Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Единственный
Шрифт:

Я подняла глаза и увидела нашего профессора, входящего в комнату, а затем встретилась взглядом с Джоном.

— Это было до того, как Либ сказала мне, что если я не возьму тебя в ближайшее время, то это сделает кто-то другой.

Я заморгала, пытаясь сосредоточиться.

— Я уверена, что Моника этого не говорила.

Он снова рассмеялся, и улыбка расползлась по его лицу.

— Может быть, не совсем так, но, скажем так, она очень ясно дала понять, что ей не очень нравится эта идея, но она ничего не могла с этим поделать, поэтому ей пришлось уступить.

Джон провел

кончиками пальцев по моей руке.

— И мне становилось все труднее и труднее игнорировать тебя, так что я надеюсь, Моника не просто морочила мне голову, и ты придешь сегодня вечером.

Я уверенно смотрела вперед, надеясь, что мое лицо не было полностью пунцовым, хотя чувствовала, что оно горит.

— Даже не знаю. Какое-то время ты не разговаривал со мной. Может быть, я нашла кого-то еще, кто поможет занять мое время.

Его рука осталась на моей руке, но он перестал ее двигать.

— Ты это сделала?

— Может да, а может, и нет. — Я старалась говорить уверенно, но мой голос дрогнул. Я была собранной девушкой. Я не могла просто продолжать превращаться в размазню из-за какого-то парня. Особенно парня, который всегда все контролировал.

У него вырвался смех.

— Черт, тебя трудно расколоть, Рыжая. — Джон наклонился, его дыхание коснулось моей щеки. — Но я надеюсь, что ты дашь мне шанс попробовать.

— Я… я постараюсь сделать это. Т-ты знаешь, если не буду занята чем-то другим.

Он положил руку мне на бедро и нежно сжал его.

— Хорошо. — Он схватил мой телефон, который лежал на столе.

— Эй, что ты делаешь?

Он быстро нажал несколько клавиш и положил его обратно на мой стол.

— Запиши мой номер, чтобы у тебя не было предлога не писать мне, когда придешь.

Джон полез в карман и вытащил свой телефон.

— А теперь у меня есть твой номер, так что я могу быть уверен, что больше не буду придурком и не позволю другому парню занять твое время.

***

Мне абсолютно нечего было надеть, чтобы соблазнить сексуального Бога, известного как Джон Бой. Моя коллекция свитеров была довольно впечатляющей, но это точно не кричало о сексуальности. Единственным сексуальным нарядом, который у меня был, — костюм Гермионы, и я не могла пойти в нем. Сейчас ноябрь, и температура опускалась до нуля, я не собиралась идти через весь кампус в короткой юбке. Покопавшись в шкафу миллион раз, я, наконец, остановилась на длинном синем свитере и черных леггинсах. Мне действительно следовало надеть туфли на каблуках, учитывая, что Джон был выше меня более чем на фут, но я не могла себе представить, что буду ходить в них очень долго.

Я смотрела на свое отражение в зеркале, проводя пальцами по волосам и поджимая накрашенные губы.

— Мелани Уайлдер, ты просто находка. Ты войдешь туда и на этот раз не испортишь все своей неловкостью.

Мои плечи опустились.

— Или буду той странной девушкой, которая сидит одна в своей квартире и разговаривает сама с собой.

Я взяла свою сумочку со стола и сунула телефон внутрь, прежде чем выйти за дверь в холодный ночной воздух. Джон прислал мне смс, чтобы я пришла около шести, поэтому каждую минуту

я смотрела на часы. Сказать, что я была взволнована, было бы приуменьшением, да, и пытаться скрыть свое головокружение, было довольно трудно, потому что я практически хотела пропустить всю дорогу до дома «Альфа-Мю».

Я не знала протокола входа в Дом Братства, когда там не было вечеринки. Мне постучать в дверь? Написать Джону? Высветить одно из окон, чтобы кто-нибудь пришел за мной? К счастью, когда я подошла к дому, там стоял парень и курил сигарету.

— Эй, а ты не та девушка из кофейни? — пробормотал он невнятно. Похоже, «Виски в среду» началось раньше.

— Э-э, да, я Мелани.

Ленивая улыбка тронула его губы, когда он снова затянулся сигаретой.

— Это круто, ты хочешь повеселиться? У нас не так много дел, но я уверен, что мы могли бы освободить для тебя место. — Его бледные глаза осмотрели мое тело, и я тут же почувствовала, как меня пробирает озноб.

— Я здесь, чтобы увидеть Джона Боя, — почти прокричала я.

Он покачал головой, провел пальцами по своим колючим волосам и отбросил окурок в сторону.

— Ну, конечно же. Вы все такие.

Он жестом подозвал меня к себе.

— Пойдем, он в общей комнате.

Сколько же девушек там было для него? Неужели я вела себя как идиотка, пытаясь привлечь его? Боже, я надеялась, что эта ночь не была пустой тратой поиска подходящего лифчика и трусиков.

— Окей. — Я кивнула, следуя за сбитым с толку парнем, который слегка покачивался, поднимаясь по нескольким цементным ступенькам к входной двери.

Открыв дверь, я была встречена облаком дыма и запахом спертого алкоголя. Я сморщила нос и, должно быть, скорчила гримасу, потому что парень, который привел меня сюда, расхохотался, как гиена, когда оглянулся.

— Очевидно, ты не завсегдатай, дорогая.

Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, надеясь, что этот ядовитый запах не проникнет в мои легкие.

— Нет. Наверное, нет.

Когда мои глаза привыкли, я увидела большую комнату, заполненную парнями на всех поверхностях, их глаза были прикованы к большому телевизору, который был у обшитой панелями стены, а в их руках были напитки. Некоторые из них посмотрели в мою сторону, но потом снова повернулись к телевизору. Наверное, я не заслуживала никакого дополнительного внимания. Но была одна пара великолепных голубых глаз, спрятанных под кепкой «Уайт Сокс», которые я узнала.

Сначала мне показалось, что он меня не заметил, поэтому я просто стояла в дверях, переминаясь с ноги на ногу. Что если он никогда не посмотрит на меня? Может, мне просто уйти, но это было глупо.

К счастью, эта сцена не заняла много времени. Ленивая улыбка расплылась на его лице, и он встал с дивана, неторопливо подходя ко мне.

— Эй, Рыжая, не думал, что ты придешь. — Он стоял надо мной, и единственное, что было видно, это его улыбку и легкий намек на щетину на лице. Я хотела лизнуть его, но, во-первых, я не собиралась делать это перед всеми парнями, находившимся с нами в комнате, и, во-вторых, он был намного выше меня, и я, вероятно, не смогла бы дотянуться до него, даже если бы подпрыгнула.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Системный Алхимик II

Шимуро Павел
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Системный Алхимик II

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Огненный наследник

Тарс Элиан
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Огненный наследник

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Тепла хватит на всех 2

Котов Сергей
2. Миры Пентакля
Фантастика:
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Господин следователь. Книга восьмая

Шалашов Евгений Васильевич
8. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга восьмая

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI