Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Его Сиятельство Граф Андреев
Шрифт:

— Я нет!

— Оба прекратите семейную сцену. И отдай мою руку. Я пока не готов быть окольцованным, Лэйла. Я получил род в руки в возрасте, когда у остальных еще мозги не встали на место. Мне нужно исправить все то, до чего недотягивались руки у родителей. Я очень надеюсь в этом году получить хотя бы триста миллионов чистыми, вместо настолько десятков миллионов. Мне некогда юбки исследовать на предмет цвета трусиков. И вообще, пошли ко мне в кабинет, нечего при честном, да еще незнакомом народе тут устраивать.

Я уселся за свой стол.

Они сели в кресла напротив стола. Лэйла посмотрела на своего отца и фыркнула.

— Сначала о девочке с гормонами в голове, или о делах? — уточнил я.

— Я тебе дам гормоны! — с наигранной обидой кинула в меня фразой Лэйла.

— Ну значит о тебе сперва. — вздохнул я.

— Ну и чем я тебе не нравлюсь?

— Умная, красивая, фигуристая. — сделал я руками силуэт. — Сильные бедра, сможешь много детей нарожать. Немного старше меня, но для магически одаренных людей — возрастные рамки немного сдвинуты. Особенно с моим потенциалом, в мои восемнадцать, уже 160+.

— Еб… ну ничего себе! — чуть не по-аристократически хотел, будто пехотный майор, хотел выразиться барон.

— Такой информации я не знала… По моей информации, у тебя он 90+, что тоже… высоко. Почему за тобой очередь из князей не стоит дабы выдать им своих вторых дочерей за тебя?

— Потому что об моем потенциале даже Катя не в курсе. Дитрих… Простите, а отчество в вашей семье принято говорить?

— Если удобно, то Карлович.

— Дитрих Карлович, вы же понимаете, что такую информацию говорить не стоит никому? Я не хочу в один прекрасный момент узнать, что враги рода восприняли меня серьезно, а не как малолетнего шкета.

— Понимаю. Тайна моих клиентов…

— Я не ваш клиент, по крайней мере, об этом мы пока не говорили. — развел я руками.

— Всё равно.

— Вернёмся обратно. Лэйла, я еще мало тебя знаю. Не то, чтобы я к тебе сходу отношусь с крайним недоверием, но, не так давно случилось предательство от моих же родных. Я почти месяц после похорон своих родителей приходил в себя после неудачного отравления. И меня могли отравить кто? Родичи из других семей. Так что у меня сейчас кризис доверия. А ты слишком стремительно ворвалась в мою жизнь.

Лэйла, я прекрасно понимаю, что нашла близкого по духу, да еще и не воротящего нос от девушки, которая своего суженного в наручники одела. За дело, посадила, поэтому, тут я только могу хвалить. И еще мне срать, что ты баронская. Мне вообще чихать на породистость. Чего стоит человек — вот что важно. Я уважаю то, какой ты бизнес сама построила. Хватка у тебя есть. Вариант прекрасный, такая поможет преумножить богатство рода. Но я сейчас не готов думать о том, чтобы доверять кому-то настолько. Я даже сестре не до конца доверяю, хотя и знаю точно, не она меня предала. Дай срок.

— Ты, козел такой, пользуешься тем, что я теперь разве что простолюдинам нужна. — вздохнула она.

— Ты в общем-то им не нужна, а только твой статус. Достойные простолюдины благородство заслуживают, им не нужны

женщины, в чей род они вольются. Но, неужели все благородные люди — такие дебилы?

— Попрошу не бросаться медицинскими терминами! Debilis, это слабая степень умственной отсталости, обусловленная задержкой развития. — вмешался с поправками юрист.

— Дитрих Карлович, я так и сказал, дебилы. Девочка на деле показала, что ей можно доверить вести дела. А все нос воротят. Думаю, это корректная оценка их умственной полноценности. Как медицински, так и юридически.

Он хотел было возмутиться моему открытому оскорблению, его душа юриста все же решила заткнуться и заговорил отец:

— Но, тогда чего вы не возьмете её в род супругой?

— Мало пока знакомы. Чувства должны быть взаимными.

— Но, при всем уважении к простолюдинам, мы не простолюдины.

— Да, у нас нет прав и свобод простолюдинов, а только лишь обязанности. Обязанности аристократов исключают право на брак по любви. Но я отличаюсь от всего благородного сословия, барон. Я в 18 лет глава рода, и мне никто не указ, потому что в роду только моя сестра. Ну, фактически мы одну семью вернули в род, но пока неофициально, нужно подписать очень скрупулезно составленный договор.

— Я работаю над этим. Подожди. Мне нужно проверить законность и в духе ли это обычного права. Обычаи такого жесткого договора давно не видели. Ты чертов гений, который на нашей почве копируешь структуру клана, при чем не японского, а китайского. — перешла к делу Лэйла.

— Вот рядом с тобой отец с большим опытом. — кивнул я на барона.

— Вот еще, я сама справлюсь.

— Вот справишься, так и проверит пусть. — пожала я плечами.

— К черту работу, ты мне скажи, как мне тогда быть?

— Ну, добейся меня. Я же рядом. Что я говорил про срок?

— Ой, ты же лакомый кусочек, Андрей. Одна соперница подслушивает за дверью.

— Знаю. Подсл…

И она тоже? Вот… поговорим и с ней.

— И что, мне ждать, кого ты выберешь?

— Все, хватит об этом. О делах поговорим. Лэйла, насколько барон хороший юрист?

— Ну… я бы предпочла…

— Прежде всего дело, Лэйла. А там и помиритесь. — сказал я.

Лэйла посмотрела на отца с недовольством.

— В Екатеринодаре круче его только один еврейский адвокат по фамилии Рахлис. Но тот предпочитает работать с купцами.

— Дитрих Карлович, как насчет того, чтобы я заключил с вами договор на предоставление юридических услуг? Ваша дочь в одно лицо не осилит все проблемы с той же скоростью, как целая контора юристов.

— Не разовый контракт? — удивился барон Керн.

— Я предпочту, чтобы вы всегда были рядом с нашими делами. Уж больно активно я работаю, а юридический отдел — в штат на фиксу идут только троишники, Дитрих Карлович, а платить как специалисту юридической конторы не хочу. Не каждый божий час мне нужен юрист, но пару дней в неделю точно. В общем, дешевле так, как мне кажется.

Поделиться:
Популярные книги

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха