Экологическое равновесие (сборник)
Шрифт:
— Конечно, не можете, — сказала Лайд. — Но даже несмотря на это, все еще остаются причины, по которым каждое необдуманное слово в этой компании может создать проблемы в будущем. Так что, Триггер, я не жду, что кто–нибудь согласится хоть на что–то сегодня вечером. Я просто сообщаю заинтересованным лицам о том, что меня интересуют плазмоиды. Кстати, я гораздо больше заинтересована в том, чтобы увидеть вас и Квиллана в своей команде. Правильно, Белчиг?
Плули принялся
— У меня, ха–ха, была та же самая идея! — он ловил ртом воздух. — Хотя бы одного из двоих, ха–ха! Я…
Он дернулся и резко замолчал под пронзительным взглядом Триггер. Потом потянулся за выпивкой.
— Простите, пожалуйста, — пробормотал он.
— Едва ли у тебя получилось бы, Белчиг! — сказала Лайд. Она подмигнула Триггер: — Но могу уверить вас, Арджи, вам бы пришлась по вкусу оплата и условия работы, они действительно весьма и весьма привлекательны.
Ей показалось, наступил момент, чтобы придать лицу нейтральное выражение. Что она и сделала.
— Ты это серьезно, Лайд? — спросил Квиллан.
— Конечно, серьезно. В настоящее время вы оба могли бы оказаться очень ценными для меня, — сказала Эрметайн и на несколько мгновений задержала на майоре взгляд. — Ты никогда не рассказывал Триггер о способе, с помощью которого восстановил благосостояние своего семейства?
— Без подробностей, — ответил Квиллан.
— В инженере Хеслете Квиллане мир потерял очень способного пирата и контрабандиста, — улыбнулась Лайд. — Но, быть может, не навсегда.
— Быть может, и не навсегда, — признал Квиллан. Затем он усмехнулся. — Но я человек скромный, для меня достаточно и одного благосостояния.
— Знаешь, — произнесла Лайд, — было время, когда я боялась, что мне придется убрать тебя с дороги.
Квиллан засмеялся.
— Было время, — признал он, — когда я подозревал, что ты можешь так подумать, Первая Леди! Но оттого, что ты этого не сделала, надеюсь, ничего не потеряла, не так ли?
— Я потеряла достаточно! — возразила Лайд и капризно наморщила нос. — Но все уже закончилось. Да и с разговором о делах пора завязывать. Хватит, — она повернула голову: — Флам!
— Да, Первая Леди? — ответила рыжая девчонка.
— Принеси нам, пожалуйста, то, что принадлежит мисс Арджи.
Флам принесла небольшую упаковку плоских дисков, скрепленных друг с другом. Лайд забрала их.
— Иногда, — сказала она Квиллану, — Аскаб становится слишком самостоятельным. С ним уже поговорили. На вот, сохрани гостинец для Триггер.
Она бросила диски. Квиллан ловко поймал.
— Благодарю, — сказал он и положил всю упаковку в карман. —
— Повремени, — сказала Эрметайн. — Аскабу не повредит понервничать еще немного.
Запиликала КомСеть, и Лайд замолчала. Вирод подошел к терминалу и оттуда раздался голос.
«Субпространственный рейс Гарт–Мэнон начнется через час. Просим тех, чьи биомодули приготовлены…»
— Это меня, — воскликнул Белчиг Плули и поспешно встал. — Не могу переносить прыжки! Сразу начинаются глюки, похлеще, чем после ангельской пыльцы. Ужас!
Он слегка качнулся, и Триггер впервые подумала о том, что Белчиг довольно мил. Когда в пьяном виде.
— Лучше подай нашему гостю руку, Вирод, — позвала через плечо Лайд. — Приятных снов, Белчиг! А вы, Триггер, собираетесь в модуль? Нет? Ну ты, Квиллан, конечно, нет. А Балмордан?
Ученый Девагас тоже покачал головой.
— Тогда, — сказала Лайд, — побудем вместе еще немного.
15
— А она, — заметила Триггер, — удивительно любопытная женщина.
— Да, — сказал Квиллан, — любопытная.
— Ну, а теперь–то я могу задать несколько вполне уместных вопросов? — робко спросила Триггер.
— Не здесь, конфетка, — ответил Квиллан.
— Ты деспот, Хеслет Квиллан, — спокойно произнесла она. — А еще… сатрап!
Квиллан промолчал.
Они спустились по лестнице к складским помещениям и теперь шли по направлению к своим каютам по большому освещенному коридору. Триггер чувствовала приятную расслабленность. У нее в самом деле накопилось много вопросов к Квиллану, и она хотела бы получить на них ответы.
— О! — вдруг вырвалось у нее.
Внезапно рука Квиллана оказалась у нее на плече, подталкивая ее вперед.
— Тсс! — прошипел он, — не останавливайся.
— Но ты тоже это видел? — спросила Триггер, пытаясь обернуться к маленькой открытой двери, ведущей на склад, мимо которой они только что прошли.
Квиллан втянул в себя воздух.
— Конечно, — сказал он. — Парень в космической броне.
— Но что он там делает?
— Наверное, проверяет что–то, — он убрал руку с ее плеча, и буквально на миг его палец коснулся ее губ.
Триггер бросила на него вопросительный взгляд. Но майор шел рядом, не глядя на нее.
Ладно, подумала она, намек понят. Но теперь к девушке вернулось чувство неудобства и стеснение.
Они свернули в боковой проход и подошли к ее каюте. Триггер уже повернулась к своему кавалеру, когда он вдруг подхватил ее на руки и пошел дальше, не останавливаясь. При этом прошептал в самое ухо: