Её парень серийный убийца
Шрифт:
Однако Дрейк спокойно сказал:
— Сначала выслушай меня, хорошо?
Он подходил все ближе. Готовая сбежать, она попятилась назад. Сзади находилось окно и отступать больше было некуда. Фотографии все так же лежали на полу.
Девушка краем глаза посмотрела на окно, в надежде, что если все пойдет хуже некуда, по крайней мере остается вариант — спрыгнуть.
Парень тут же понял мысли девушки, так, как будто они были связаны.
— Не глупи! — крикнул он ей и добавил. — Ты же хочешь услышать о Леси, моей
Это заявление еще больше шокировало Клэр.
Парень опустился на корточки, чтобы поднять упавшие фотографии. Клэр напряглась.
Дрейк начал пояснять:
— Эти фотографии, сделанные мной в лесу, могут доказать это. — он поднес одну из фотографий к лицу девушки и продолжил. — Если приглядеться, там на заднем плане, в листве есть убийца. Я лично сделал эти фото, чтобы поймать убийцу.
— Но зачем? — удивилась Клэр.
— Потому что, когда пропала Леси, полиция, вместо того чтобы искать настоящего убийцу, пытала меня, чтобы получить признания. Но я не поддался. А выйдя оттуда, решил сам найти убийцу и отомстить за Леси.
Клэр не унималась:
— Но убийства на фото и убийство Леси отличаются.
— Да. Почерк убийцы изменился, но убийца тот же.
— Откуда ты знаешь?
— Я видел его тогда, пытающимся замести следы. Хоть этот на фото, в маске и в плаще, я могу узнать его.
— Почему тогда ты не рассказал об этом полиции? — еще больше недоумевала Клэр. — Ты же свидетель!
— Когда я был там, у меня сложилось впечатление, что никто не хочет знать правду. — грустно ответил он. — Тогда я решил начать свое собственное расследование. Под предлогом сбора трав, я уже давно выслеживаю убийцу в лесу.
— Но ведь это же слишком опасно! — Клэр, с горечью, осознала свою ошибку и теперь ее охватило беспокойство за судьбу Дрейка.
Однако, видно было, что он полностью спокоен и готов к любому повороту судьбы:
— Да, думаю он тоже видел меня. Ну так что, все еще хочешь арестовать меня?
Глава 19. Разлука
Сожаления наполнили сердце Клэр. Она не хотела расставаться с ним на такой неприятной ноте.
— Послушай… — робко начала она, однако голос Дрейка перебил ее.
— Уходи, нам не о чем больше говорить.
Он отошел в сторону, давая девушке дорогу. Она понимала, что поступила нечестно по отношению к нему. Поэтому больше не могла и слова вымолвить в свое оправдание. А потому просто ушла, сказав:
— Прости.
Из окна он еще долго следил за удаляющейся женской фигурой, которая со временем превратилась в точку.
***
На следующее утро Клэр собиралась давать отчет Гордону о проделанной ею работе.
Хоть и Дрейк не был виноватым в тех жестоких убийствах, Клэр все равно оставалась подавленной.
В кабинете Гордона
Он позвал Клементину, чтобы она тоже послушала отчет Клэр.
Женщина была вся не нервах, что даже не села в предложенное ей кресло, а осталась стоять.
— Ты издеваешься надо мной, инспектор Гордон? — сильно повысив голос отчитывала она своего подчиненного. — Столько времени прошло, а ты и твоя команда до сих пор не нашли убийцу? Нужно было уволить тебя, когда ты еще был офицером!
Инспектору было нечего на это возразить.
Тогда Клементина усмехнувшись добавила:
— Впрочем, что мне мешает это сделать сейчас?
И тут стучась, входит Клэр. И извиняется:
— Извините, что помешала.
Приходу Клэр Гордон даже будто бы обрадовался:
— Не помешала. Входи Клэр. Я рад, что с тобой все в порядке. Я очень переживал за тебя. Ты ведь мне как дочь.
«Ага, как дочь. Позволил бы ты своей дочери так рисковать. Очень сомневаюсь.» — расстроенная после расставания с Дрейком, подумала она, а вслух сказала:
— Разрешите начать отчет.
— Разрешаю. — согласился инспектор.
— Итак, тот подозреваемый… — начала она собравшись, наконец, с мыслями и стараясь абстрагироваться от прошлых событий.
Теперь она просто полицейский, а он просто гражданин, которого она должна защищать. Их больше ничего не связывало. От этих мыслей ей становилось даже немного грустно, но вида она старалась не показывать.
— Его зовут Дрейк. Как ты могла забыть. — Бесцеремонно перебила ее начальник.
Тогда Клэр спокойно начала заново:
— Подозреваемый Дрейк Кембелл…
Произнося это имя, она вдруг почувствовала тяжелый осадок, камнем лежащий на ее сердце.
Вдохнув, она продолжила:
— …не является Убийцей Ди.
Клементина строго спросила девушку:
— У тебя есть доказательства?
Клэр поняла со слов Дрейка, что в полиции возможно покрывают настоящего преступника. Поэтому не решилась говорить о тех фотографиях, чтобы не подвергать его жизнь опасности.
А вместо этого она сказала следующее:
— Я обыскала весь его дом, включая подвал. И не нашла там никаких улик, доказывающих его вину. Я провела с ним много времени и он оказался добрым и отзывчивым человеком.
— А в каких отношениях вы были? — с сомнением в голосе поинтересовалась Клементина.
Клэр нехотя ответила, понимая что может поставить свою карьеру под угрозу:
— Я была его девушкой.
Женщина тут же театрально схватилась за сердце:
— Ну ничего себе! Я надеюсь ты не раскрывала ему свою личность.
— Нет, он не знает, что за ним велось наблюдение. Мы расстались раньше. — решилась все-таки Клэр на небольшую ложь.
Тогда Клементина повернулась к Гордону и ее лицо приняло насмешливое и одновременно разочарованное выражение: