Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ее Величество Ведьма
Шрифт:

Ханна опустилась на кровать рядом со мной и погладила по волосам. В детстве она часто так делала. Говорила, что нет во всем Ошоре волос светлее, длиннее и красивее. Как оказалось, быть обладательницей роскошных локонов вовсе не главное. В борьбе за трон проку от них вовсе нет.

— Церемония бракосочетания назначена накануне праздника трехсотлетия. До отъезда в Драгфорд у нас еще есть время, чтобы что-то предпринять.

Наверное, Ханна права. Рано паниковать. Пора переходить к решительным действиям.

Вчера Его Величество вызвал меня к себе на аудиенцию. Надев самое красивое платье, я направилась к нему. Мысли

путались, воображение рисовало такие картины, от которых щеки вспыхивали, заливались краской. Он как всегда был прекрасен. Широкие плечи, сильные руки и взгляд, в котором полыхает пламя.

— Руна Алтон, — его голос был твердым, властным, — ты уже совсем взрослая. Ты не можешь провести всю жизнь в стенах замка Харрса. Ты молода, красива, — мои щеки снова залились румянцем, а он продолжил. — Ты должна познать прелесть замужней жизни. Должна исполнить свой долг — родить и воспитать детей.

— Да, Ваше Величество, — только и могла прошептать я, потупив взгляд.

— Свадьба состоится перед празднованием трехсотлетия правления династии Хэйлиш. После ты отправишься вместе с супругом в Драгфорд. Кажется, раньше он принадлежал вашему отцу?

Я утвердительно кивнула. Это наше семейное имение. Было им, пока члены династии не отняли его, оставив нас с Ханной без клочка земли.

— Что же, так тебе будет привычней первое время. Ханна останется в столице, — добавил он.

Слезы подступили к глазам. С сестрой я никогда надолго не разлучалась. Уехать на Западную Границу без нее равносильно смерти. Кто если не Ханна позаботится обо мне?

— Ваш будущий супруг — Риккардо Вэйтон. Он уже занимается подготовкой к свадьбе. Можете идти, — бросил король через плечо, жестом давая понять, что аудиенция окончена.

Ханна

Я сжимала и разжимала кулаки, до боли вонзая острые ногти в нежную кожу. Замужество Руны не входило в мои планы. Будь проклят этот Риккардо Вэйтон — начальник королевской разведки. Если бы не он, я бы получила желаемое.

Отдать сестру мужчине, сделав законной женой равносильно поражению. Я так долго шла к тому, чтобы вернуть себе расположение династии. В одну секунду все рухнуло. Мои надежды погребены под руинами счастливой сестринской жизни.

Руна на шаг приблизится к лучшей жизни, а я? Я останусь на задворках. Буду служить, кланяться и крутить локоны этим надменным особам. Диане, которая обворожила короля, лишь взглянув на него. Будь проклята эта ведьма. Жаль она не сгинула в том колодце. Если бы не Дэйсон, она бы не надела корону, не стала бы той, о ком грезит Его Величество дни и ночи напролет.

Злость, ненависть, боль и обида — смертоносный коктейль, который наполнил меня до краев. Теперь сестрица будет танцевать на балах. Наверняка она войдет в праздничный зал во время празднования трехсотлетия правления династии под руку с супругом, который ей сейчас так ненавистен. А я буду наблюдать сквозь узкое отверстие в темном, мрачном, сыром коридоре. Буду смотреть на роскошные платья, которые мне никогда не надеть, на то, как дейры кружатся в танце, не имея возможности к ним присоединиться, на то, как король щелчком пальцев зажигает тысячи свечей, не в праве воспользоваться собственной магией. Я похоронила ее, потому что таковы законы Ошора. Такова воля членов династии. Будь они все прокляты!

За моей

спиной скрипнула дверь и в покои вошла девушка. Среднего роста, волосы черные словно смоль, стянуты на затылке, острый подбородок. Ничего особенного. Неприметная, заурядная внешность, которая не привлекает внимания. Поэтому я ее и выбрала.

Исма — пустышка. Все детство она провела на улицах столицы, прося милостыню. После смерти родителей ей нужно было как-то выживать. Я увидела ее, когда та просила подаяние у храма четырех стихий. Худая, измотанная, грязная. Но даже тогда трудно было не заметить очевидного сходства с Томми — помощницей прачки, что жила в замке и помогала обстирывать королевскую семью. Неблагодарное дело, требующее силы и выносливости, но та с ним отлично справлялась.

Бросив монету в руки девушки и выслушав искреннюю благодарность, я задала прямой вопрос:

— Хочешь еще?

Нетрудно было догадаться, что девчонка не откажется. От голода она еле ворочала языком. Из-под платья торчали ребра, обтянутые кожей. Не сладко ей пришлось…

Томми мне никогда не нравилась. Такая же глупая и наивная как Руна, но, тем не менее, принципиальная. Она обожала королеву и ее отпрысков. Готова была ради них на все. Это жутко раздражало. Заманить ее на пруд, где лежит куча нестиранного белья, было не сложно. А дальше дело за малым. Оглушила девчонку веслом и сбросила в воду, предварительно привязав к ее тощей шее камень.

Исма заняла ее место. К этому времени выглядела она гораздо лучше. Ее волосы заблестели, кожа приобрела здоровый вид. Разницы никто не заметил.

Она исправно выполняла свою работу днем, а ночью мои поручения. Девушка была мне столь благодарна, что готова была пойти на все, лишь бы отблагодарить ту, что вернула ее к жизни.

Все складывалось как нельзя лучше. К моему счастью она закрутила роман с гонцом — юнцом, который по уши в нее влюбился. Поговаривают, он обещал увезти ее на край света. Идиот. Благодаря ему я могла перехватывать письма, на которых красовалась королевская печать.

— Дейра Ханна, — ее голос отвлек от воспоминаний о минувших днях. — Ее Величество в своих покоях. Кроме нее в главной башне лишь несколько слуг.

— Отлично, — эхом отозвалась я. — Ступай.

— Но, дейра Ханна…

— Прочь, — истошно прокричала я.

Гнев застилал разум. Я шла по коридору, крепко сжав в одной руке наточенный миниатюрный кинжал. Этого хватит, чтобы перерезать горло тем, кто пришел мне дорогу. Проклятая ведьма… Если бы только Исма удушила ее прежде чем бросить в колодец. Она будет первой.

— Риккардо Вэйтон, — одними губами прошептала я, — и тебя я не пощажу.

Как смеют они все быть счастливыми, если моя жизнь сущий ад? Они все виновники моего несчастья. Все до единого.

Сердце замерло в груди, когда я увидела ее. Она опечалена, но все так же хороша. О, эта корона на ее голове… Она ее не заслуживает.

Издав животный крик, я ринулась на нее. Кажется, теперь я знаю, что испытывает хищник, завидев дичь. Он уже не в силах остановится. Им управляют инстинкты.

Я повалила королеву на каменный пол. Она была не намерена так просто сдаться. Кровь застилала глаза, стекая вниз по подбородку. Ее ногти начертили глубокие борозды на моем лице, силясь остановить. Тщетно. Я не чувствовала боли. Разве что душевную… Эта рана болела, ныла, кровоточила всю мою сознательную жизнь.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Дорога на юг

Коган Мстислав Константинович
8. Игра не для слабых
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дорога на юг

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2