Эльфийка и Орден Чистоты
Шрифт:
— Это было бы лучшим выходом. И если вы убедите ее так и поступить, всем будет меньше хлопот. Но прямо запрещать нельзя. Она ведь не пленница. Просто неотлучно находитесь при ней, когда она пожелает куда-то выйти. И с вами должна быть охрана. Впрочем, сомневаюсь, что днем Ларе Ар-Нил что-то угрожает. Наш недруг предпочитает действовать по ночам.
— Поняла, — кивнула, чувствуя, как охватывает все большее волнение.
На кону слишком многое, чтобы я могла позволить себе облажаться. Невольно рука потянулась к прикрытому платьем медальону, но я вовремя опомнилась. Не хватало еще, чтобы он засветился именно сейчас. Но само его наличие давало надежду, что мне по силам
Посол встретил нас приветливо. Даже вспомнил, что видел меня в театре, и сказал, что не имеет ничего против, если я буду приставлена к Ларе.
— Моей девочке здесь одиноко без подруг, — его голос стал мягче, когда он заговорил о дочери. — Так что буду рад, если кто-то составит ей компанию.
— Госпожа Фаррен еще и неплохой менталист, — улыбнулся герцог. — Что тоже немаловажно в случае непредвиденных обстоятельств.
Посол помрачнел при этих словах.
— Честно скажу, что предпочел бы отправить Лару домой. Но она и слышать об этом не хочет. — Он закатил глаза. — Если у вас есть дети, вы меня поймете, — обратился к герцогу. — Когда они начинают слезно тебя умолять о чем-то, трудно отказать. По крайней мере, если это твоя единственная дочь, которой почти не можешь уделять внимания из-за работы, — птер вздохнул, потом покосился на Вэйда и снова глянул на герцога. Явно сделал выводы по поводу их сходства, но удержал при себе.
— К сожалению, у меня нет дочери, — вежливо отозвался Баниан. — Но если бы была, я бы, скорее всего, тоже потакал некоторым ее капризам.
Представить себе герцога, потакающего капризам кого бы то ни было, оказалось весьма проблематично, и я мысленно хмыкнула. Но он явно хотел подыграть послу и расположить его к себе.
— Не беспокойтесь, — мягко проговорил герцог. — Мы сделаем все, чтобы с вашей дочерью ничего не произошло. Да и убийство господина Ратарала может быть чистой случайностью. Нет оснований полагать, что маньяк и в дальнейшем станет выбирать жертв из числа делегатов. Кроме того, мои люди сделают все, чтобы в ближайшее время его поймать.
Посол некоторое время всматривался в лицо герцога, потом неожиданно сказал:
— Вы не совсем честны, я это чувствую. Но в одном искренни. В том, что сделаете все, чтобы защитить мою дочь. И для меня это главное.
Баниан, если и смутился, то ничем этого не выдал. А я поразилась тому, что слова Сарта Линнара оказались абсолютно верными. Птеры — замечательные эмпаты, раз герцог Баниан — архимаг-менталист, между прочим, не может скрыть от них свои эмоции.
Герцог вскоре засобирался, сославшись на дела, оставляя нас наедине с послом. Тот некоторое время пристально разглядывал Вэйда, чему-то улыбаясь. Потом сказал:
— Герцог Баниан настолько высоко ценит сотрудничество с птерами, что даже приставил к моей дочери в качестве охраны собственного сына. Мне это приятно.
Вэйд вздрогнул и досадливо поморщился.
— С чего вы взяли, что я его сын? — немного грубовато спросил.
— Птеры такие вещи чувствуют, — нисколько не обидевшись на тон, сообщил Дир Ар-Нил. — У птенцов со своими родителями особая связь. Такое трудно объяснить тому, кто не является представителем нашей расы. Да и ваши с герцогом эмоции по отношению друг к другу довольно сложные. С его стороны — симпатия, чувство вины, досада на что-то. С вашей — вообще все непросто. И притяжение, и неприятие. Но я не стану лезть
Ничего себе. Мне такое трудно было представить. Даже у эльфов все не так критично. Да, дети у них появляются реже, чем у людей, но все же не один раз за всю жизнь. Теперь я еще больше осознавала ответственность, возложенную на нас с Вэйдом. Вряд ли посол переживет потерю единственной дочери. Словно почувствовав мои эмоции, Дир Ар-Нил перевел взгляд на меня и улыбнулся.
— Не переживайте так, мои воины тоже будут охранять Лару, и вся ответственность не ляжет на ваши хрупкие плечи.
Я невольно смутилась. То, что он видит меня насквозь, заставляло чувствовать себя неуютно. Впервые мой ментальный дар не давал преимуществ в том, чтобы закрываться от других. Впрочем, мне нечего было скрывать от этого мужчины. Я и правда была искренне заинтересована в том, чтобы защитить его дочь. И доброжелательный настрой посла лучше всего показывал, что он это чувствует.
Дир Ар-Нил самолично решил проводить нас к дочери. Вообще я поймала себя на мысли, что чем больше общаюсь с ним, тем сильнее он располагает. В нем не было непомерной спеси, как у эльфов, несмотря на то, что его раса превосходила даже последних. И если в театре он казался достаточно сдержанным — вероятно, из-за количества народа — то сейчас был доброжелателен и открыт. Разговаривал со мной и Вэйдом запросто, как будто знал уже не первый день, и я понимала, что в его обращении нет фальши. Чувствовала это на уровне подсознания. Хотелось узнать об этом народе побольше, об их обычаях и нравах, и я надеялась, что такая возможность представится, и сближению наших народов ничто не помешает.
— Сарн* (примечание: сарн — вежливое обращение у птеров к мужчине) Ар-Нил, — послышался вежливый возглас, и я, как и посол, обратила взгляд на идущего навстречу мужчину.
Стоило увидеть, кто это, как вся краска отхлынула от щек. Я лишь чудом не отпрянула за спину посла и не выдала своего отношения к заговорившему. Аоталь Тадаран собственной персоной.2f83e3
— Князь Тадаран, — церемонно откликнулся посол, и я заметила, как изменилась его манера общения. Открытость и дружелюбие куда-то подевались, осталась лишь вежливая настороженность.
— Мы еще не имели возможности познакомиться поближе, — широко улыбался Аоталь, всем видом изображая симпатию к собеседнику. Впрочем, не нужно быть сильным эмпатом, чтобы понять — поведение дроу насквозь фальшивое. — Надеюсь, в ближайшее время это упущение будет исправлено. Приглашаю вас на дружескую встречу с представителями других темно-эльфийских кланов. Мы хотим пообедать в ресторации неподалеку отсюда, и будем рады, если составите нам компанию.
— Буду рад, — сухо сказал птер и уже хотел откланяться и пойти дальше, когда Аоталь словно невзначай перевел взгляд сначала на меня, потом на Вэйда.
— Не представите своих спутников? Их лица кажутся мне знакомыми… — он демонстративно наморщил лоб. Меня бросило в жар. Неужели упомянет о моем сходстве с покойной княжной Лавинель? — Кажется, я видел их в театре, где блистательная сарна Ар-Нил поразила всех своим талантом, — он улыбнулся послу, потом снова перевел взгляд на меня.
Дир Ар-Нил прохладно сказал:
— Это сотрудники Департамента Правопорядка, которых приставили в качестве охраны к моей дочери. Ленора Фаррен. Вэйд Садерс.