Эффект птеродактиля
Шрифт:
====== Глава 37 ======
Пробуждение было не самым приятным. Тело еще побаливало, руки немного дрожали. Голос был хриплым, связки ощутимо тянуло. Но к завтраку мы выползли. Дед выглядел бодрым и свежим, что значит старая закалка. Барти тоже неплохо смотрелся. А еще присутствовали миссис Браун и профессор Снейп.
Мастер Зелий был невозмутим, свеж. Вежливо поздоровался. И вернулся к яичнице с беконом и тостам. – Э-э-э, – начала я, – рада видеть вас всех в добром здравии. А как там вообще? – Хогвартс уцелел, – ответил Снейп. – Тролль знает что! – сказал дед. – Я понимаю ваше любопытство, девочки. Садитесь за стол, а потом мы покажем вам воспоминания. Ваши друзья все живы. Уизли арестованы, монстр уничтожен, Дамблдор в бегах. Понятно. Подробности будут позже, стоит поторопиться с завтраком. Я покосилась на Снейпа. – Вы в порядке, сэр? – Благодарю вас, мисс Крауч, в полном. И опять ест. Р-р-р-р… – Нас спас Антонин Долохов, – на всякий случай сказал я, – по-моему, он понял, что у нас есть план и помог. Сэр, а портрет сэра Фрэнсиса в Отдел Тайн не заберут? Ему и в музее скучно было, он в Хогвартс хочет. – Никто вашего приятеля в Отдел Тайн забирать не будет, – фыркнул Барти, – за него все портреты Хогвартса вступились. А барабан он подарил тебе, Гермиона. На будущую свадьбу. Ты ведь его активировала своей кровью? Теперь забрать его никто не сможет. Вот только барабана мне и не хватало. Еще бы свисток презентовал. Хотя, вещь, конечно. Миссис Браун качала головой. Раз она тут, то у мистера Брауна тоже все в порядке. Тролль побери эти хорошие манеры! Овсянку мы почти всосали. Кофе и чай заглотили с риском для жизни. Даже чувство голода отступило. Дед покачал головой. Барти ухмылялся. – Ладно, ладно. Пошли смотреть. Теперь бы еще у думосброса не подраться. Над нами сжалился Снейп. Было заклинание, позволяющее рассматривать воспоминание нескольким людям одновременно. Правда при этом терялся эффект присутствия. Так что мы устроились в креслах и уставились на дымку, появившуюся над думосбросом. Да, тут было на что посмотреть… Как оказалось, катафалк отчалил в неизвестном направлении, как только с него сняли нас, портрет и барабан. А окончательно озверевшие от неизвестности и сражения с дементорами маги ворвались в Большой Зал Хогвартса. Где и застали весьма колоритную компанию. Из студентов там были только братья Уизли, а из преподавателей «Амбридж». Еще присутствовал Дамблдор в виде обездвиженной тушки и жуткого вида монстр в диадеме Райвенкло. Монстр был реально жуткий, по сравнению с ним кинонный Волдеморда смотрелся Аполлоном Бельведерским. Он и завывал, вызывая Гарри Поттера на бой и угрожая ему убийством Дамблдора и его лучшего друга Рона Уизли. Поттер, по понятным причинам, на эпическую Битву не спешил, предпочитая быть живым подлым трусом, а не мертвым героем. Компанию довольно легко скрутили, кроме Дамблдора, который вдруг весьма оперативно вскочил, призвал феникса и смылся. Члены Попечительского Совета с помощью патронусов сумели связаться с деканами, которые вскоре появились в Большом Зале. Родители искали детей. У Снейпа левая рука висела плетью. Студенты выбирались из своих гостиных. Последним появился Гарри Поттер. Связанную настоящую Амбридж нашли в ее собственной спальне, хорошо еще, что устроили несчастную женщину на кровати. – Что у вас с рукой, сэр? – повернулась я к Снейпу. Снейп в ответ изогнул бровь и наглядно продемонстрировал, что сейчас с рукой все в порядке. – Крэбб сообщил мне, что Амбридж и Уизли напали на вас, Драко Малфоя и еще нескольких студентов. Ему, правда, пришлось подождать, пока из лаборатории убрался Дамблдор, тот заблокировал дверь. Не знаю, что именно он хотел, возможно, потом выяснится. У деканов есть возможность отслеживать местонахождение учеников на территории Хогвартса. Так я понял, что никого из вас в школе нет. Замок при этом оказался отрезан от внешнего мира. Все, что я мог сделать, это отыскать всех учеников, которых отследил, и запереть их в гостиной Слизерина. Метка ужасно жгла, и я наложил парализующее на левую руку. Сейчас все в порядке. И все это ровным, безэмоциональным голосом. – Больше всех учеников спас Поттер, – сказал дед. – Поразительно! Он увел их в Тайную Комнату. Почти всех первокурсников. Ему помогали Лонгботтом и Финнеган. И ваши подруги. А потом он, как и профессор Снейп, связался с помощью патронуса с другими деканами и профессорами. – Наверное, у Дамблдора все пошло не по плану из-за этой «Амбридж», – предположила я, – ведь там должны были быть беглые УПСы. Сэр, уже известно, кто изображал профессора ЗОТИ? – Миссис Уизли. Значит, я угадала. Но вопросов меньше не стало. Да и Дамблдора еще ловить надо. – А теперь ваша очередь, дамы, – сказал Барти, – давайте ваши воспоминания. Сэр Фрэнсис не так много рассказал. – С какого момента? – спросила я. – С момента нападения на вас, – сказал Барти, – а что касается тебя, то… решай сама. Я решила показать с момента, когда вышла из лаборатории. – А наши палочки не нашли? – спросила Мэгги. – Я спрошу у авроров, – ответил дед, – давайте, я вам помогу. Серебристые линии воспоминаний отправились в думосброс. Смотрели тоже все вместе, и хотя жутковатый эффект присутствия в воспоминаниях не действовал, но все равно было не по себе. Я видела свое напряженное лицо, недоумение, а затем понимание Драко, возмущение нападением на меня Дина, Колина и Лаванды. Бросившуюся на помощь Мэгги. А вот на заднем плане мелькнул Поттер. Понял, что ситуация вышла из-под контроля, и бросился спасать и уводить малышей. В общем-то, логично. Нашими жизнями вполне можно было торговать. Со мной и Малфоем расправились бы только в самом крайнем случае. Поттер же мог разузнать и что-то еще. В любом случае, я считаю, что он поступил правильно. Явление Пожирателей и мое выступление произвели впечатление. Дед качал головой. Барти стиснул зубы, когда Рабастан легко и непринужденно предложить нас убить. А Долохов действительно спасал всех, не только Дина. Теперь видно, что он нас страховал. И в том месте, куда мы переместились – тоже. И очень оперативно выпихнул нас подальше. Беллатрикс была в прострации, как же, явления Повелителя не будет. Еще неизвестно, что бы она сотворила, когда очухалась. Рудольфус тактику Антонина разгадал, вон, как криво ухмыльнулся. Но решил не вмешиваться. То ли признал, что тот в своем праве, то ли ему было все равно. Рабастан к отклонению своего плана отнесся философски. Его дело предложить, а там как остальные решат. Но задерживаться в его обществе мне не хотелось. Да и в лавке, куда мы переместились, хватало мутных личностей. И Грайбек там был. Вовремя нас отправили в Девоншир, очень вовремя. Над нашим ограблением музея Барти уже откровенно хихикал. Хотя, надо сказать, что действовали мы слаженно. А вот полет заставил папочку прикусить язык. – Надеюсь, нас не очень много магглов видело, – вздохнула я, – это же с ума сойти можно. Миссис Браун ахала и охала. Потом просто прижала к себе дочку. – Ой, девочки, – пробормотала она, – какие же вы молодцы. – Я должен Долохову, – признал дед. – А вы узнали от сэра Реджинальда? – спросила я. – Я знаю, что профессор Снейп успел сказать сэру Юлиусу о происходящих странностях. – Если бы Северус не предупредил сэра Юлиуса, – сказал Барти, – то все могло кончиться намного хуже. Как только сэр Реджинальд предупредил нас и отправился на разведку в Хогвартс, мы тут же попробовали послать к вам домовиков. Но у нас ничего не вышло. Замок уже закрылся. Отец тут же связался с авроратом и оповестил знакомых, дети которых остались в Хогвартсе. А я связался с Отделом Тайн. Я кивнула. Да, если бы наши были дома, не было бы безумного полета. Неизвестно, когда удалось бы справиться с дементорами, и что в это время могло произойти в Хогвартсе. Без жертв бы точно не обошлось. – Как хорошо, сэр, что вы успели предупредить сэра Юлиуса, – сказала я Снейпу. Он поджал губы и сухо кивнул. Миссис Браун тяжело вздохнула. – Огромное спасибо, что приютили Лаванду, мистер Крауч. Нам пора домой, там все с ума сходят, наверное. Гермиона, Мэгги, рада, что у вас все хорошо. Обязательно заходите в гости. Мистер Крауч, знаете, я очень рада, что вы живы. Большое спасибо, что позвали на помощь, мистер Снейп, если бы не вы, то много детей могло погибнуть. Муж прислал мне весточку, что у него все в порядке. Идем, дочка, домой. – Да, девочки, приходите в гости, – пригласила и Лаванда. Они ушли через камин. А к нам ввалились новые посетители. Руфус Скримджер собственной персоной и мадам Боунс. Воспоминания из думосброса тут же были переправлены в аврорат. – Тролль знает, что такое, – буркнул Скримджер, – Азкабан пуст. Бывшие Пожиратели пикси знает куда смылись, не удивлюсь, если действительно за границу. Разбежались жулики, воры и убийцы. Ну, этих поймать будет проще. Дементоров больше нет, с ними расправилась Дикая Охота. Вы, детишки, в один прием уничтожили всю нашу систему наказаний. Барти бросил на него косой взгляд. Вот уж кто точно не будет оплакивать дементоров. – А что вообще планировалось? – спросил дед. – Дамблдор сбежал, монстр этот… – В диадеме Райвенкло, которая считалась пропавшей много веков назад, обнаружилась частица Того-Кого-Нельзя-Называть, – ответил глава аврората, – сейчас этим занимается Отдел Тайн. Темнейшая магия, я про такое даже ничего не слышал. В любом случае, беглецы из Азкабана к созданию этого монстра отношения не имеют. Тут вопросы к Дамблдору и семье Уизли. К сожалению, Уизли
– У миссис Уизли мы нашли несколько волшебных палочек. Думаю, что это ваши. Опишите их, пожалуйста.
– Моя сделана из виноградной лозы, – сказала я, – внутри жила дракона. – У меня тоже жила дракона, – сказала Мэгги, – и кипарис. Боунс кивнула и записала. Гости еще что-то обсуждали в кабинете с дедом, а я решила подкараулить Снейпа. Мне очень не нравилось его состояние. – Сэр! – окликнула я его. Он медленно обернулся. Я осторожно дотронулась до его рукава. – Я не могла не сказать ребятам о нашей помолвке, – сказала я, – вы же понимаете. Он кивнул и перевел взгляд на мои пальцы. Они все еще дрожали. – Я сварю для вас улучшенную мазь от судорог, – сказал он. – Большое спасибо, – улыбнулась я, – вы, правда, не сердитесь на меня? – Мисс Крауч, – сказал он, – мне не за что на вас сердиться. Если я и должен на кого сердиться, то только на себя. Я вцепилась в его рукав, чтобы не сбежал. – Но, сэр! Вы же не могли предположить, что эта женщина нападет на нас. Даже если поняли, что это не профессор Амбридж. Нормальному человеку такое и в голову бы не пришло. И там был Дамблдор. Он бы просто обездвижил вас. Или приказал какую-нибудь гадость. Вы же не можете ослушаться прямого приказа? – Не могу, – тихо ответил он. Я еще подошла ближе, не выпуская его рукава. – А так удалось потянуть время. И вы спасли других ребят. Разве вы простили бы себе, если бы погиб кто-то из студентов? Пожалуйста, не думайте об этом! И поговорите с мистером Краучем, чтобы он принял вас в Род. Тогда у директора больше не останется над вами никакой власти. – Мистеру Краучу хватает вашего отца, чтобы получать откаты за отказ от обетов. – Ни мистер Крауч, ни Барти, ни я не простим себе, если с вами что-то случится, сэр. Это будет ужасно несправедливо. Его глаза широко раскрылись. А я набралась окаянства, подошла вплотную и осторожно поцеловала его в уголок рта. Он замер. И что теперь? Я удрала самым позорным образом. И пусть думает, что хочет. Уж не знаю, что он там надумал, но я решила подключить Барти. Пусть растрясет старого приятеля. Пока тот не законопатился в свою раковину. Пусть объяснит, что для того, чтобы просто выполнять свой долг, иногда нужно больше сил, чем для подвигов. Собственно, это и есть подвиг. Не бегать с выпученными глазами, а спокойно делать свое дело. А ведь Снейп действительно переживал и за меня, и за Драко. Да и за остальных тоже. Пойманный за рукав Барти проникся проблемой. – Знаешь, ты права, – сказал он, – Северус – он такой. Терпел боль, спасал студентов, а сам считал себя чуть ли не трусом. Только вот, что делать? – Может, ты с ним выпьешь? – предложила я. – И поговоришь? – Это мысль, – согласился Барти и тут же прищурился, – малышка, ты толкаешь отца и жениха в объятья порока. – Иногда можно, – буркнула я. – Для важного дела. Я не хочу остаток жизни психотерапевтом работать. Барти кивнул. Похоже, он знал, кто такой психотерапевт, не иначе общение с миссис Грейнджер сказалось. Между прочим, у нее, как оказалось, родился крепкий здоровый мальчик, которого назвали Эдвином. Ему уже был месяц, и Грейнджеры были счастливы. Вот и хорошо. Наверное, правильно, что мне сразу не сказали. Мне нет места в их новой счастливой жизни. А наша жизнь била ключом. Большим, разводным. «Ежедневный пророк» выдал передовицу, подвал и разворот на тему событий в Хогвартсе. Авроры мотались по стране, отлавливая сбежавших из Азкабана преступников. Дементоры исчезли. Как я поняла, они могут призывать друг друга в случае опасности. Такой опасностью стала битва с родителями студентов Хогвартса и аврорами, когда те пытались прорваться в школу. На зов своих сородичей откликнулись все стражи Азкабана. А тут Дикая Охота, которая и загнала тварей обратно в Ад. Часть общественности приветствовала это событие. Но были и те, кто требовал наказать виновных в изгнании дементоров. Правда, они были в меньшинстве. Магической Британии светила реформа пенитенциарной системы. Самое смешное, нашлась группа активистов, которая считала, что мы много потеряли с тех пор, как Дикая Охота перестала посещать наш остров. И что раз уж есть возможность вызвать Охотников, то надо ей пользоваться. Хотя бы на Хэллоуин. Н-да… такими темпами мне придется как минимум раз в год бить в барабан и кататься на катафалке. Ужас какой! Мне и одного раза хватило. Нам вернули наши волшебные палочки. Это было здорово! Все-таки для мага или ведьмы палочка очень много значит. Мэгги была просто счастлива. Ведь палочка была ее самой первой в жизни крупной покупкой, на которую она копила два года. На фоне скандалов, интриг и расследований в прессе совершенно затерялись две крохотные заметки. Одна была про то, что Бартемиус Крауч-младший искупил свою вину, сотрудничает с Отделом Тайн и был объявлен мертвым из-за важных государственных соображений. А вторая повествовала о помолвке Северуса Тобиаса Снейпа и Гермионы Джейн Крауч. Но кому надо, те заметили. Барти сумел отловить Снейпа. Пьянствовали они у нас. Я попросила сэра Реджинальда проконтролировать это безобразие, а сама откопала в наших запасах ковер-самолет, который мы с Мэгги нашли в Выручай-Комнате. Дилли вытащила его в парк. – Давай полетаем, – предложила я. – А ведь мы про него совсем забыли, – пробормотала Мэгги, – хотя, столько всего произошло. Мы развалились на мягком ковре, и я скомандовала: «Вверх!». Летать таким образом было непривычно, но очень комфортно. Еще комфортнее стало, когда мы позвали Дилли и потребовали большой кувшин холодного лимонада и блюдо с виноградом и персиками. Ковер медленно перемещался по парку, лавируя между деревьями. Мы нахально плевались косточками, в кои-то веки начихав на манеры. – Здорово! – сказала Мэгги. – Эй, – услышали мы, – мы тоже хотим! Как оказалось, Барти решил устроить пирушку на свежем воздухе. Они со Снейпом расположились на берегу маленького пруда. – А у вас есть ковер-самолет? – удивился Снейп. – Они же запрещены. – Причем именно департамент отца их и запретил, – кивнул Барти, – дамы, вам не кажется это несколько нелогичным? – А мы его нашли в Выручай-Комнате, – сказала я, – и куда теперь девать? – Вот увидит вас кто-нибудь… – Но мы же только в парке, – сказала Мэгги, – это так здорово. – И вообще, мы уже удаляемся, – сказала я. – А мы? – возмутился Барти. – А вам запрещено! И мы величественно удалились, выплюнув на прощание по косточке. Похоже, что там дело на мази. Оба выглядели вполне довольными жизнью. Вот и хорошо. А то завтра уже пора в Хогвартс возвращаться. Мне бы не хотелось отлавливать жениха по всем подземельям. Дед при виде ковра-самолета только головой покачал. Мы тут же клятвенно пообещали пользоваться им редко и только в парке. Для отдыха и релаксации. Впрочем, деду было не до того, он раздобыл по второму комплекту защитных амулетов для нас обеих. Да, как-то не хочется возвращаться в школу без привычных оберегов и порт-ключей. Наши вещи остались в школе, так что особых сборов не было. В этот раз студенты отправлялись в Хогвартс через камины. Все-таки слишком много преступников оказалось на свободе. Да и никаких гарантий, что все УПСы покинули территорию Британии, не было. Вдруг решат проверить мои слова и отловить для этой цели Поттера? С них станется. Камин выплюнул нас в холле перед Большим Залом. Мы тут же попали в объятия наших подруг. – С ума сойти, что с вами случилось! – всплеснула руками Фэй. – Мне Лаванда рассказала! – Вы-то как? Мы чуть с ума не сошли, когда узнали, что Хогвартс закрыт. – А мы были в Тайной Комнате! – похвасталась Парвати. – Нас Гарри провел. Представляешь? Я вздохнула. – Даже завидно! Легендарная комната самого Слизерина! – Будешь себя хорошо вести, Крауч, свожу на экскурсию, – послышалось сзади. – Привет, Поттер! – поздоровалась я. – То, что ты сделал – это круто. Нам с Мэгги в думосбросе этого монстра показали. Жуть невероятная. Такой легко начал бы убивать. Поттер несколько секунд испытующе смотрел на меня, потом кивнул и протянул руку. Мы обменялись рукопожатием. Ребята захлопали. – Без наших ребят и девчонок ничего бы не вышло, – сказал Гарри. Я чуть приблизилась к нему и прошептала. – Согласись, что это круче, чем выиграть Турнир. Он обалдело уставился на меня и вдруг широко и искренне улыбнулся. – А ты права, – согласился он. Надо было многое обсудить. Вопросов накопилось изрядно, но тут распахнулись двери Большого Зала, и нас запустили внутрь. – Интересно, кто будет директором? – пробормотал Невилл. Золоченый трон был пуст. Слово взял профессор Флитвик. – Леди и джентльмены! Рад видеть вас в добром здравии. Позвольте сделать несколько объявлений. В школе работает следственная группа. Убедительная просьба оказывать нашим уважаемым аврорам всяческое содействие и отвечать на все вопросы. Директора у школы пока нет, со всеми вопросами обращайтесь к старостам и деканам. Экзамены начнутся завтра. Вопрос о награждении тех из вас, кто отличился при спасении Хогвартса и своих товарищей, решается. Со своей стороны и от имени администрации хочу сказать, что если бы мы все не объединились перед лицом опасности, забыв о вражде и соперничестве, то жертв было бы не избежать. Особая благодарность мистеру Поттеру и его друзьям, которые спасли первокурсников. И мисс Крауч и ее друзьям, которые помогли аврорам и вашим родителям пробиться в замок. Все захлопали. – Так же от лица всех нас хочу поздравить с помолвкой профессора Снейпа и мисс Крауч. Зал грянул аплодисментами. Я взглянула на стол преподавателей. Снейп выглядел вполне довольным жизнью. Но все равно надо будет с ним поговорить. Барти мне отчитаться не успел. – Ой, Гермиона! Поздравляем! Пришлось демонстрировать кольцо. Девочки ахали. Некоторые смотрели на меня в полном офигении. – Ну, ты даешь! – сказал Поттер. Я улыбнулась. – Меня все устраивает. Надеюсь, что его тоже. Но даже эта потрясающая новость отступила перед главной – нападением на Хогвартс. Вопросов было очень много, но пока нам мало что расскажут. Если только удастся прижать к стенке Снейпа. Мне улыбнулся Невилл. – Бабушка мне все рассказала, – сказал он, – рад за твоего отца. – Он славный, – кивнула я. – Но тогда он наследник, – заметила Фэй, – значит, может жениться и все такое. – Увы, Азкабан, – коротко ответила я. Поттер бросил на меня быстрый взгляд и вздохнул. Ясно, понимает, о чем речь. У него есть такой же Блэк. – Он все-таки был в Азкабане? – спросила Фэй. – Да. Понимаешь, дементоры на всех действуют по-разному. Кто-то может сопротивляться их воздействию довольно долго, кто-то нет. Мой отец не смог. Он очень долго лечился, но так до конца и не вылечился. Сейчас сотрудничает с Отделом Тайн. Как все-таки хорошо, что за столом отсутствует Уизли. Никто не стал злорадствовать, что так и надо, мол, этому УПСу. Хотя кто-то и мог так подумать. Ну и хрен с ними. Главное, что теперь Барти легализован. – Но он ведь был? – все-таки спросил Поттер. – Ты знаешь, кем. – Был, – ответила я, – у него и метка есть. Я его спрашивала, что тогда творилось в Хогвартсе. Все-таки это странно, что наследники самых родовитых и влиятельных семей шли к Волдеморту. – И что? – Поттер напрягся. – Его лично интересовали знания и сила, которые обещал Волдеморт, – ответила я, – кроме того, мы уверены, что Дамблдору это было выгодно. – Думаешь? – потрясенно спросила Лаванда. – А ты сама посмотри, – сказала я, – председателем Визенгамота был мой дед. Именно он руководил борьбой с Волдемортом. Никто не сомневался, что он будет министром. И вдруг эта мутная история. Деду пришлось уйти в отставку. Его место занимает Дамблдор. И тут же начинаются оправдания УПСов, вынесение смешных приговоров. Нелепые отговорки, что, дескать, все были под «Империо». Взятки давали в открытую. Ты же не думаешь, что «железный Крауч» согласился бы на такое? На меня смотрели потрясенные глаза. Поттер сглотнул. – Это есть в газетах того времени, – сказала я, – просто сравните даты. Когда мой дед вышел в отставку, и когда стали выходить на свободу УПСы. Причем те, кто был более виновен, чем мой отец. Он говорит, что если бы не громкое дело родителей Невилла, то вполне могли и Лестранжей выпустить. Они очень богаты. Невилл кивал. – Мы это обсуждали у нас дома, – сказал он, – и бабушка была на том суде, она видела, как клялся отец Гермионы. Поэтому она и сказала, что между нашими Родами крови нет. Ребята задумались. После того, что их родители увидели в Большом Зале Хогвартса, вопросы появились у всех. Тем более что от Дамблдора не было ни слуху ни духу. Можно было робко надеяться, что он сдох где-то под забором, но я не удивлюсь, если у него имелось какое-то убежище. Тайная берлога. Та самая лаборатория, где готовили бактериологическое оружие. Как бы узнать, что там нарыли авроры и невыразимцы? Р-р-р-р-р… Так недолго и загнуться от острой информационной недостаточности. Наконец ужин закончился. Нас отправили по гостиным. Я быстро взглянула на жениха. Он еле заметно покачал головой. Конечно, ему сейчас надо общаться с факультетом. Как бы его уволить с этой работы сразу после моего выпускного? Ладно, подумаем. Не удивлюсь, если он сам спит и видит, как бы избавиться от дорогих студентов. Надо, конечно, и Поттера расспросить. Он мог что-нибудь знать. Особенно про Уизли. Но сейчас нормально поговорить не удастся, это к гадалке не ходи. Можно еще сэра Фрэнсиса поискать, но у него сейчас бурная светская жизнь началась. Так что, как ни крути, все вопросы придется отложить. Ужас! Придется пить успокоительное, а то я уснуть не смогу, а завтра уже экзамен. Причем по ЗОТИ. Надеюсь, что комиссии, как и в каноне, для полного счастья будет достаточно телесного патронуса. Особенно моего. Вряд ли они что-то подобное видели. Я оказалась права. Узнать что-то интересное не получилось. Ладно, еще не вечер. Сдам экзамен, а там посмотрим. Нас действительно загнали в Большой Зал, где надо было отвечать на вопросы довольно длинного теста. Что показательно, без натаскиваний Амбридж большинство с заданием бы не справилось. Хватало вопросов на знание инструкций и положений. В общем-то, логично, нас не в герои готовили. Хочешь изучать серьезные заклинания – вперед. Но в школе ты должен усвоить, как правильно себя вести в сложной ситуации. Грубо говоря, надо было знать, куда бежать и кого звать на помощь. Разумно. На практической части надо было продемонстрировать несколько щитов. – Скажите, мисс Крауч, – мягко улыбнулся приятного вида старичок, которого звали мистер Тофти, – профессор Флитвик сказал, что у вас довольно необычный патронус. Вы не могли бы продемонстрировать? – Разумеется, сэр. Экспекто Патронум! Мой красавец-птеродактиль величественно взмыл под потолок и облетел зал. – Ну надо же! – пробормотал экзаменатор. – Впервые вижу что-то подобное! Это же что-то ископаемое? Вы не собираетесь практиковаться в анимагии, мисс? – Думаете, что я смогу превращаться в птеродактиля, сэр? – спросила я. – Хотя… Вы не знаете, никто в крокодила не превращается? Это же вполне себе динозавр. Мистер Тофти задумался. – Интересная мысль, мисс Крауч. Жалко, что у нас с вами так мало времени, чтобы ее обсудить. Но возможно, нам удастся это сделать позже. Ставлю вам «превосходно». Глупо было бы ожидать плохих знаний по ЗОТИ от особы, способной возглавить Дикую Охоту. – Но ведь сэр Фрэнсис… – пробормотала я. – Все потом, мисс Крауч. Все потом. Будьте любезны пригласить следующего. – Да, сэр. И я вышла в холл. Чего-чего там про Дикую Охоту? – Следующего хотят, – буркнула я, отходя от дверей. Следующим оказался Малфой. Он кивнул мне и направился в зал. Я задумчиво поковыряла носком туфли каменную плиту и направилась в подземелья. У меня есть доступ в гостиную жениха, хоть с сэром Юлиусом пообщаюсь, пока не озверела от информационного голода. Сэр Юлиус был на месте. Но он был не один. Нет, дам на картине не было. На разгромленном натюрморте сладко дрыхла и похрапывала вся пьяная вдрызг троица джентльменов. Да что же мне так не везет-то! Сглазил кто-то, что ли? Я плюхнулась в кресло у камина. Сволочи! Шовинисты! Настоящие мужчины! Медленно текло время. В подземелья не проникали никакие посторонние звуки. Слышалось только похрапывание и посапывание с портрета. Будить бравых джентльменов я не стала, как бы ни хотелось. Пусть протрезвеют. У меня у самой глаза слипались, почти всю ночь проворочалась, даже успокоительное не помогло. Мысли стали путаться. Кресло было очень удобным. И я не заметила, как задремала. Проснулась я от того, что с меня снимали туфли. Я потянулась, чувствуя, как меня поднимают, потом устраивают на чем-то мягком и накрывают чем-то теплым и уютным. – Дилли, – пробормотала я, – принеси кофе. – Кофе в постель, мисс Крауч? – послышался хорошо знакомый голос. Я моментально открыла глаза. Ну да, я заснула в гостиной профессора Снейпа. Меня устроили на диване и накрыли пледом. Я села и зевнула, прикрыв рот ладонью. – Извините! Он насмешливо смотрел на меня. – Чем обязан? – Мне никто ничего не говорит, – обиженно протянула я, – хотела хоть с сэром Юлиусом поговорить, а он… Снейп взглянул на картину. – И решили составить им компанию? Значит, кофе хотите? – Очень! – кивнула я. – И умыться, если можно. Меня проводили в ванную. Нормальная такая ванная. Правда, в отличие от моей – с душем. Светлая плитка на стенах. Большая ванна. Пушистые полотенца и темно-зеленый халат. Искать среди бутылочек на полочке шампунь я не стала. Просто умылась холодной водой. В зеркале отразилась заспанная физиономия с растрепанными волосами. Магия нам в помощь. Пара заклинаний, и я вернулась к своему обычному виду. Кстати, зеркало тут было немагическое. В гостиной восхитительно пахло кофе. Снейп устроился в том кресле, в котором уснула я. На столике стоял поднос с кофейником и всем остальным. – Прошу! – пригласили меня. Я села в кресло напротив. Налила себе кофе и вдохнула божественный аромат. – Вас искали ваши подруги, – заметил Снейп, – но я им сказал, что вы заняты. – Спасибо, – кивнула я, отпивая глоток и зажмуриваясь от удовольствия. Снейп кивнул, внимательно глядя на меня. – Так значит, вы переживаете, что вам ничего не говорят? – Конечно! Ведь еще ничего не кончилось. Он усмехнулся. – То есть, вы считаете, что приключения продолжаются? И без вас не обойтись? Начинается… – Я понимаю, что многим было бы спокойнее, если бы я не лезла во все это, сэр. Но ведь не имея доступа к информации, я могу влезть во что-то очень серьезное. Или вы отказываете мне в праве на любопытство? Снейп рассмеялся. – Это уже шантаж, мисс Крауч! Значит, или с вами делятся информаций, или вы действуете на свой страх и риск, втягивая в возможные неприятности остальных? – Что-то вроде того, – не стала отпираться я. Он покачал головой. – Это действительно опасно. Подумайте сами. Дамблдор смотрел сквозь пальцы на ваши с Поттером эскапады до тех пор, пока был уверен, что его главный план осуществится в любом случае. Сейчас он потерял почти все и загнан в угол. Никто не знает, на что он способен. У него могут быть очень опасные артефакты. Где-то осталась лаборатория с опаснейшим содержимым. И деньги у него тоже есть. Мадам Боунс раскопала несколько случаев, когда магглорожденные могли претендовать на наследство выморочного Рода. А их деньги исчезли. – Он мог и доступ в дом получить? Или нет? – Мог, – кивнул Снейп, – не в мэнор, конечно. Но в дом не очень древней семьи вполне. Так что и там может быть какое-то убежище. Я кивнула. Допила кофе и налила себе еще одну чашку. – А что с Уизли? Он передернул плечами. – Миссис Уизли умерла во время допроса, – сказал он, – думаю, вы понимаете, что это значит. Близнецы и Рональд почти ничего не знают. Палочки им сломают в любом случае, но что будет дальше, пока не ясно. Перси Уизли взял под опеку сестру, там тоже все непросто. Я нахмурилась. Учитывая идиотизм Рона, по крайней мере, одного мстителя мы получили. – Сэр, – сказала я, – а не удалось выяснить, почему эта семья настолько предана Дамблдору? Это же что-то ненормальное. – Это пока никому неизвестно, – ответил Снейп, – возможно, что-то найдется в бумагах Дамблдора. Хотя в его кабинете, насколько я знаю, почти ничего нет. Лучше расскажите, как прошел экзамен. – «Превосходно», – ответила я, – мистер Тофти впечатлен моим патронусом. И, похоже, считает, что у меня будет такая же анимагическая форма. А еще меня насторожила его фраза про то, что я смогла возглавить Дикую Охоту. – Скажем так, это не всем дано, – ответил Снейп, – но тут стоит расспросить сэра Фрэнсиса. Когда он протрезвеет, конечно. А насчет анимагической формы интересно. Правда, в таком случае она будет почти бесполезной. – А у вас есть анимагическая форма? – спросила я. – Да. И совпадает с патронусом. Очень удобно. Я вздохнула. – Ну и подумаешь! Зато птеродактиль – это по-настоящему круто! Снейп покачал головой, но ничего не ответил. И так все ясно. Джентльмены на натюрморте поменяли положение и захрапели громче. Снейп поморщился и наложил на картину заглушающее. – Как вы думаете? – спросила я. – Они так и будут на троих соображать? Или еще кого вовлекут? Или женского общества захотят? – Мерлин упаси! – вздрогнул Снейп. – Мне тут только оргий не хватало. – А что? – удивилась я. – Бывают и оргии? – Много чего бывает, – вздохнул он, – все-таки мораль со временем сильно меняется. Насколько я знаю, есть уговор, что все встречи подобного рода должны происходить в заброшенных классах или нежилых помещениях. Я задумалась. Ну да, если обитатели портретов могут пить и есть, то и другие потребности никуда не делись. Представляю, что можно заметить, ввалившись в какой-нибудь заброшенный класс. А Снейпу не позавидуешь. Брутальные джентльмены могут ему очень веселую жизнь устроить. Тут скорее понадеешься на тех, кто уже давно прижился в Хогвартсе и хорошо знает правила. – Большое спасибо за кофе, – сказала я, поставив чашку. – Наверное, мне пора. Мэгги волнуется. И надо Поттера расспросить. Может быть, Уизли ему что-нибудь сказал? – Может быть, – согласился Снейп, – но вам следует быть осторожнее с ним. Поттер – очень темная лошадка. – И вам действительно неприятно, когда я тесно общаюсь с ним? – не удержалась я. На меня бросили косой взгляд. – Вы же МОЯ невеста. Ого… – Я слышала, что большинство мужчин собственники, сэр, – сказала я, опустив глаза, – со своей стороны могу пообещать, что не имею ни малейшего желания вас компрометировать. – А разве женщины не собственницы? – насмешливо изогнул бровь он. – Собственницы, – согласилась я, – за себя могу ручаться. Он кивнул. – Я тоже не собираюсь вас компрометировать, мисс, – сказал он, – репутация – вещь хрупкая. Я нахмурилась. – Вы же не думаете, что кто-нибудь попытается… – Я не знаю, – сказал он, – правда, не знаю. Но если кто-то захочет ударить по семье Крауч, то это один из возможных путей. В Хогвартсе вы в безопасности, хотя я и на это бы не полагался. Постарайтесь не оставаться в одиночестве, не принимайте сомнительных приглашений. И не стесняйтесь звать на помощь. Да уж… По сути, ничего не изменилось. – Как это все… неприятно, – проговорила я, – все время кажется, что вот, еще немного и можно просто жить. А тут же оказывается, что появились новые проблемы. – Такова жизнь, мисс, – пожал плечами Снейп. Я выбралась из кресла. – Пора идти, – правда, никуда идти мне не хотелось. – Надеюсь, что ваши знакомые не позволяют себе высказываний по поводу нашей помолвки, мисс Крауч? – нарочито равнодушным тоном проговорил Снейп. Я покачала головой. – Нет, это мои друзья, сэр. А мнение недрузей меня не интересует. А почему вы об этом спрашиваете? Он криво усмехнулся. – У меня довольно специфическая репутация. – У меня тоже, – отзеркалила я ухмылку. Он с интересом взглянул на меня. Я ответила дерзкой улыбкой. И направилась к двери. – До свидания, сэр. Спасибо за кофе. – До свидания, мисс. Не стоит благодарности. И… заходите. – Обязательно, сэр. Не премину воспользоваться вашим любезным приглашением. В коридоре было тихо и мрачно. У лестницы, ведущей наверх, я столкнулась с Малфоем. – Поздравляю с помолвкой, Крауч, – вежливо проговорил он. – Спасибо, Малфой. В башне Гриффиндора было тихо, наверное, все рванули на озеро. В кресле сидела Мэгги. – Ты была у профессора? – спросила она. – Да, – кивнула я, – хотела задать пару вопросов сэру Юлиусу. – И как? – Безуспешно. Они все там. Напились и дрыхнут. Мэгги рассмеялась. – Да уж. Могу себе представить. А профессор тебе что-нибудь сказал? – Мы поговорили. Он считает, что нам надо быть осторожными. Она кивнула. – Да, столько преступников на свободе. Наверное, не стоит выходить из замка. Потерпишь? – А куда деваться? – вздохнула я. – Ничего, потом наверстаю. Как у тебя с экзаменом? Мэгги как раз сдавала зельеварение. – Вроде, должно быть нормально, – ответила она, – я не чувствую, что написала что-то неправильно. А зелье от простуды у меня получилось практически идеальным. А у тебя? Я рассказала про мистера Тофти и птеродактиля. Мэгги посмеялась вместе со мной. – Да уж, – сказала она, – я помню картинку. А учитывая твой характер, ты точно не карликовый птеродактиль. Размер у тебя вполне приличный будет. Ночью мы должны были сдавать Астрономию. А завтра после обеда – трансфигурацию. Надо и домой написать, что по ЗОТИ уже «превосходно». – Если хочешь, можно сходить в Выручай-Комнату, – предложила Мэгги, – мы там давно не были. – Вдруг там еще один ковер-самолет затерялся! – сделала большие глаза я. Мы рассмеялись и направились на раскопки. – По идее, здесь могут быть и вещи кого-нибудь из членов наших семей, – сказала я. – Или сами они прятали от кого-нибудь, или у них украли и спрятали. – Я тоже об этом думала, – кивнула Мэгги, – можно, конечно, использовать «Акцио». Но вдруг там что-нибудь объемное? – Дилли подстрахует, – сказала я, – давай, я первая. Мы встали посредине расчищенного места, Дилли собиралась нас прикрыть, если что. – «Акцио» вещи Краучей! – сказала я. Ничего… – «Акцио» вещи МакКиннонов! – попробовала Мэгги. Тоже ничего. – Да, придется копаться вручную, – вздохнула я, – но попытаться стоило. Дилли убрала пыль с очередной груды, и мы приступили к работе. Опять куча учебников, левая туфелька, украшенная золотой пряжкой с камушками. Порванная мантия. Закопченный котел с засохшими остатками какого-то зелья. Шикарно оформленный бестиарий с роскошными иллюстрациями, который было решено приватизировать. Несколько флаконов с остатками духов. И небольшой бархатный футляр. В таких обычно хранили драгоценности. Футляр открывала Дилли. Мы с Мэгги охнули. В жизни не видела такой красоты. Потрясающие серьги явно гоблинской работы. Большие красивые звезды из белого золота, усыпанные сапфирами и бриллиантами, искрились в свете факелов, пуская во все стороны разноцветные искры. – С ума сойти, – пробормотала я, – это же сокровище! Кто принес их сюда? И чье это? – Они стоят бешеных денег, – согласилась Мэгги, – никогда ничего подобного не видела. Мы переглянулись. Присвоить серьги хотелось до жути. Но ведь это действительно была очень дорогая вещь, у которой точно был хозяин. – Мисс не трогать! – забурчала Дилли. – Не трогать, мисс! Плохо! – Чары какие-то? – спросила я, вспомнив проклятое ожерелье из лавки Борджина. – Дилли, тебе не повредит? Сможешь отнести мастеру Барти, чтобы он исследовал? – Дилли может! Дилли сделает! Мы отправили домовичку домой, а сами выбрались из Выручай-Комнаты. От греха подальше. – Хорошо, что с нами была Дилли, – сказала я, – мы бы с тобой точно в руки взяли. Даже если бы сразу мерить не стали. – Как жалко, если такая красивая вещь проклята! – вздохнула Мэгги. – Это сапфиры, да? – Ага, потрясающий цвет. Такой глубокий, синий. А в самых больших – звезды. Такие серьги стоят целое состояние. Интересно, что там за чары? И почему эти серьги оказались в Выручай-Комнате? Если их спрятали для того, чтобы причинить кому-нибудь вред, то я только рада, что мы их нашли. Как бы узнать! – Жалко, – снова сказала Мэгги, – какая-нибудь девушка была бы счастлива носить такие красивые серьги. А они могут принести страшный вред или даже убить. – На это и расчет, – сказала я, – к таким вещам руки сами тянутся. И отказаться от них очень тяжело. – Ладно, ужинать пора! – вздохнула Мэгги. Поттер снова с интересом поглядывал на нас. – Хочешь поговорить? – спросила я. – Да, – кивнул он, – есть парочка вопросов. – У меня тоже. Только все считают, что замок мне лучше не покидать. Давай в том классе, где мы раньше с Невиллом занимались. Он кивнул. Не знаю, поможет ли заклинание от подслушивания, и снял ли свои чары Снейп. Но лезть в убежище Поттера мне не хотелось. Все-таки там его территория. Мэгги пошла со мной. Мы быстренько почистили класс от пыли и устроились на партах. – Вы про экзамен не забудьте. Уже скоро, – напомнила Мэгги. – Ладно, – решительно сказал Поттер, – я видел, как эта «Амбридж» и братья Уизли вдруг на вас напали. И мне это не понравилось. Ясно было, что творится какая-то хрень. А тут еще из Рона буквально перло какое-то предвкушение. Ты меня иногда бесишь до трясучки, Крауч, но когда я увидел выражение его лица после того, как он тебя оглушил, мне чуть плохо не стало. В общем, я сперва решил свалить куда подальше, а потом вспомнил, что ты сказала про ребят. Если уж вас так легко скрутили, что с мелкими будет. Они ведь не будут ждать нападения от профессора. В общем, начал мелких в кучу сгонять. Применил кое-какие заклинания. Что-то еще заметили другие ребята. А куда деваться? А тут вдруг Дамблдор появился с каким-то уродом в короне. Причем я заметил, что не урод директора тащит, а наоборот. А у директора куча возможностей нас найти. Вот я и отвел всех в Тайную Комнату. – Не жалко было такой секрет открывать? – спросила я. Он махнул рукой. Все было ясно. – А вы? Что там за история? – Еще будут выяснять, что там и как, – ответила я, – но нас засунули в класс, где хранился исчезательный шкаф. Слышал про них? Он кивнул. – Ну и вот. Через этот шкаф в школу проникли сбежавшие из Азкабана УПСы. Нам очень повезло, что с нами были Томас и Малфой. Антонин Долохов практически спас нам жизнь. – Но ведь Хогвартс был блокирован? – прищурился Поттер. – Защитный контур Хогвартса контролирует директор, – ответила я, – судя по всему, этот проход оставили открытым специально. Прикинь, если бы к тому уроду в короне присоединились бы верные Пожиратели? Причем не кто-то вроде вменяемого Долохова, а сумасшедшая Беллатрикс Лестранж? Или Фенрир Грайбек? А когда Долохов увел и нас, и Лестранжей обратно, то нам наколдовали порт-ключ. И мне удалось намекнуть на ту точку выхода, которая была нам выгодна. Сэр Фрэнсис Дрейк дружит с моим предком сэром Реджинальдом Краучем. Тут и выяснилось, что Хогвартс закрыт даже для портретов и домовиков. А домовики сказали нам, что и мои родственники, и родители Малфоя отправились в Хогвартс и не отвечают. Поттер кивнул. – Думаешь, нам потом расскажут все подробности? – спросил он. – У тебя же есть возможности? – Конечно, я использую все возможности, чтобы узнать как можно больше, – сказала я, – это всех касается. Слушай, а Блэк, он… не может пригласить в дом Уизли? Или еще кого? Вдруг он с Дамблдором отношения поддерживает? Гарри невесело усмехнулся. – Все контакты Сириуса отслеживают Малфои, – ответил он, – он от этого на стену лезет. Но слушается. У него выхода нет. А ты думаешь, что?.. – Тот самый ритуал, – кивнула я, – Блэк еще до Азкабана контактировал с Дамблдором. Поттер почесал в затылке. – Хрен его знает, – сказал он, – но Сириуса я в обиду не дам. Мне хотелось спросить, зачем ему был нужен Уизли, но я промолчала. Еще не время. – Меня, если честно, твоя помолвка удивляет, – сказал Гарри. – Не обсуждается, – ответила я. – Понял. – Ребята, у вас экзамен, – Мэгги наколдовала «Темпус». И нам пришлось прекратить разговор. Астрономия – это серьезно.
====== Глава 38 ======
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в этой главе есть призраки признаки гета!
Мне всегда нравилось смотреть на звезды. Хотя из современного города очень мало их теперь можно увидеть. Так, пару-тройку самых ярких. Даже термин вроде существует: световое загрязнение окружающей среды. В мире обычных людей надо уж в совсем дикую глухомань забираться, чтобы рассмотреть всю эту красоту невооруженным взглядом. С Астрономической Башни Хогвартса открывался просто фантастический вид. Многие из студентов бурчали, что, дескать, небо можно и в Большом Зале рассматривать, не зря же его так заколдовали, чтобы оно давало полную иллюзию того, что над нами. Но мне нравились именно эти подъемы на продуваемую всеми ветрами башню к телескопам. Можно было ощутить себя древним астрологом, пытающимся прочесть по звездам судьбы мира. Барти разделял мои взгляды. У нас была и собственная обсерватория на той самой древней башне, с которой когда-то и началось поместье Краучей. Барти всерьез уверял меня и Мэгги, что созвездия – это некие неведомые нам руны, складывающиеся в заклинания, создавшие Вселенную и наш мир. Кто знает, может быть так и есть. В любом случае, точные расчеты и сложные таблицы помогали и в зельеварении, и в гербологии. Но вот свой гороскоп рассчитать я не могла. То ли сапожник в принципе должен был быть без сапог, то ли еще что. Но сам процесс мне нравился, и профессор Синистра была довольна моими успехами. Интересно, какие задания нам дадут? Каждый из учеников занял место у телескопа. Нам раздали пергаменты с заданиями. Ну, ничего сложного. Обычные расчеты. Тут было больше возни с определением точного положения звезд над горизонтом. Я закрепила пергамент на специально пюпитре, вычертила круг и принялась наносить изображение звезд и их координаты. Работалось легко и споро. Некоторые проблемы возникли, как мне показалось, у Гойла. Но он бросил заполошный взгляд на экзаменаторов, вздохнул и приник к телескопу. Я закончила в числе первых, но сдавать работу не торопилась, продолжая любоваться на звездное небо. – Мне показалось, что вы закончили? – услышала я голос профессора Тофти. – Да, сэр. Пожалуйста. Он призвал мой пергамент. Эх, придется уходить. Но делать нечего, и я стала медленно спускаться по лестнице. – Мисс Крауч, – послышался знакомый голос. – Сэр? – удивилась я. – Пойдемте, я вас провожу. – Что-то случилось? – спросила я. – К счастью, нет. Но меня просили передать вам, чтобы вы и мисс Смит прекратили свои раскопки в известном вам помещении. И еще – старайтесь не ходить по коридорам в одиночестве. Вот это да! Заботливый Снейп? Это нечто! Я смотрела на него в полном обалдении. Он чуть заметно улыбнулся. – Я знаю не больше вашего. Надеюсь, нам потом расскажут. – Но я же теперь не усну! Он достал из кармана флакон с зельем. – Успокоительное. Увидев декана, Полная Дама без звука открыла проход. Из кресла встала Мэгги. – А я тебе ждала. Ой, здравствуйте, профессор! Снейп поздоровался и повторил запрет на посещение Выручай-Комнаты и одиночные прогулки по коридорам. – Конечно, – кивнула Мэгги, – это из-за тех серег, да? На них что-то по-настоящему страшное? – Мне не сообщили, – ответил Снейп, – возможно, чары пока полностью не определили. В любом случае, осторожность не помешает. – Мы теперь как на ладони, – сказала я, – блокировать Хогвартс сейчас нельзя. А это значит, что любого из нас можно если не похитить, то отравить… или подсунуть проклятую вещь. Или… – Очень интересно! – послышалось от дверей. – Доброй ночи, профессор! – Доброй ночи, мистер Поттер! И вам осторожность не помешает. На вас тоже покушались. Кто знает, на что еще способны злоумышленники. С этими словами он эффектно развернулся и вышел из нашей гостиной. Мы проводили его тоскливыми взглядами. – Успокоительное выдал, – буркнула я, показывая флакон, – не удивлюсь, если не подействует. С такими-то новостями. Поттер, тебя тоже касается. Один раз тебя вытащить не удалось, могут и по-другому попробовать. Без спецэффектов. – А что вы за серьги нашли? – спросил Поттер. – Красивые – ответила я, – с сапфирами и бриллиантами. В виде звезд. Не слышал про такие? Он покачал головой. – Интересные у вас находки. Ладно, я спать. Спать, так спать. И мы последовали его примеру. Оставшиеся дни превратились в сущий кошмар. Экзамены, повторение пройденного. Несколько вечеров в обществе Снейпа и Мэгги. Человеческая натура устроена так, что больше всего хочется именно того, чего нельзя. Так что мне ужасно хотелось на улицу. Тем более что и погода была просто замечательная. Протрезвевшие джентльмены в беседах участвовали охотно, но ничего конкретного не рассказывали. То ли сами не знали, то ли туману напускали. Охотнее всего они болтали про серьги. Проклятых драгоценностей всегда было множество. Подобным образом избавлялись от соперниц и соперников, расставались без потерь с надоевшими любовниками и любовницами. Были вещицы, проклятие на которых активировалось в случае кражи. – Серьги в виде Звезды Иштар привезла из Второго Крестового похода Алиенора Аквитанская, – вспомнил сэр Реджинальд, – у нас дома должны быть хроники того времени. Насколько я помню, это подарок Раймунда де Пуатье, князя Антиохийского. – Дядя Алиеноры, которого обвиняли в связи с ней, – вспомнила я. – Именно, – важно поднял палец сэр Реджинальд, – восточная вещица. Хотя сапфир защищает от опьянения и дает ясность мысли, но это не относится к зачарованным или проклятым камням. – Вряд ли в тот момент серьги были прокляты, – заметил сэр Юлиус, – а вот сама Алиенора могла над ними и поработать. Или найти специалиста, чтобы их заклясть. Мастера такого уровня имелись и во Франции, и в Англии. Королева Алиенора была женщиной вспыльчивой, жесткой. И очень гордилась своей красотой. Она могла не желать, чтобы серьги после ее смерти носила другая женщина. Но те ли это серьги или нет – мы пока не знаем. И про чары нам скажут позже. – А известно, кому после смерти Алиеноры принадлежали серьги? – спросила Мэгги. – Я не помню, – ответил сэр Реджинальд, – хотя такая драгоценность должна упоминаться в завещании. Но есть упоминания о проклятых серьгах. Правда, точного описания я не видел. Одни, по преданию, подарили на свадьбу Анне Чешской, супруге Ричарда II. Королева стала бесплодной. Были серьги, подаренные по случаю коронации, Анне де Невил, супруге Ричарда
III
. Несчастная женщина прожила недолго. Еще была какая-то драгоценность, отвращающая от жены любовь и уважение мужа… Надо рыться в хрониках, девочки. – Ничего себе, – пробормотала я. Но, так или иначе, все проходит. Закончились и эти безумные экзамены. Снейп договорился, чтобы нам с Мэгги разрешили отправиться домой камином. Так что уже через пару минут мы оказались дома. ДОМА!!! Поздоровавшись с Барти, я тут же рванула на улицу. Мэгги помчалась за мной, она из солидарности не покидала замка. – Свежий воздух! – простонала я. – Солнышко! Травка! – Нелегко вам пришлось, девочки, – покачал головой Барти, – а тут еще и экзамены. Давайте выпьем чаю в беседке. Ее как раз починили. Домовики быстро сервировали чай. – Барти, – сказала я, – может хоть ты нам что-нибудь расскажешь? Это же ужас просто! И что это за серьги? Мэгги кивнула, подтверждая, что ей тоже интересно. – С серег, пожалуй, и начну, – сказал Барти, добавляя сливки в чашку с чаем, – кошмарная оказалась вещь. Когда-то они принадлежали Алиеноре Аквитанской. Но тогда на них никаких чар не было. А вот потом над ними изрядно поработали. Фамильные чары семьи Яксли. При непосредственном контакте возникала невероятная привязанность к украшению. Их новая владелица буквально не могла с ними расстаться, носила постоянно. И серьги постепенно убивали в ней все чувства. Она становилась отвратительно холодной, жестокой. В других же людях украшение вызывало очень сильную зависть, смешанную с ненавистью. Представляете, что получалось? Одна не могла с ними расстаться, а другие были готовы ей горло порвать, чтобы добраться до них. Этакое яблоко раздора с дополнительными эффектами. – А снять эти чары можно? – спросила Мэгги. – Нет, – ответил Барти, – слишком старая работа. Можно только разобрать серьги на составляющие, но и то я бы не рискнул использовать эти камни. Там слишком много чего накопилось. Мне стало дурно. Как хорошо, что Дилли не дала нам даже прикоснуться к жуткому украшению! – Кошмар какой! – пробормотала я. – Но как эти серьги попали в Хогвартс? Кто-то хотел их кому-то подарить, чтобы запустить эту дьявольскую цепочку? И спрятал? Или… их подкинули нам, потому что мы там часто бываем? – Об этом мы уже не разузнаем, – развел руками Барти. – Дилли отчистила футляр от пыли, теперь ничего не определишь. Но магия этих серег рассчитана на женщин. Вы бы обе жаждали обладать этой вещью, сходили бы по ней с ума и возненавидели друг друга. Мэгги смотрела на него с ужасом. Он грустно кивнул. – Это так, Мэгги. – Но… – в ее глазах стояли слезы, – я… мамочки! У меня же никого нет, кроме вас всех! И… я… нет! Я обняла ее за плечи. – Все будет хорошо! Мы же даже не прикоснулись к этой гадости. Не переживай так! Она шмыгнула носом и прижалась ко мне. – Гермиона, ты не понимаешь! Я же думала, что снять чары можно! Что… что серьги оставят тебе… а я… может быть… ты дашь мне поносить… Они мне даже ночью снились… Значит… значит… подействовали? Барти вздохнул. – Ничего они на тебя не подействовали, – сказал он, – просто действительно очень красивые. Потрясающие! Достойные королевы. Я – мужчина! – и то любовался. Не думай о них! И просто помни, что надо всегда все тщательно проверять. Кстати, серьги отправили в Отдел Тайн в специальное хранилище. Там хватает такой гадости. Хранят только потому, что принадлежали очень известной личности. И чтобы иметь под рукой эталон, если появится еще что-нибудь подобное. – Хочешь сказать, что такое могут и повторить? – спросила я, подливая себе и Мэгги чаю. – Такие вещи существуют в единственном экземпляре, – сказал Барти, – к счастью. Слишком сложные расчеты. И многое должно совпасть. Обычно чары используют при изготовлении вещи, на готовое украшение их наложить гораздо тяжелее, оно способно сопротивляться. Чары могут со временем выдохнуться, ослабеть, даже исчезнуть. Здесь же все совпало идеально. Такое тоже бывает. Я немного помолчала, а потом зябко передернула плечами. Слишком страшная опасность прошла рядом. – Ладно, – сказала я, – а с этим барабаном что? Сэр Фрэнсис только загадочно улыбается. – Еще бы ему не улыбаться, – хмыкнул Барти, – он фактически перевесил на тебя свои обязанности. После того, как на его портрет были навешены чары, препятствующие прогулкам, Дикая Охота не появлялась. А она нужна, чтобы изгонять из нашего мира пришельцев, всякую нечисть. Сам он попал в предводители Дикой Охоты после того, как воспользовался помощью ведьм для победы над испанцами и выпросил себе удачу. Тебя он, по его мнению, не обманул. Ведь тебе была нужна возможность попасть в Хогвартс и победа над дементорами. А обязанности не так уж и обременительны. Я отставила чашку, а у Мэгги моментально высохли глаза. – Подожди, – сказала я, – так я теперь что, каждый Хэллоуин должна кататься по всей Британии и распугивать нечисть? Даже сам сэр Фрэнсис, помниться, Девонширом ограничивался. – Так получилось, что других вариантов нет, – вздохнул Барти. – К тебе еще обратятся. – Кошмар! – сказала я. – Ну… сэр Фрэнсис! – Он ведь действительно считает, что это важная миссия и большая честь, – вздохнул Барти. Да уж… Не зря существует куча примет и предосторожностей по поводу подарков. Но сделанного не воротишь. И я ни капли не жалею. Кто знает, что бы случилось со многими волшебниками и моими Барти, если бы я отказалась от дара сэра Фрэнсиса. Если и придется из-за этого подрядиться на весьма своеобразную работу, то я согласна. – Миссия выполнима, – пробормотала я. – Ладно, если надо, то я попробую. Но впредь буду очень осторожна. Надеюсь, что кроме игры на барабане и управления шестеркой лошадей в программу больше ничего не входит? – Насколько мне известно, нет, – ответил Барти. – Это обнадеживает. Беру с собой Мэгги в качестве колдомедика. И надо будет штурмана найти, а то я не очень ориентируюсь на местности. – Разумно, – согласился Барти. Мэгги смущенно улыбнулась. Похоже, что она отошла от шока, вызванного известием о страшной «начинке» серег. – А какие у нас планы на каникулы? – спросила я, нагло слизывая крем с корзиночки. – Мой жених в гости заходить будет? – Боишься соскучиться? – подмигнул Барти. – Охмурить собираюсь, – вздохнула я. Барти уставился на меня совершенно круглыми глазами. – Ого! Может его предупредить? – пробормотал он. – Не надо, – сказала я, – а то удерет, и мне придется его искать. С Дикой Охотой. Барти и Мэгги рассмеялись. – Рад, что у вас хорошее настроение, девочки, – сказал Барти. – Столько всего произошло. – Ты лучше расскажи, что у тебя за амулет, и на какое время ты можешь покидать дом, – сказала я, – мы тебя в кино сводим. – Вот так попал! – пробормотал Барти. – Может, еще какие планы? – Привести в порядок бальный зал, – мечтательно прикрыла глаза
====== Глава 39 ======
Малфои прислали официальное приглашение и портключ. Мне было интересно побывать в знаменитом мэноре, хотя намного больше славился парк и оранжереи. Ничего, мы у себя тоже порядок наведем. А у леди Малфой можно и мастер-класс взять.
В этот раз на мне было жемчужно-серое платье. На Мэгги – нежно-фиолетовое. Портал вынес нас на гравийную дорожку прямо к распахнутым ажурным воротам. Да-а-а-а, это был по-настоящему волшебный парк. Малфои оказались поклонниками французского стиля. Дорожки вились среди клумб и причудливо подстриженных кустов. То тут, то там журчали фонтаны. Похоже, что за образец брали знаменитые сады Версаля. Ажурные беседки, увитые плющом и шпалерными розами, манили уединиться. Изящные перголы. Обязательный лабиринт. Интересно, нет ли здесь модных в
XVIII
веке шуточек, вроде «заколдованных» скамеек? Я с ностальгией вспомнила, как в детстве своей прошлой жизни искала в парке Петергофа «тот самый» камень, наступив на который можно было вызвать дождик. Ужасно не хотелось верить, что поливает всех работник парка. Даже когда мне показали, как он ногой сдвигает специальный рычаг. Как же давно это было! У Малфоев, как у магов, не было тех проблем, что у французских королей, воды точно хватало. Я старательно крутила головой по сторонам. – Хочешь устроить что-то такое у нас? – спросил дед. – Нет, – сказала я, – наш парк хорош по-своему. Кое-что можно расчистить и изменить, но только кое-что. Он по-настоящему английский. – А этот? – спросил Барти. – Французский, регулярный, – ответила я. – Если хочешь, можно заказать соответствующую литературу. Я только цветник добавлю. И пару пергол рядом с прудом. А остальное пусть остается. И потом, нас же пикси не поймут. – Это да, – согласился Барти, – пикси – это серьезно. Северус внимательно прислушивался к нашему разговору. Откуда-то сбоку раздался противный крик. – И павлинов у нас точно не будет, – пробормотала я. Хозяева встречали гостей в холле. Это был потрясающий холл: большой, светлый, украшенный мрамором и лепниной. Здесь тоже царствовало барокко. Поттер на правах родственника занимал гостей. Блэк маячил в отдалении. – Шампанского? – предложил Гарри. – Лучше лимонада, – сказала я, – напиться мы всегда успеем. Он хмыкнул. – Могу провести экскурсию по дому, – предложил он, – меня уполномочили, если что. – Нас больше интересует парк, – сказала я. Мэгги кивнула. – Мы тоже хотим клумбы и беседки. – Собираетесь коварно скопировать прекрасный парк моих родичей? – прищурился Поттер. – Разумеется, нет. Парк Малфой-мэнора уникален. Да и стиль у нас другой. Просто в нашем поместье парком давно не занимались. – Тогда прошу. Поттер галантно предложил руку мне и Мэгги, и мы двинулись на террасу. – Если бы я еще знал, как все это называется, – вздохнул Гарри, – только фонтаны и отличаю. От клумб. – Такие парки создавались по определенному плану, – сказала я, – заметь, глаз ни за что не цепляется. Взгляд легко скользит по дорожкам, клумбам, кустам. – У вас все по-другому, – согласился Гарри, – неужели деревья вырубать будете? Не жалко? – Конечно, не будем, – ответила я, – у нас рука не поднимется. А тут кроме павлинов какая-нибудь живность водится? Белочки, ежики? – А павлины всегда так противно орут? – спросила Мэгги. – Это же ужас. Наверное, и окна открывать невозможно. – В доме не слышно, – сказал Гарри, – чары, наверное. Но это традиция. В Малфой-мэноре уже триста лет живут белые павлины. – Показываешь парк дамам? – послышалось сзади. Блэк… И почему-то мне это не нравится. – Да, мистер Блэк, – проговорила я, – парк великолепен. Поттер, если интересуешься садоводством, то тебе стоит сходить в маггловский книжный. В Англии полно выдающихся парков и садов, напечатано множество альбомов с прекрасными фотографиями. А если что-то уж очень понравится, то и посетить можно. Заодно узнаешь, чем клумба от фонтана отличается. Гарри пожал плечами. Блэк подал мне руку. – Не желаете взглянуть вблизи? Черт… Отказываться не стоит, это будет слишком грубо. – Надеюсь, вы не планируете похищение, мистер Блэк? Он прищурился. – Вам дать клятву? – Достаточно слова. – Тогда даю слово, что не буду вас похищать или умыкать. И мне пришлось спуститься вместе с ним в сад. Некоторое время мы шли по дорожке. Пока волноваться не стоило, нас было отлично видно с террасы и из окон. Блэк остановился у небольшого фонтана в виде резвящихся тритонов. – Никогда не думал, что увижу невесту Снейпа, – начал разговор Сириус. Я пожала плечами. – Отчего же? – В школе он был… – Блэк не договорил и махнул рукой. – Учился, старался многого достичь и использовал все шансы? – насмешливо продолжила фразу я. Он грустно усмехнулся. – Я понимаю, зачем он вашей семейке, – сказал Блэк, – за ним не стоит Род, при этом он сильный волшебник. Но зачем он вам? – Не верите, что в договорном браке можно быть счастливым? Ваша кузина несчастной не выглядит. Он протянул руку к водяной струе и несколько секунд смотрел, как капли стекают по его ладони. – Нарцисса – дело другое. Принадлежность к определенному кругу значит для нее очень много. К тому же, это действительно редкий случай. Тут слишком многое совпало. – Насколько я знаю, такие расчеты делают почти все волшебники. – Да, делают, – согласился он, – на меня тоже делали. Вот только ни одна из ведьм, которые мне подходили по расчетам, мне даже не понравилась. – Может быть, вам вообще женщины не нравятся? – поинтересовалась я. – Нет, мисс Крауч, вы не угадали. Впрочем, для расчетов это роли не играет. В таком случае пара обеспечивает Род наследником, а дальше живет по своему усмотрению. На такое не всякая ведьма согласится. Я кивнула. – Я хотел вам сказать, что еще не поздно все изменить, мисс Крауч. Чтобы не оказаться привязанной к нелюбимому человеку. – И что вы предлагаете? – Подумать. Взять паузу. – У меня есть время. Он стряхнул воду с ладони и повернулся ко мне. – Вы не хотите уехать? – С вами? – прямо спросила я. – Нет, мистер Блэк. Я не хочу никуда уезжать. Я слишком люблю и уважаю отца и деда, чтобы причинить им боль. И мой жених мне нравится. Но спасибо за заботу. Что ж, мне пора. Он кивнул. – Но если надумаете… Я не ответила. Тоже мне… Вообще, в этом ничего хорошего не было. И еще большой вопрос, его ли это инициатива. И главная загадка: что мне теперь со всем этим делать? Блэк мог искренне считать, что хочет мне помочь. Он мог хотеть сделать очередную гадость Снейпу. А еще… это могло быть направлено против моих Барти. Формально они не могли промолчать после такого покушения на честь семьи. Но Предателей Крови на поединок не вызывали. Их убивали. Блэк же был родственником Малфоев и крестным Поттера. А если я промолчу, это может выглядеть, как если бы я оставляла для себя лазейку для возможного побега. Еще вопрос – слышал ли кто-нибудь наш разговор? – Не советую вредить моей семье, – сказала я в спину Блэку, который уже повернул к дому. Он остановился, но не повернулся. – Я не буду никого впутывать в эту крайне некрасивую историю, – продолжала я, – сама справлюсь. И рука не дрогнет. Блэк ничего не ответил и медленно ушел. Я спокойно вернулась в дом. Нечего. Меня должны видеть. Отказываться от еды и напитков не стоит, это будет слишком демонстративно и может быть воспринято как оскорбление хозяев. А на глазах у гостей мне никто не посмеет ничего подлить. Неадекватное поведение будет четким сигналом. В том числе и для лорда Малфоя, что кто-то посмел напасть на его гостей. А он не тот человек, чтобы спускать такие оскорбления. А вот уже дома не помешает принять универсальный нейтрализатор. Прекрасный парк уже не виделся таким замечательным. Все эти беседки и закутки среди цветущих роз казались специально созданными для того, чтобы затащить туда кого-нибудь и сотворить что-нибудь плохое. Крики павлинов и звон струй фонтанов заглушали крики жертв. Особенно зловещим казался лабиринт. Ну его! Пойду-ка отсюда. Поттер быстро взглянул на меня, но ничего не сказал. Мэгги тут же подхватила меня под руку. – Извини, Гарри, нам надо носики попудрить. – Ты чего? – спросила она, когда мы остались вдвоем. – Он тебя обидел? Что-нибудь плохое сказал? – Я тебе дома расскажу, ладно? – ответила я. – Держись ко мне поближе, хорошо? – Конечно, – тут же согласилась Мэгги. Пришлось подойти к столу, выпить бокал шампанского. В голове то и дело всплывали строчки из прочитанных справочников и хроник. Достаточно легко отравить блюдо из грибов, но здесь этого вроде не было. Трюфели только и что-то из шампиньонов в тарталетках. Трюфель считается афродизиаком, незамужней девице его жрать неприлично. С устрицами проблем меньше, они живые, а от любых добавок сдохнут, даже от магических. Но тоже афродизиак. Икра… Из той же оперы, хотя крупинки выглядят абсолютно нормально и аппетитно. Да ну на фиг, так и загнуться от паранойи можно. Тут ведь надо еще подгадать, чтобы я взяла нужный бокал или кусочек закуски. А народу немеряно, кто угодно съесть или выпить может. Потому что подливать что-нибудь всем гостям опасно. Да нет, вряд ли тут было спланировано что-то глобальное. Либо это был пробный шар, либо и вовсе инициатива Блэка, который считал, что все только спят и видят, как бы сбежать из дома на поиски свободы и приключений. Грустно сознавать, что ты сам своими руками уничтожил свою жизнь. А ему и вовсе всего-то было надо прислушаться к отцу и матери. Может быть, он как тот самый пьяница, который не может пить в одиночестве? Кто знает… Заиграла музыка, я потанцевала с Северусом, Барти, с ребятами из школы. Расспросила Невилла об огнерозах, которые хочу посадить в парке. Поболтала с Лавандой о новой коллекции бижутерии. Наконец было пора возвращаться домой. – И о чем с тобой разговаривал Блэк? – спросил меня Барти, как только мы вернулись домой. – Ты только подглядывал или еще и подслушивал? – строго спросила я. – Я тоже хотел бы это услышать, – послышался голос Северуса. – А я хотела бы понять, – ответила я. – Но пока не понимаю, что ему надо. Не уверена, что он сам понимает. Но я не хочу, чтобы был конфликт между нашей семьей и Малфоями. – Ты ему угрожала, – сказал дед. – Да, – кивнула я. – Значит, вы все слышали. – Кое-что можно понять по жестам, мимике, позам, – ответил Барти. – Пользоваться подслушивающими чарами в чужом доме мы не могли. Я внимательно посмотрела на своих мужчин. – Вы что, боитесь, что я все брошу и сбегу? – А, – сказал Барти, – так он тебе сбежать предлагал? – Он нес чушь, – отрезала я, – и мне не понятно, то ли у него в голове полная каша, то ли ему кто-то на остатки мозгов накапал. Я поэтому и угрожала, чтобы у этого бреда не было никакого продолжения. Ну, почему они мне не доверяют? Мне захотелось топнуть ногой и заплакать. Дед и Барти переглянулись. Северус закусил губу. – Что? – с обидой спросила я. – Тоже считаете, что меня достаточно пальцем поманить? – Нет, – тут же ответил он, – я так не считаю. Просто Блэк был довольно близок к Дамблдору. Я бы не удивился, если бы инициатива исходила от него. Это его методы: заронить сомнения, поманить перспективами. И вы, и я слишком много теряем в этом случае. Практически все. – Я это понимаю, – ответила я, – и если Поттер меня пригласит на день рождения, не пойду. Просто не хочу никого из них видеть. Барти покачал головой. – Сходили в гости, повеселились, – пробормотал он, – ты опять почти не ела. Думала, что-то могут подлить? Малфои бы этого не позволили. Но если тебе от этого легче, можешь слопать безоар. – Я сейчас возьму бутылку огневиски, – сказала я, – и упьюсь в хлам. – Гермиона, – начал было дед, но Барти придержал его за руку. – Иди к себе, – сказал мой отец, – прими там ванну, что ли. А я пришлю тебе ужин. И бутылку вина. Ругаться мне совершенно не хотелось. А после того, как я выбралась из ванной и в халате вернулась в спальню, то в кресле обнаружился Северус. На столике стоял поднос с холодными закусками, двумя бокалами и бутылкой вина. – Наверное, нам надо поговорить, – сказал он, – хотя я понятия не имею, как вести такие разговоры.
Я устроилась в кресле напротив и с вожделением уставилась на еду. С этой светской жизнью того и гляди приобрету привычку жрать по ночам. Только этого не хватало. Северус наполнил бокалы.
– Ужасно себя чувствую из-за всего этого, – сказала я, накладывая на тарелку креветок в соусе, – я ведь очень стараюсь, правда.
Он грустно вздохнул.
– Иногда кажется, что все, ради чего ты так старался, ничего не стоит.
Я кивнула.
– И принято считать, что у меня сейчас опасный возраст. Барти боится, что я что-нибудь отмочу.
– Мы с ним оба, как вы выразились, отмочили, – хмыкнул Северус, – и Блэк тоже. И как раз в шестнадцать.
– Знаете, – я отпила глоток вина, – я спросила Блэка про леди Малфой. Он тут же заявил, что она – совсем другое дело.
– Мне не просто об этом говорить, – сказал Северус, – но… А, ладно. Я еще до школы дружил с одной девочкой. В школе бывало всякое, но мы продолжали общаться. Пока не разругались. Как раз после сдачи С.О.В.У. Я ее тогда очень обидел. Потом пытался извиниться, что-то исправить. Она не хотела меня слышать.
Я внимательно слушала. Он залпом допил вино в бокале и поставил его на столик.
– А потом она начала встречаться с Поттером. Отцом нынешнего. Я был в шоке, Лили… она его терпеть не могла. За жестокость, за садистские выходки. А тут вдруг объявление о помолвке. И все так скоропалительно. Поговорить с ней не получалось. Потом она сказала, что ей предложили договор. Согласно расчетам, ее сын должен был родиться очень сильным волшебником.
– Именно ее сын? – переспросила я. – А отец?
– Отец в ее случае особой роли не играл, такое тоже бывает. Хотя и нужно соблюсти определенные условия. Время зачатия, несколько ритуалов. Помните, вы как-то сказали, что директор мог присваивать состояния тех магглорожденных, которые оказывались наследниками выморочных Родов?
Я кивнула. Он снова разлил вино по бокалам.
– Лили Эванс точно не была наследницей или носительницей крови, я потом проверял, у меня были возможности. Но она могла в перспективе стать матерью сильного мага. Поттер… он ее купил, мне об этом рассказал Блэк.