Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Его Величество император
Шрифт:

— И большой совет уже прошел, его представили всем, герцог Дальнир его спросил, когда он невесту выбирать будет, а он ска-аза-ал, что женится на то-ой, что-о отец вы-ыбра-ал!

— Ну что ты завываешь? До его совершеннолетия еще год слишним, придумаем что-то. Кстати, если ты забеременеешь, Совет и архиепископ разрешат жениться раньше срока!

— Мне мой отец сказал, что бы думать об Эльриане забыла, я ему не пара! Виолетта эмирскому племяннику пара, а я Эльриану не пара! Наджар же тоже наследник!

— Не реви! Твоя сестра дура! Она, что, думает, что харрец ей

учиться позволит?? Будет сидеть в гареме, хорошо, если первой женой, и рожать каждые два года по ребенку! Скажи-ка лучше, мне титул Императрицы-матери присвоили? Все-таки император несовершеннолетний, а титул и некоторые совершеннолетние сыновья матерям давали!

— Нет, Ваше Величество, Эльриан отказался, его Бонифаций спрашивал, а он сказал, что не ребенок, и от вас не защиты и помощи ожидает, а наоборот, что вы будете проблемы создавать!

— Гаденыш! Честно, я, конечно, с ним палку перегнула, не надо было совсем уж гнобить, но кто мог подумать, что именно он императором станет! Ясно, теперь на мне отыграется! Ладно, не плачь, прорвемся! Ты не знаешь, когда он в отцовские покои переберется?

— Нет, пока в госпитале, в люкс-палате, говорили, сотрясение у него, где-то лицом ударился сильно.

— С него станется! Ладно, как переберется, мне скажешь. Я тоже долго лежать не буду, выпустят же, в похоронах надо участие принимать, без жены странно получится! Там, в бывших покоях мужа у меня секрет один есть, только бы этот полудохлый цепной пес Сальваторе не помешал!

— Так его к Эдгару приставили! Эдгара Сабрина забирает, она не уезжает, Эльриан ее хозяйкой дворца объявил, она согласилась!

— Так, сыночек, и здесь нагадил! А эта тихоня та еще змея! Ничего, выпустят, я у них порядок-то наведу!

— Вы бы, Ваше Величество, поосторожнее, у него власть, а у вас? Я за вас переживаю.

— А у меня тоже козырь есть. Вот возьму и объявлю, что он самозванец, а моего сына на балконе убило, вот пусть оправдывается, доказывает, что не козел!

— Ох, Ваше Величество, не выйдет! Регенты специально генетическую экспертизу заказали, материал в присутствии посторонних свидетелей забирали! Десяти человек! Теперь не старые времена, про генетическую экспертизу даже крестьяне из дальних деревень знают!

— Вот паразит этот твой папаша! Наврал, что это для титула Императрицы-матери! А они вон для чего! Негодяи! Вот выйду, из госпиталя, всем хорошую жизнь устрою! Не поздоровится!

— Ваше Величество, лучше бы не в открытую, я разговор отца по коммфону слышала, они с Эрвиным обсуждали, что, в случае чего, после похорон, вас можно помешавшейся от горя признать, и к брату под надзор отправить, что бы, как они сказали, «не мешалась»!

— Что?? Да я! Да я их!! … Вообще-то могут, ничего, посидим немного тихо. Заговорщикам Эльриан таже как кость в горле… — Иоанна покосилась на насторожившуюся Виронику и задумчиво замолчала

Глава 25

Эллана, Терра.

В палату Эльриан вернулся в лучшем настроении, чем ожидал перед Советом. До ужина еще было время, он сменил парадный костюм на домашний, отпустил гвардейцев и стал ждать генерала

Саарте. Тот долго не задержался, появился примерно через пятнадцать минут, привел уже знакомого Конрада Харлоу в сопровождении четырех неприметно одетых людей — двоих в возрасте около 30 лет, и двоих, ровесников Клода и Хуана.

— Прошу любить и жаловать, Ваше Величество, обещанная охрана. Лейтенанты Ашот Саронян и Отто Вайскопф, — двое постарше, чернявый, длинноносый, усатый и здоровенный, рыжий, веснущатый, синхронно, коротко, по-военному поклонились.

— Пока лейтенанты, через несколько недель, если вас все устроит, дадим капитанов, как и вашим доблестным однокурсникам. Насчет одного я бы все же подумал, сажать подопечному синяки не лучший стиль работы, но я считаю, можно замять инцидент?

— Нужно, генерал, нужно, тем более, его подопечный выбил ему сустав, так что квиты, — улыбнулся Эльриан, — а молодые люди?

— Лучшие выпускники этого года, Жюль Морио и Алекс Зимин, пока младшие лейтенанты, практически сейчас у них практика, проявят себя так же хорошо, как Клод и Хуан, останутся на месте уже лейтенантами. С Конрадом вы уже знакомы.

— Бегать умеют? — выпускники удивленно переглянулись.

— Ты что, — забывшись, перешел на неформальное общение Хелвин, — хочешь продолжать тренировки?

— Не хочу, а продолжу, как только доктора разрешат. Толстеть и расползаться вширь не собираюсь! Так что, пусть Клод с Хуаном покажут молодежи мои требования к физической форме охраны. Вы считаете, что шести охранников хватит?

— Почему шести? Восьми!

— Мишель и Джанни должны учиться! Джанни на Морионе, а Мишеля надо восстановить в магистратуре!

Эльриан был прерван дружным возгласом — А нас ты спросить забыл??

Конрад Харлоу и возрастные охранники замерли от такого нарушения правил этикета.

— Привыкайте, — бросил ехидно генерал, — к стилю общения Его Величества с охраной. Так что там с учебой?

Джанни резко шагнул вперед и отчеканил:- Господин генерал, как хотите, но я на Морион не поеду! Ри же собрался в академию, на Воздушном факультете доучиваться, как же он без второго пилота! Дадут какого-нибудь неумеху! Подумают, раз принц, прости, Ри император, значит, летает для галочки! А ты что-нибудь из нашего репертуара завернешь, напарник или в обморок грохнется, или в панику ударится, кто прин… тьфу, императору поможет авионик вывести на нормальный полет? Нет, уж, куда первый номер, туда и второй!

— Жан, ты же о космосе мечтал! А как же Мона, у нас, насколько я знаю, девушек на воздушном факультете нет!

— Нет, или не берут?

— Запретов прямых нет, но…

— Значит, будет первой! В крайнем случае, указ издашь, об обязательном приеме девушек! Император ты или нет!

— Ну и зря, вернулся на Морион, летал бы с Фишером, турнир наверняка бы выиграли.

— Ри, ты совсем тупой, Мишель слишком сильно приложил, да? Я, значит на Морион, а ты тут с желторотиками останешься, когда на тебя явно Хейз зубы точит! Первым делом устранить попытается, никакой костюм не спасет! Никакого Мориона, я с тобой и точка.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса