Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Джек, я...
– начал было он, но вожак его грубо перебил.

– Заткнись, мне не нужны твои жалкие оправдания, дай мне результат! А ты, - он угрожающе зарычал на брата, - как ты посмел оставить ее одну? То, что она исчезла с территории клана, полностью твоя вина, Джереми Виллоу!

– Прости, Джек, мне даже и в голову не пришло, что девчонка может сбежать. Просто она была так расстроена и подавлена, что я и подумал: ей стоит немного побыть в одиночестве, чтобы привести свои мысли в порядок. А она...

Вожак, оскалив свои клыки, угрожающе зарычал на брата:

– Не тебе было решать: оставлять

ее одну или нет. У тебя нет такого права, Джереми: не ты вожак клана, не на тебе лежит ответственность за всех, а на мне. На мне, Джер! А ты подвел меня, ты снова меня подвел! Помнишь, что я тебе говорил в моем кабинете?

Джереми, побледнев, чуть заметно кивнул.

– Так вот, Джереми Виллоу, волк Западного клана "Ночные тени", ты исчерпал лимит доверия, что я тебе предоставил; ты не оправдал моих ожиданий и надежд, поэтому, как вожак клана, - он обвел взглядом всех волков, собравшихся снаружи логова, и произнес так, чтобы все могли его услышать, - я изгоняю тебя и запрещаю приближаться к территории логова "Ночные тени", отныне ты волк-одиночка. И не смей показываться больше в поле моего зрения, иначе, клянусь Великими предками, я прикончу тебя, несмотря на то, что ты мой брат по крови.

Джер вздрогнул всем телом, не веря в происходящее.

– Джек, - осипшим от потрясения голосом, прошептал мужчина, - прошу тебя, брат...

– С этой самой минуты ты мне больше не брат, - зло рыкнул вожак.
– А теперь пошел вон, чтобы я тебя не видел.

– Но, Джек...
– в глазах этого огромного и сильного мужчины появились предательские слезы.

– Убирайся!!!
– заорал Джек, гневно сжав кулаки, вонзая в ладони свои длинные когти и вспарывая тем самым кожу.

Снова вздрогнув всем телом, Джереми в последний раз грустно взглянул на брата, гневно взирающего на него, и, обратившись в черного волка, сорвался с места, покидая территорию логова.

Джек наблюдал, как его кровный брат, Джер, покидает их, уносясь прочь и забирая с собой часть души Джека: в оставшейся ее половинке образовалась невероятная тоска, а в сердце поселилась боль от потери того, кого он так сильно любил, того, кто предал его ожидания и надежды. "Прощай, брат мой," - с тяжелым сердцем подумал вожак и, обернувшись в волка, долго и протяжно завыл, приподнимая голову вверх, чтобы окончательно изгнать того, кто был с ним на протяжении всей жизни - Джереми. Вой вожака подхватили и другие члены стаи, присоединившись к песне, наполняющей сердца тоской.

Глава 62

Как только вой прекратился, Джек почувствовал, как в груди образовалась гулкая пустота, говоря о том, что больше в его жизни нет никого, кто был бы ему столь дорог. Ведь изгнав Джереми из клана, вожак тем самым разорвал с ним кровные узы родства.

Немного помолчав, Джек обратился к Майку, который неотрывно следил за

своим лидером:

– Посмотри по камерам видеонаблюдения, где Эмили в последний раз засветилась. Она не могла сама, в одиночку, провернуть такой финт: покинуть территорию.

– Ты хочешь сказать, что ей кто-то помог в этом?
– удивленно воззрившись на вожака, осторожно спросил глава Службы Безопасности.

– Да, я в этом фактически уверен и не удивлюсь, если именно Джереми ей в этом и помог, пока мы, шокированные тем, кем на самом деле оказалась эта маленькая мисс, находились в Великом зале, - нахмурившись, строго произнес Джек.

– Джек, ты осознаешь, что говоришь сейчас о предательстве своего брата?
– осторожно, чтобы еще сильнее, чем уже есть, не разозлить вожака, спросил Майк.

– У меня больше нет брата! Запомни это раз и навсегда!
– зло воскликнул Джек.

– Как скажешь, - чуть склонив голову, подчинился мужчина.

– А теперь нужно проверить камеры...
– начал было вожак, но его перебили.

– Джек!
– воскликнул один из волков, что должны были следить в этот день за безопасностью территории, но так же, как и все остальные, присутствовали на инициации истинной волчицы.
– Я только что проверял все записи с камер и нигде ничего не заметил. Почти все камеры, одна за одной, были вырублены, причем извне, но... Джек, на одной из них засветился тот, кого мы никак не ожидали тут увидеть.

– Кого именно ты увидел на записи?
– напряженно спросил он молодого волка, который, переминаясь с ноги на ногу, нерешительно смотрел на вожака, опасаясь его гнева.
– Ну, я жду!

– На камере видеонаблюдения был замечен Охотник - Джонатан Блэк.

В воздухе повисла напряженная тишина, в которой, точно гром среди ясного неба, раздался свирепый рык вожака:

– Что?!

Все волки одновременно вздрогнули и отступили от Джека на пару шагов, а то мало ли, вдруг совсем озвереет.

– Эт...это...бы..был Б...Блэк, - заикаясь и сжимаясь под гневным взглядом вожака, пояснил молодой человек.

– Я это уже понял, - прорычал он, стиснув кулаки.
Где Ник?

– Я... я тут, - тихо промямлил заместитель главы Службы Безопасности клана.

– Ты...
– начал Джек (Ник резко побледнел).
– Ты говорил, что Блэк подох, что ты прикончил Охотника.

Мужчина неуверенно кивнул в знак согласия.

– Тогда поясни мне, дураку непонимающему, почему он до сих пор жив и вполне себе здоров, да еще и спокойно разгуливает по нашей территории, которая должна быть великолепно защищена? А, Ник? Как так получилось, что Блэк выжил после твоего укуса, а потом заявился сюда и похитил девчонку? - грозно сверкая своими красными, точно раскаленная лава, глазами, поинтересовался он у мужчины.

– Я... я не знаю,- тихо ответил он.

Нахмурив брови и понизив свой голос до угрожающего шепота, Джек сказал:

– Ник, не нужно меня разочаровывать, ты же не желаешь себе той же участи, что постигла Джереми?

Мужчина отрицательно замотал головой, делая шаг назад от Джека.

– Тогда не подводи меня больше. Понял?
– рыкнул он на Ника.

– Да, Джек, я все понял и больше постараюсь тебя не подвести, - мужчина после слов вожака побледнел еще сильнее, хотя, казалось бы, куда еще сильнее-то?

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера