Эльф в подарок 2
Шрифт:
– Ты спишь, что ли?
– Эт?
– подскочил он во весь рост, вырываясь из морока сна, как из капкана, - Шерли? Простите, я задремал, должно быть. Мне очень неудобно, что я впервые в жизни уснул, сидя на полу. Впервые. Великая луна, я, точно, становлюсь человеком. Благовоспитанный лунный эльф никогда бы не стал спать, сидя под дверью. Простите, что вам довелось увидеть, как я совершаю этот безобразный поступок. Я не хотел.
– А ты, значит, благовоспитанный?
– Был им. Меня воспитывала сестра. А затем я учился в Академии военного дела.
– Надо же. А я думала, в Краю Туманов царит полный матриархат.
– Так и есть, но с разрешения хозяйки дома мужчина может учиться, где сам пожелает.
– Одевайся и пойдем добывать еду, я знаю отличный сад тут неподалеку. Там, точно, никто ничего не собирает.
– Сию секунду.
Адриан
Сад, в котором никто ничего не собирает. Интересно, где такой может быть в центре Имперской столицы? Закрытая карета забрала нас от самого дома. Шерли любезно разрешила мне разместиться бок о бок с ней, утопая в прохладной обивке задних сидений. Недавние поездки лучше даже не вспоминать. В клетке, на полу... Ужас какой-то. Забыть и не помнить, словно это не со мной было. Или считать расплатой за побег из родного мне дома. Тихо качаются шторки на окнах, пропуская внутрь скупой лунный свет. Знал бы я раньше, что буду так ехать в обнимку с любимой магессой, человеком к тому же, моей госпожой. Сердце точит легонький червячок сомнения, точно ли она заставила ирлинга спать? Не спалит ли он мой новый дом, место, где я обрел свое счастье, не подорвется ли сам?
– А где вы его уложили?
– Кого?
– Ирэля.
– Пока у себя на кровати, - Шерли недовольно фыркнула. То ли ее смутил мой вопрос, то ли жалко нашей постели, пропитанной запахом ночи и страсти. Кому-кому, а крылатому там не место, это точно. Неужели я и, вправду, к нему ревную? Глупость, он никто и ничто, всего лишь раб. А я сам-то кто в глазах нашей с ним госпожи? Тоже ведь раб, лишенный собственных воли и чести. Еще и воришка до кучи.
– Приехали, вылезай.
Как мог учтиво подхватил ее крошечную мягкую ручку и осмотрелся.
Чугунная решетка обрамляет какой-то довольно обширный сад с редкими деревцами.
– Бери корзину и пошли вправо, там можно перелезть.
– Мы будем воровать?
– Кто бы говорил. Просто возьмем никому не нужное.
– Шерли, я не вор, и красть не приучен.
– А кто ты тогда? В бумагах чётко написано, какую сумму ты увёл из казны. Идем скорее, пока возчик ничего не заметил, нам еще на нем возвращаться.
Пришлось подчиниться и плестись следом.
– Я просто не внес налог, и набежали штрафные суммы за пять лет.
– Это какого размера должен был быть налог, чтоб набежал такой штраф? Уж я в этом хоть и немного, но разбираюсь. Ты что, держал ювелирную лавку? Торговал самоцветами? Мы пришли, лезь давай, и лучше молча, чтобы нас не заметили.
По узкой тропинке среди высоких деревьев мы пробираемся все дальше в глубину абсолютно темного сада. Ни фонаря, ни магических светлячков, ни горящих окон чужого дома. Только скрежет и шорох отдаются эхом откуда-то со стороны, Шерли их и не слышит, должно быть, все-таки человек.
– Тут направо, - прошептала она мне в ухо. И тут же кто-то сильнее заскреб лапой чуть в стороне. Девушка явно напряглась, замерев у моего плеча.
– Ускоримся, пока нас не начали доставать, - произнесла она уже в голос.
Сильнее качнулись кроны деревьев, перекрывая шорохом листьев посторонние звуки. Странно, ветра-то нет. Госпожа перешла почти на бег.
Дорога все уже, Шерли, не сбавляя ходу, продирается сквозь наступающие с обеих сторон ветви кустов, ловкая, дерзкая, смелая, решительная и бездумная. То тут, то там мне чудятся обступающие наш путь фигуры вампиров, оборотней и, быть может, чертей. Хруст веток и гул натоптанной, но заросшей дороги эхом вторит каждому моему шагу. Легкая эльфийская походка, так ценимая среди людей за бесшумность, здесь громыхает
Я подхватил тяжелую с виду корягу, чудом различив ее под ногами, и встал в боевую позицию. Быть может, хоть один смертоносный удар я смогу нанести до того, как ошейник вынудит меня захлебнуться острой болью и забыть обо всем. Девушка обернулась ко мне на шорох, замерла на секунду и повалилась на землю...
Глава 6
Шерли
От хохота я повалилась на землю, в жизни так не смеялась. Даже когда на этом кладбище проходили посвящение зеленые новички, и то такого не было еще ни разу! Эльф замер в боевой стойке и приглашает корягой достопочтимые статуи боевых гномов к бою. Ууу! Не могу больше хохотать, свело скулы до боли и живот тоже. Ужас какой! Приоткрыла глаз, так и стоит в изумительно гордой боевой стойке с корягой наперевес! Где нашел только! Мы все учебные иллюзии на этом кладбище распугаем! И так еле проскользнули по обходной дорожке, чтоб никого из реального и иллюзорного населения этого места не потревожить. Не хотела пугать Адриана, да и иллюзии зомби завтра могут пригодиться кому-нибудь из профессорско-преподавательского состава Академии магии на практике.
– Госпожа?
– склонился надо мной Адриан, - и учтиво протянул руку.
– Умоляю, положи корягу. Иначе я не перестану хохотать.
– Могу я узнать, что происходит?
– не теряя ни капли самообладания поинтересовался эльф, лишь только сверкнув на меня зло глазами. Но свое оружие он все же запустил в куст.
– Это статуи. Статуи достопочтимых дворфов. Они окружили плодородное дерево. Это что-то там значит, но я не помню. Легенда их местная.
– Кхм. А я думаю, почему они все еще не напали, несмотря на то, что у магессы случился внезапный припадок. Простите. Где мы, Шерли?
– На кладбище, где же еще? В заброшенной части.
– А почему мы так ускорились по пути сюда, не подскажете?
– и снова сверкает каменно-серыми своими глазищами.
– Чтобы тебя не напугать и не испачкаться слишком сильно. Тут кругом зомби, упыри и прочая пакость – учебные иллюзии для тренировки юных магов и ведьм. Они почти ощутимы и действовать могут вполне реально. Я же не знала, что ты настолько боевой.
– Я готов был защищать вас, но рад, что этого не потребовалось. Ошейник мог сработать при попытке нападения мной на свободного. Это весьма неприятные ощущения, доложу я вам.
– Прости, я не думала, что ты примешь их за живых.
– Отличная работа скульптора, превосходная просто, как живые. И тот оборотень на дороге тоже.
– Оборотня там нет.
– Вы уверены?
– Безусловно. Я тут каждый уголок знаю. Мы пока учились, еды не всегда хватало на всех. Меня родители сняли с довольствия еще на первом курсе, парней на втором. А кушать хотелось. Тут же фруктов бери - не хочу.
– Вы питались на кладбище, все втроём, я правильно понял?
– У Адриана глаза стали даже еще больше.