Электрическое тело
Шрифт:
– Но ты уже не ты настоящая, так?
Мои глаза расширяются от шока. Я чувствую, как пчелы ползают под моей кожей, вибрируя.
– Ты — компьютер с очень ценным файлом, запертым у тебя в голове, - мисс Уайт подходит ближе, ее глаза расширены.
– Я знаю, - мягко произносит она, доброжелательно.
– Я уже давно знаю. Для меня это не имеет значения. Но я боюсь того, что случится, если мы не вытащим из тебя эту информацию. Элла, мне нужно, чтобы ты погрузилась в грезы. Мне нужно, чтобы ты нашла информацию, которую твой отец спрятал внутри
Я пытаюсь покачать головой.
– Нет, этого не может быть, - я чувствую, что сдаюсь… но затем вижу фигуру, движущуюся позади мисс Уайт.
Папа.
– Тебе нужно проснуться, Элла, - говорит он, но мисс Уайт его не замечает.
Все это у меня в голове. А я сейчас в здравом уме, и, знаете, мой здравый ум сошел с ума.
– Тебе нужно проснуться, Элла, - звучит словно приказ, которому я не могу подчиниться.
– Ты никогда не задумывалась, почему всегда получаешь доступ к грезам через картотечные шкафы?
– спросил папа.
Получая доступ к воспоминаниям, я просматриваю их, будто картотечный шкаф. Система, которую люди больше не используют - но используют компьютеры. Компьютеры вроде меня. Папа… папа запрограммировал меня. Вот почему я так легко смогла взломать компьютер представителя Белл, - потому что мой мозг - процессор. Он разговаривает с компьютерами так же легко, как человек с другими людьми.
Папа заставил меня. И он запрограммировал мой мозг на открытие правды. Галлюцинации, его постоянные послания, что я должна проснуться… Он пытался заставить меня найти правду.
Мои глаза широко распахиваются, когда я, наконец, понимаю, что должна сделать. Я должна проснуться.
А потом мисс Уайт пускает мне в глаза снотворное, и я мгновенно засыпаю.
Я стою в лаборатории под Триумфальными Башнями по другую сторону двери из матового стекла, ведущей в лабораторию с надписью «передача грез». Сквозь стекло я слышу крики людей.
Один из них - мой отец.
– Нет! — кричит он.
– Это неэтично, я этого не сделаю!
Кто-то толкает меня в спину. Я поворачиваюсь и вижу мисс Уайт. Но она совсем не похожа на ту мисс Уайт, что я нашла в комнате грез. Эта мисс Уайт с прошлогодней стрижкой и она спокойно держит пистолет, ствол которого упирается мне в поясницу.
– Заходи, дорогая, - ласково говорит она.
У меня дрожат ноги, когда дверь открывается. Я перевожу взгляд на отца и вижу страх на его лице, гнев. Поражение.
Мисс Уайт толкает меня вперед, и я вваливаюсь в лабораторию.
– Элла, детка, прости меня. Мне так жаль, - говорит папа.
– Я не знаю…
Я лихорадочно оглядываю комнату. Возможно, если бы я могла сделать хоть какое-то оружие… Одна стена полностью выделена под морозильные камеры для тел, многие из которых открыты и пусты. Стол у стены тоже пуст, если не считать микроскопа и нескольких стеклянных пузырьков с надписью «прототипы Фидуса». Возможно, я могла бы разбить одну о голову мисс Уайт…
Мисс Уайт толкает меня
– Филип, - добродушно говорит мисс Уайт.
– Мы пытались вести с вами переговоры, пытались подкупить тебя. Я хочу, чтобы ты знал, что это действительно твоя вина.
Она поднимает пистолет к моей голове. Я чувствую, как твердый металлический край ствола прижимается к тонкой коже. Она с такой силой вжимает дуло пистолета мне в голову, что я откидываюсь на спинку стула, а мой череп оказывается зажатым между металлической спинкой стула и дулом пистолета.
– Джадис, пожалуйста!
– просит папа. Он умоляет.
– Вы дадите нам формулу и инструкции, которые использовали, чтобы перевести вашу жену в новое тело?
– Моя жена - твоя подруга!
Мисс Уайт кивает.
– Моя подруга. Та, которая никогда не делилась со мной своей формулой грез. Та, кто не пойдет на публику с ментальным спа. Та, кто дает только выдает мне зарплату, а не партнерство.
– Ты любишь ее! Ради Бога, ты же крестная Эллы!
На лице мисс Уайт нет никаких эмоций.
– Я любила тебя, Филип, - говорит она.
– Я любила ее. Но она лишь оболочка той прежней себя. Я отдала ей все, даже правую руку. Но я научилась… Если я чего-то хочу, то я должна взять это для себя, - Мисс Уайт сильнее вжимает в меня пистолет, и я не могу сдержать стон боли.
– Будет ли лучше, - небрежно продолжает мисс Уайт, - если я скажу вам, что мы уже знаем большую часть формулы? Мы знаем, что передача работает только в режиме клона одного и того же человека — что означает, что мы не можем поменяться телами. Мы знаем, что для переноса в клоне процент наноботов должен быть очень высок. Мы знаем, что клонов можно усилить с помощью частей от киборгов, они сильнее, быстрее и умнее своих первоначальных собратьев, да и живут дольше. Конечно, если они не заражены болезнью Хебба.
Она щелкает пальцами свободной руки, и кто-то, кого я не вижу, подходит к задней стене. Я слышу, как открывается дверь, металлические носилки выскальзывают наружу, затем глухой стук тела, чье-то ворчание. Мисс Уайт проводит пистолетом по моей щеке, заставляя повернуть голову вево и наблюдать, как совершенная копия меня бесцеремонно опускается в кресло грез рядом со мной. У копии остекленевшие глаза, голова безжизненно болтается, как и у ученого, которого я не узнаю, что привязывает тело к креслу грез.
– Спасибо, доктор Симпа, - рассеянно говорит мисс Уайт.
Я смотрю на копию себя, на это тело… Она пуста. Просто оболочка, состоящая из клонированного материала и кибер-частей, металла, проводов и компьютеров под кожей и плотью. Мисс Уайт хочет заставить папу перенести меня, настоящую меня, в это искусственное тело.
– Если я дам тебе формулу, ты получишь самое эффективное оружие, которое когда-либо знал мир, - глухо произносит папа.
– Из вас получатся отличные солдаты. Это будет гораздо более разрушительно, чем формула Эйнштейна для атомной бомбы.