Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Его дерзкий поцелуй
Шрифт:

Казалось, Риц был искренне удивлен.

Джек старался выглядеть так, словно по-прежнему оставался головорезом-капером, каким он был много лет назад, когда начинал строить свою финансовую империю с одного корабля.

Видимо, Риц начинал верить. Скорее всего, потому, что в словах Джека половина была истинной правдой. Разумеется, он не выдал бы Боливара врагам, но был искренне оскорблен, когда Риц и его люди посмели высадиться на берег без его позволения.

Гордость действительно вознесла его туда, где он сейчас пребывал.

Риц колебался,

взвешивая услышанное.

– Милорд, вам известно, кто может быть этим агентом?

Джек пожал плечами:

– Понятия не имею, но, уверяю вас, если бы знал, то заставил бы вашего короля дорого заплатить за эту информацию.

– Это можно устроить. Если что-то узнаете, дайте мне знать.

– Непременно, – с ухмылкой ответил Джек.

Взгляд Рица обратился к окнам апартаментов, по которым как раз скользнула тень Иден.

– Она прекрасна, – протянул испанец со скрытой угрозой, – у вас отличный вкус, милорд.

– И отличный глаз, – чуть слышно проговорил Джек, поигрывая пальцами на рукоятке пистолета.

– У меня тоже, – бросил Риц.

Они расстались со сдержанной враждебностью, и Джек вернулся в отель.

– У тебя все нормально? – с тревогой спросила Иден, распрямляясь над только что доставленным подносом с закусками.

Джек кивнул.

– Трайерн…

Лейтенант поклонился дамам и последовал за своим капитаном в соседнюю комнату.

– Слушай, Риц висит у меня на хвосте, – встревоженным тоном сообщил Джек, – собирается следить за мной. Я мог бы расправиться с ним, но это вызовет ненужные подозрения. Если Риц исчезнет, я буду первый, кого заподозрят.

– Согласен. Думаю, не стоит от него избавляться. Вас он знает, а на меня, могу спорить, никогда не обращал никакого внимания. Скажите мне, что нужно делать, и я все исполню.

– Отлично. – Джек хлопнул лейтенанта по плечу. – Я знал, что могу на тебя положиться.

Трайерн усмехнулся:

– Всегда и во всем.

Джек плеснул себе виски.

– Думаю, ты займешься тем, чтобы собрать всех вместе, а я буду отвлекать Рица и его людей.

– Договорились. У меня только один вопрос.

– Да?

– Что я за это получу?

У Джека брови поползли на лоб.

– Ну и дела, Кристофер. Что это в тебе взыграло? Жадность? Амбиции? Рад, что моя наука пошла тебе впрок. Черт возьми, пора!

Молодой человек пожал плечами. В его глазах заплясали шаловливые искры.

– Просто я подумал, что, если займусь этим всерьез, вы дадите мне возможность заработать собственное состояние, чтобы тоже заполучить жену.

– А ты уверен, что хочешь этого? Дело серьезное.

– Мисс Эмили… – чуть слышно произнес Трайерн, – она ангел.

– Девушка и правда хороша, – согласился капитан, но не сдержал усмешки. – Ты знаком с ней всего несколько часов и уже говоришь о браке.

Трайерн фыркнул:

– Не ждать же мне, пока я стану таким же старым, как вы, сэр.

– Ах ты, маленький негодяй! Я вовсе не старый. Ладно, пошли. Нас ждут дела.

– Мне

надо только попрощаться с мисс Нортроп, – торопливо пробормотал лейтенант и бросился к дверям.

Джек покачал головой, направился к жене и коротко рассказал ей, что произошло, предупредив, что если она заметит поблизости черноволосого испанца, то должна немедленно скрыться в безопасном месте.

Джек полагал, что жене не грозит опасность, но все же считал нелишним дополнительные предосторожности. Его очень успокаивала мысль, что Иден в отличие от других дам способна справиться с любой опасностью – жизнь в джунглях приучила ее к осторожности, к тому же она умеет метать нож не хуже самого Рида.

– Ну что же, – улыбаясь, заявила Иден и притянула Джека за лацканы сюртука поближе, – раз ты не планируешь ускользнуть вечером по своим темным делам, то тебе представится случай сопровождать меня и кузину на раут.

– Какой еще раут? – с сомнением спросил Джек.

– А вот какой, – ответила Иден, протягивая ему приглашение. – Ужин и карточный вечер. Джасинда обещала, что будет весело.

– Я вижу, ты решила научиться проигрывать мои денежки? – обнимая жену за талию, спросил Джек.

– О чем ты говоришь? Еще заработаешь.

– Ах ты, лиса! – с умилением произнес Джек. – Поцелуй меня и считай, что договорились.

Иден так и сделала. Джек ощутил, как тает его сердце. Он почти не помнил, где он и какое сейчас время суток, забыл, чем должен заниматься. Но тут она насмешливо улыбнулась, как будто забавляясь его состоянием, и Джек очнулся.

– Ты, случайно, не знаешь, мои братья тоже будут?

– Будут. Джасинда, ее светлость, Элис и Миранда – все прислали записки с уверением, что будут. Не поедут только Алек и Бекки. Алек и близко не подойдет к карточному столу, – с улыбкой сообщила Иден. – Стратморы тоже не явятся. Лиззи желает остаться дома с ребенком, а лорд Стратмор работает над биллем, который он намерен протащить через парламент.

– Так говоришь, близнецы тоже будут?

– Будут.

– Отлично, – кивнул Джек, который планировал сделать из них своих главных союзников. Кроме того, Рейкфорд может помочь с охраной Иден. Джасинда тайком поделилась с Джеком сведениями о подоплеке негласной деятельности ее мужа. Похоже, эта деятельность была еще темнее, чем его собственная.

– Джек, я так рада, что ты спросил, будут ли на вечере твои братья, – произнесла Иден и положила руки Джеку на плечи. – В глубине души я всегда верила, что тебе дорога твоя семья.

– Ты моя семья, – прошептал он. – А правда в том, что у меня тайные мотивы.

– У тебя? Не может быть.

– Боюсь, дорогая, что мне скоро придется отправиться в Южную Америку. – Джек провел пальцами по рыжему локону Иден и заправил его ей за розовое ушко. – Я собираюсь просить братьев хранить мое самое дорогое сокровище, пока буду скитаться в чужих краях. – Джек поцеловал жену в лоб, чувствуя, как кровь закипает в его жилах.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7