Экспансия - 1
Шрифт:
(Штирлиц подумал, что если когда-либо какой-либо художник решит создать фрески о людских достоинствах или пороках, то <ложь> и <ужас> он вполне может писать с фотографии Кальтенбруннера.)
<Э й м е н.– Подсудимый Кейтель показал, что такого рода выражение было общеизвестно. Не было ли вам известно выражение <особое обращение>? Ответьте, пожалуйста, <да> или <нет>.
К а л ь т е н б р у н н е р.– Да. Был приказ Гиммлера - могу также указать на приказ Гитлера - казнить без судебного разбирательства.
Э й
К а л ь т е н б р у н н е р.– Нет.
Э й м е н.– Были вы знакомы с Джозефом Шпасилем?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Я его не знал.
Э й м е н.– Я передаю вам его показания.
К а л ь т е н б р у н н е р.– Так это же Йозеф Шпациль! Его я знал.
Э й м е н.– Может быть, вы взглянете на абзац, начинающийся со слов: <в отношении <особого обращения>... Нашли это место?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Чтобы охватить содержание документа, я должен прочитать его полностью.
Э й м е н.– Но, подсудимый, у вашего защитника есть копия этого документа!
К а л ь т е н б р у н н е р.– Мне этого недостаточно.
Э й м е н.– Хорошо, тогда читайте с середины страницы: <во время совещаний начальников секторов группенфюрер Мюллер часто советовался с Кальтенбруннером о том, следует ли применять по тому или иному делу <особое обращение>. Вот пример такого разговора: <Мюллер: Скажите, пожалуйста, по делу <А> следует применить <особое обращение>? Кальтенбруннер отвечал <да> или предлагал поставить вопрос на решение рейхсфюреру. Когда проходила подобная беседа, упоминались только инициалы, так что лица, присутствовавшие на совещаниях, не знали, о ком идет речь>. Является ли это письменное показание правдой или ложью, подсудимый?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Содержание этого документа нельзя назвать правильным в вашем толковании, господин обвинитель... Возможно, что Мюллер говорил со мной об этом, когда мы вместе обедали, поскольку меня это интересовало с точки зрения внешней политики и информации...
Э й м е н.– Вам знакомо имя Цирайса?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Да.
Э й м е н.– Он был комендантом концентрационного лагеря в Маутхаузене?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Да.
Э й м е н.– Я зачитаю отрывок из предсмертной исповеди знакомого вам Цирайса... <Ранним летом сорок третьего года лагерь посетил обергруппенфюрер СС доктор Кальтенбруннер... Ему были показаны три метода умерщвления: выстрелом в затылок, через повешение и умерщвление газом. Среди предназначенных к экзекуции были и женщины; им отрезали волосы и убили выстрелом в затылок. После казни доктор Кальтенбруннер отправился в крематорий, а позднее - в каменоломню>. Это правильно?
К а л ь т е н б р у н н е р.–
Э й м е н.– Хорошо... Перед вами документ... Об уничтожении на месте англо-американских летчиков... Подписано: <Доктор Кальтенбруннер>. Отрицаете ли вы тот факт, что имеете отношение к этому приказу?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Я никогда не получал этого приказа.
Э й м е н.– Вы отрицаете, что здесь стоит ваша подпись?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Господин обвинитель...
Э й м е н.– Ответьте на мой вопрос: вы отрицаете вашу подпись?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Я не получал этих документов. Конечно, я частично виноват, что не обращал внимания, не даются ли от моего имени такие приказы...
П р е д с е д а т е л ь т р и б у н а л а.– Я ничего не понимаю! Либо вы говорите, что это не ваша подпись на документе, либо что подписали его, не глядя на содержание. Что именно вы утверждаете?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Господа! Я никогда не получал этого документа! Я не мог подписать его, потому что это противоречило моим убеждениям!
П р е д с е д а т е л ь т р и б у н а л а.– Я не спрашиваю о ваших убеждениях. Я хочу получить ответ: вы подписывали его или нет?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Нет.
П р е д с е д а т е л ь т р и б у н а л а.– Но ведь там стоит ваша подпись!
К а л ь т е н б р у н н е р.– Я не убежден, что это моя подпись.
П р е д с е д а т е л ь т р и б у н а л а.– Полковник Смирнов, по каким пунктам вы бы хотели подвергнуть свидетеля перекрестному допросу?
С м и р н о в.– Подсудимый отрицал свое участие в уничтожении евреев в Варшавском гетто... Он утверждал, что полицайфюрер Польши Крюгер якобы подчинялся непосредственно Гиммлеру и никакого отношения к Кальтенбруннеру не имел...
П р е д с е д а т е л ь т р и б у н а л а.– Пожалуйста, задавайте вопросы.
С м и р н о в.– Я прошу дать подсудимому дневник Франка. Читайте и следите, правильно ли это переведено: <Нет сомнения, - говорит Крюгер, что устранение евреев повлияло на успокоение... Однако среди рабочих-евреев имеются специалисты, которых сегодня нельзя заменить поляками без всяких последствий... Поэтому Крюгер просит доктора Кальтенбруннера доложить об этом рейхсфюреру СС...> Почему Крюгер действовал через вас?
К а л ь т е н б р у н н е р.– Крюгер ни одним словом не говорит, что я там был в качестве его начальника. Он знал лишь, что я в качестве шефа службы информации рейха часто приходил к Гиммлеру со специальными сообщениями, и он просил меня доложить ему и по этому вопросу...
П р е д с е д а т е л ь т р и б у н а л а.– Вы говорите слишком быстро и произносите речи, не отвечая на вопросы.
К а л ь т е н б р у н н е р.– Крюгер подчинялся непосредственно Гиммлеру.