Элис Рай и наследник Гринуальда
Шрифт:
– Я сделаю свой фирменный моргающий пирог! – сказала полная дама, аппетитно причмокивая.
– А я уже приготовила Алисе сюрприз! Думаю, ей понравится, – игриво сказала Ева.
– Замечательно! Тогда мы, как обычно, всё организуем. Пылающие взрывахи и радужный снег уже готовы, – сказал кто-то из мужчин.
Тем временем пожилая женщина в длинной зелёной юбке встала и вышла из кафе. Перейдя дорогу, она вошла в проулок, в котором несколькими днями ранее исчез странный мужчина в малиновом костюме и котелке цвета «клубника со сливками».
– Разве там не тупик? – снова подумала Элис.
Стулья в кафе задвигались –
Через 20 минут ушли и люди из Министерства, вежливо попрощавшись с Элис.
Тут из проулка вновь показалась фигура и на этот раз давольно знакомая – женщина в бордовой шляпе. Она держала в руках клетку, ту самую, что Элис видела в парке, или очень похожую на неё. Дунул резкий порыв ветра и сдёрнул часть накидки с клетки… Милая мордашка смотрела точно в глаза Элис. Словно небольшой хорёк, но шерсть золотистая, глаза огромные чёрные, ушки широкие и круглые. Животное фыркнуло и блеснула искра. Элис моргнула. Женщина в шляпе резко прикрыла клетку накидкой, оглянулась по сторонам и прибавила в шаге.
В ладонях Элис появилось странное покалывание, словно она держала невидимый наэлектризованный шерстяной шарф… Покалывание окутало всё её тело и кровь прильнула к лицу. Она посмотрела в чашку со своим остывшим чаем, где тут же запрыгали пузыри. Жидкость закипела и пошёл пар… Элис испугалась, подскочила с места и, оставив журнал в кафе, вылетела на улицу.
– Что за чертовщина такая! – судорожно прокричала она, осматривая трясущиеся руки. Элис подняла взгляд и уставилась лицом в проулок. – Надо выяснить, что там творится! – Широкие шаги направили её через дорогу…
Не успев моргнуть, Элис стояла возле глухой стены из старинного красного кирпича. Тут и вправду тупик. Никаких дверей вокруг и никаких окон. В углу возвышается целая гора лотков с пустыми стеклянными бутылками. Элис дотронулась до холодной стены, – ничего необычного. Она сделала несколько шагов назад и осмотрела пол вокруг себя, – это просто старая брусчатка.
Послышался шум, приближающиеся шаги и глухие голоса. Что же делать? Первое, что пришло на ум – это спрятаться за горой лотков. Стена помутнела, исказившиеся кирпичи словно поплыли, зависая в воздухе… Холодные волны тумана вырывались из стены и стелились по брусчатке, касаясь ног Элис. Шум усилился, голоса стали громче, шаги приблизились, витающие в воздухе кирпичи расплылись по сторонам и вот – из тумана выходит Полина вместе со своим отцом.
– «Абскондэ сикрэто!» – сказал папа Полины, проведя рукой вдоль стены.
Кирпичи сложились, затянув в себя остатки тумана; стена вновь приобрела свой неприметный вид. Полина, очень повеселевшая, шла вприпрыжку, смеялась и держала в руках маленькую клетку, завешенную белой накидкой. – Спасибо, папуля! Спасибо! Сегодня лучшее день рождения в моей жизни! Теперь у меня есть настоящий Тибетский Пикси! – весело запищала она, прижимая клетку, в которой, к слову, тоже что-то странно попискивало Полине в такт.
– Ццц… Тише, Поля! Тише! – прошипел её отец, прикладывая палец к своим губам. Давольно высокий мужчина, папа Полины наклонялся над её головой, скрутив свою длинную спину, чтобы
– Это что?… Портал?… Куда?… – Элис находилась в полнейшем ошеломлении. Она просидела за лотками около десяти минут с широко распахнутыми глазами, пытаясь всё осмыслить, а может меньше, но время словно застыло в том мгновении.
– ТЫЦ-ТЫ-ТЫЦ! ТЫЦ-ТЫ-ТЫЦ! – снова послышались шаги, которые перебили мысли Элис. Теперь они были чёткими и громкими – кто-то передвигался по улице, явно, клацая каблуками и тростью.
– Если это повторится вновь, нужно что-то предпринять! – чётко решила для себя Элис.
В тупик свернула невысокая дама, очень странно одетая: сиреневое пальто, фиолетовые туфли с камнями, лиловое платье с воланами, серые вязаные колготки, на голове шляпка в тон к туфлям с длинным лисьим хвостом, сливавшимся с её волосами; в одной руке у дамы сиреневая сумочка, а в другой – деревянная трость с разноцветными камнями на рукояти; на лице – квадратные и давольно крупные очки в ярко-розовой оправе. Остановившись возле стены из красного кирпича, дама подняла трость и направила её к порталу. – «Апэриам», – произнесла она. Стена помутнела. Женщина двинулась вперёд медленными, звонкими шагами и через несколько секунд растворилась в тумане.
Элис мгновенно сорвалась с места и ринулась вслед за дамой. Возле стены она зажмурилась и не останавливаясь устремилась вперёд. Холодный туман окутал всё тело. Пелена залепила глаза. Пробежали мурашки. Желудок сжался от страха. Элис почувствовала под ногами брусчатку и остановилась. Туман медленно растворялся… Странная дама сиреневым пятном степенно исчезала из вида…
Маленький и узкий переулок среди высоких зданий, нависавших над головой, совсем не похожих на предидущие. Тут гораздо прохладнее. Серые облака затянули небо, срываются мелкие и давольно холодные капли дождя. Странное ощущение, словно Элис очутилась в прошлом… Впереди улица, люди шумно ходят толпами в обе стороны. Странные звуки. Необычные запахи. Элис неуверенно ступила вперёд.
Перед поворотом весит красивая резная табличка: «Фонарный переулок». Элис остановилась. Это был весьма оживленный рынок с кучей магазинчиков и лавок, ютившихся бок о бок. Множество странных людей разговаривали на языках, не всегда понятных. Возле одной из лавок очень громко торговались два мужчины.
– Твоя пуансетти не стоит больше десяти «кун»! Прошлый раз я отдал за вяленый десяток пятнадцать! Но для зелья мне понадобилось положить на две штуки больше прежнего! – маленький мужчина, ростом не больше метра, стоит босяком на брусчатке в оранжевых широченных штанах и жёлтом свитере не по размеру, яростно тряся баночку с чем-то красным. – Верни старую цену!
– Хорошо, хоббит. Давай ни тебе, ни мне! Потратил двенадцать штук? Давай за двенадцать серебряных «кун» отдам! – сказал огромный мужчина, размером со шкаф, волосы у него зализаны на бок, длинные черные усы, как у жука, спускаются до плеч и закручиваются в спираль. Одет он в чёрные брюки, шерстяную красную рубашку в клетку и кожаный фартук.
На противоположной стороне другая лавка с вывеской: «Котлы Гогучей Рыкаты». Там располагались котлы малюсенькие и просто огромные, чёрные и золотые, металлические и стеклянные – на любой вкус и цвет. Возле одного из котлов кружилась женщина восточной внешности и говорила что-то невнятное…