Экзотическое искушение
Шрифт:
Она – близкая подруга его сестры. Подружка невесты на ее свадьбе. Судя по тому, что он услышал, Рита недавно рассталась с мужчиной, с которым у нее были серьезные отношения.
Клинт избегал отношений с обязательствами. Он делал все возможное, чтобы вырастить свою сестру. И вот она взрослая, образованная, замужняя женщина. Теперь он будет заниматься бизнесом и тем, чем не мог заниматься после того, как они с Лиззи осиротели. Ему тогда было всего шестнадцать, а его сестре – четырнадцать лет.
Лиззи обернулась
– Вот он оплатит все расходы, – сказала Лиззи регистратору и указала на Клинта. – Включая расширенное меню службы кейтеринга, о котором мы говорили ранее.
Регистратор вручил ему ключ-карточку:
– Мистер Фэллон, добро пожаловать! Ваш номер готов и ждет вас. Для вас приготовлено охлажденное шампанское и корзина с фруктами.
Лиззи хлопнула в ладоши и повернулась к нему.
– Отлично. Мы с Ритой стащим у тебя это шампанское, братик.
– Да? А почему я должен вам его отдать?
Лиззи нетерпеливо фыркнула, словно ответ был очевиден.
– Потому что мы, девочки, празднуем. И не только мою предстоящую свадьбу.
– Ладно. Забирайте шампанское. – Клинт бывал слишком снисходителен к сестре. Но скоро ее свадьба. – Что еще вы будете праздновать?
Она обняла Риту за плечи.
– Мы отпразднуем свободу этой молодой леди. Рита опустила глаза. В настоящий момент она выглядела далеко не радостной.
Клинт подписал документы, которые ему вручили, и понаблюдал, как две женщины медленно идут по коридору.
Кто такой этот Джей?
А главное: почему это так заинтересовало Клинта?
Глава 2
Развод Риты вряд ли можно было считать поводом для праздника.
Она просто привыкла к мысли о том, что она снова одинока. Развод был ее идеей. Именно она хотела уйти от Джея. Тем не менее она не желала этому радоваться. Джей не плохой человек. Он даже не был плохим мужем. Фактически, он какое-то время был примерным супругом. В отличие от Риты.
Но Лиззи хотела веселиться. Поэтому Рита решила выпить с ней шампанского, которое они взяли у Клинта. Когда они шли в свой номер-люкс, она чувствовала, что Клинт пристально смотрит ей в спину, и дрожала от волнения.
– Все начинается сегодня вечером! – взволнованно произнесла Лиззи.
Рита слушала болтовню Лиззи о различных достопримечательностях и экскурсиях, запланированных на время до свадьбы. По-видимому, все начнется сегодня, во время традиционного гавайского луау.
Хорошо, что Лиззи разговорчивая, потому что Рита довольно молчаливая. Во время полета с Клинтом она не произнесла ни слова. Хотя о чем она могла с ним говорить? О своей неудавшейся карьере? О неудачном браке? И она, конечно же, не хотела вдаваться в подробности
Когда Клинт впустил ее и Лиззи в свой номер, Рите пришлось прикусить язык, чтобы не восторгаться. Его номер люкс походил на небольшую квартиру с захватывающим видом на океан и островные горы вдали.
Рита не могла не разглядывать Клинта, когда он подошел к балконным дверям и открыл их. Высокий и худощавый, он обладал смуглой кожей и привлекательными чертами лица. Лиззи однажды упомянула, что у них в роду были азиаты.
Лиззи вытащила из ведерка со льдом зеленую бутылку шампанского.
– Мы разрешим тебе выпить бокальчик. – Она показала пальцами порцию, которая будет предложена Клинту. – В любом случае мы не выпьем много. Сегодня на луау будет много еды и напитков. – Она взглянула на Риту, словно прося ее поддержки.
– Правильно.
– Кстати, – сказала Лиззи брату, – Тесса Кэмпбелл спрашивает о тебе с тех пор, как приехала сюда. Она твоя соседка по номеру, Рита.
Клинт рассеянно кивнул и уставился на величественный вид из окна.
– Которая из Кэмпбелл?
Лиззи театрально вытаращилась на Риту, и та хихикнула.
– Ты не помнишь? – Она протянула брату бутылку, чтобы он откупорил ее. – Она давным-давно гоняется за тобой. Вот погоди, она еще не знает, что ты прилетел один.
Он простонал:
– Теперь я помню. Каковы мои шансы избежать ее?
– Нулевые, – ответила его сестра. – В конце концов, она приглашена на свадьбу.
– Отлично. – Он ловко откупорил бутылку шампанского и налил его в два высоких бокала.
Пузырьки шампанского ударили Лиззи в нос, и она внезапно рассмеялась. Она посмотрела на Риту, и та тоже захихикала.
– Что смешного? – спросил Клинт.
Лиззи потерла кончик носа.
– Я представила, как ты прячешься за пальмами во время луау после того, как увидел, что к тебе идет Тесса.
Рита рассмеялась громче. Клинт посмотрел на нее и на Лиззи.
– Я рад, что забавляю вас, – сказал он.
– Прости, – ответила Рита и снова рассмеялась. Она не помнила, когда в последний раз веселилась.
Клинт уставился на нее, и Рита затаила дыхание. Она внезапно почувствовала опасность.
Намерение Клинта немного отдохнуть перед луау не осуществилось. Каждый раз, когда он закрывал глаза, перед ним вставал образ Риты: ее темно-карие глаза и шелковистые волосы. Он не понимал, что с ним.
Он приехал на свадьбу сестры, а не для того, чтобы кем-то увлекаться.
Посмотрев на настенные часы, он увидел, что скоро приедет автобус, на котором они поедут на луау в город. Ему надо торопиться.
Возможно, Лиззи докажет ему и бабушке, что та ошибается, и ей повезет в браке. Может быть, она станет первой, кто прервет череду неудачных супружеских союзов семьи Фэллон.