? Ты думаешь, что после потери брата — твоя смерть сделала бы меня счастливей?
— Ты не понимаешь, — Джей втянула голову в плечи, чувствуя, как ладони Логара скользят вниз по ее рукам. — Я его убила.
— И что? — сердито спросил Лис, немного остывая. — Он это заслужил.
Стало смешно. Комок в горле никуда не исчез, и Джокер понимала, что если она сейчас рассмеется, то смех быстро перейдет в рыдания.
— Лис… я убила человека… я утопила его в болоте, понимаешь? Из мести. Теперь мой единственный путь — виселица.
Напарник внезапно застыл. Его лицо смягчилось.