Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джон Сильвер: возвращение на остров Сокровищ
Шрифт:

Квик был из тех вечно потливых и насквозь пропащих мерзавцев, которые ходят в хвосте у дьявола. Его черные патлы падали на лоб, а из-под них глядели крошечные крысиные глазки.

Один шрам шел поперек лба — тот, что достался ему от голландца. Вторым его наградил Кровавый Билл. О Билле расскажу позже — не могу же я всю свою жизнь свернуть и выложить разом, как канатную бухту. В общем, Билл собирался сделать из Квика рагу за то, что олух загородил ему море. Квик по глупости помешал Биллу смотреть на морские глубины, за что и поплатился. Второй шрам проходил вдоль его груди, с захлестом

на спину.

Черный Джон пропустил предложение Квика мимо ушей и сказал со всей любезностью палача:

— Я дам тебе серебро. Протяни руку, парень. Давай, положи ее на стол, и получишь награду.

Видя, что выбора нет, я положил ладонь на стол.

Квик прошмыгнул ко мне за спину. Обычно я против шныряния за спиной, если это не я шныряю.

Пил, который сокрушался о разбитых столах и пролитом эле, решил вмешаться.

— Пощадите мальчишку, капитан, — запричитал трактирщик. — Превосходную баранину мне таскал. Лучшую в городе, сэр. Он сам не знает, что говорит. Сирота, что с него взять.

О баранине Пил тоже не солгал.

— Если уж хотите наказать его, сэр, — продолжил он, — то оставьте на берегу. Это послужит ему уроком, капитан. От него только и болтовни что о море. Бредит им день и ночь, сэр.

Черный Джон снова сжал мою руку.

— Вот твое серебро, парень, — сказал он.

Я уже съежился, готовясь встретить судьбу, но тут Черный Джон уронил мне в ладонь две монеты. Квик даже сел от разочарования.

— Вот оно, получи, — повторил морской пес и ударил по столу кулаком, да так, что монеты подпрыгнули к нему в руку. «Три козы» содрогнулись от хохота его дружков.

— Верно, нет больше пиратов, как Черный Джон, — сказал я. — Кто еще умеет красть собственные деньги?

Команда «Линды-Марии» разом закрыла рты. Черный Джон так опешил, что не шелохнулся. Я думаю, он только от удивления не разрезал меня пополам. А может, решил сжалиться надо мной ради Пила. Или же ему понравилось баранье жаркое, которое я украл. Так или иначе, Черный Джон тогда меня помиловал.

— А ты продувная бестия, парень, — сказал он мне.

— Я буду работать на вас день и ночь, — произнес я. Мои легкие уже наполнились запахом моря, и каждая мачта «Линды-Марии» взывала ко мне.

— «День и ночь», — передразнил Пью. — Мальчишка говорит, что будет работать. На капитана, как слышал Пью.

— Мне не нужен юнга. Но я дам тебе имя, бестия. Я нарекаю тебя Джоном в честь себя самого и на сегодня прощаю. Живи покамест. Насколько мне помнится, ты не мой отпрыск, но нынче я подарил тебе жизнь. И, как щедрый покровитель, нарек своим именем.

— Еще не поздно прирезать его, сэр, хотя он и был назван в вашу честь, — вставил Квик.

— Хорошее имя «Джон», — подхватил Пью. — Для надгробия лучше нет, говорит Пью.

— Увы мне, трактирщик, — сказал морской пес. — Каким сбродом приходится командовать. Не успел подарить мальчику имя, как Квик уже приготовился разделать его, а Пью — обобрать. Увы мне, увы.

Пил понимающе кивнул.

— Может, добрый кусок баранины вас развеселит?

— Нет, трактирщик. Даже лучшей баранине не унять моей печали. — Здесь морской пес воздел палец для следующего

изречения. — Нарекаю тебя, мальчуган, Долговязым Джоном, поскольку ты высок для своих лет. Даю тебе также прозвание Сильвер за пристрастие к серебру, которое, может, станет твоей судьбой. Итак, отныне ты — Долговязый Джон Сильвер.

С этими словами Черный Джон отдал мне пресловутые две монеты. Пью сунул руку в карман, пошарил там и вытащил пустой кулак.

— Мальчик благодарен вам, капитан, — спохватился Пил. — Верно, сынок?

— Когда буду опять в этих широтах, жди меня, Джон Сильвер, да приготовь черные сапоги. А рваный камзол мне не нужен.

Пил прижал к губам ладонь.

— Я раздобуду для вас сапоги. Клянусь именем Долговязого Джона Сильвера.

Такова, дружище, была моя жизнь до того, как я начал бороздить моря под «Веселым Роджером» и пристрастился к поиску сокровищ. Тогда я был всего-навсего продувной бестией, как назвал меня морской пес.

Родился я по случайной прихоти судьбы. Отец мой скорее всего был моряком, мать — портовой шлюхой — вот и вся моя родословная, если верить Слепому Тому. Никто никогда не заявлял на меня прав. Я не знал ни отца, ни матери. У каждого из моей команды кто-то был. Даже тех, кого я убивал, кто-то ждал на берегу. Только Джон Сильвер, капитан и продувная бестия, явился в мир без матери и молока.

До того как меня подобрал Том, я спал на улице, питался отбросами — тем, что не доедали даже собаки. Уличные шавки — вот мое племя. Никто не считал меня своим, так что я избрал родней собак. Их да Тома.

Видимо, родился я в пасмурный день — погожих в Бристоле и не бывает. Не там, где я спал, ел и промышлял. Священники уверяют, что в аду жарко, как в пушечном жерле, а я скажу — враки. Ад лежит чуть севернее Бристоля, и там всегда холодно. Не знаю, человек или дьявол родил меня в таком месте. Раз на мне нет рогов, значит, человек, хотя будь он дьяволом — я бы не слишком удивился.

Впрочем, когда подыхаешь с голоду, все равно, где находиться. Хорошо, Том меня спас. У него я выучился считать. Деньги яйца выеденного не стоят, если не знать им счета. Я всегда был благодарен старому Тому за науку. Это лучшее, что он для меня сделал, если не считать знакомства с Пилом.

Старый Том… Чуть не забыл: он вдобавок научил меня зарабатывать на пропитание.

Я умел лаять по-собачьи. Мог завывать, как банши, а за фартинг сверху — мурлыкать котом. Мог петь, плясать. За монету-другую я был готов на все.

Нечестные пути влекли меня еще до знакомства с Томом. Бристоль всегда был беспечен с детьми и деньгами. От нужды я наловчился чистить карманы. Мне было приятно ощипывать тех, кто обрек меня на голодную смерть.

Однажды вечером Том на меня наткнулся. Точнее, наткнулась его палка: он ударил меня ею по голове. Я нашел себе приют на одной улочке и прятал там монеты за выпадающим из стены кирпичом. Заметь: уже тогда, ребенком, я привык прятать сокровища. Так вышло, что в тот вечер Том решил оставить сбережения на моей улице — его казна переезжала с места на место. Повадки таких, как я, Том хорошо знал — потому и ударил меня палкой.

Поделиться:
Популярные книги

Институт экстремальных проблем

Камских Саша
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон