Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Элоиза, королева магов
Шрифт:

– Вы завтракали, леди Маргарет? – спросила я, усаживаясь за стол.

– Не успела, Ваше Высочество, я потом…

– Никаких потом! – качнула я головой и кивнула на пустующий напротив меня стул, - присаживайтесь и составьте мне компанию. У нас сегодня ещё очень много дел, нужно быть заряженным по полной!

Старшая фрейлина не стала отказываться, благодарно присела в коротком книксене и мы принялись за ещё горячую еду.

Через обозначенное время мы сытые и довольные вернулись в основную гостиную, где нас уже ждали раскрасневшиеся

женщины. Они явно о чём-то горячо спорили, вон даже дышат неровно. Ясно, выясняли отношения.

– Прошу, миссис Снарк, - кивнула я той, что выглядела постарше.

– Ваше Высочество! На такое важное событие, как свадьба наследной принцессы, предлагаю вам такой вариант платья. Вот, взгляните!

И я с интересом посмотрела предложенное. Что ж, всё что она изобразила было интересным: свадебное платье поражало пышностью, богатством отделки и количеством подъюбников.

– В нём вы будете выглядеть величественно! Великолепно! – разливалась соловьём чуть скрипучим голосом миссис Снарк.

– Благодарю, у вас художественный талант, - похвалила я её за красивый детальный рисунок. Наряд мне, кстати, вполне пришёлся по душе. – Теперь вы, миссис Роузи.

Женщина, ловко подхватив юбки, присела и подошла ко мне:

– Ваше Высочество, я решила, что для вашей хрупкой фигуры нести такое количество юбок, - быстрый взгляд на оппонентку, - на мой скромный взгляд, вам подойдёт такой образ. За основу я взяла платье, надетое на вас сейчас и отличающееся от того, что сейчас модно при дворе. Кстати, замечательно пошито и выглядит невероятно свежо!

Тонкая лесть неизвестной мастерице я заметила, впрочем как и услышала тихий фырк миссис Снарк.

Кинула взгляд на набросок и рука чуть дрогнула: прямой крой, чёткие, плавно перетекающие друг в друга линии и юбка-клёш, под которой предполагался лишь один жесткий подъюбник. Корсет, плотно облегающий фигуру и рукава-дудочки. Лиф плотно украшен мелкими драгоценными камнями с переходом в цветок на юбке. Просто, стильно, элегантно. Так, как мне хотелось всегда, только без драгоценных камений, но тут уж статус и положение в обществе диктуют свои правила.

– Хмм… - прищурилась я и испытующе посмотрела на миссис Роузи. Женщина за несколько минут знакомства со мной просчитала мои вкусы, предпочтения и это шло ей однозначно в плюс.

– Значит, так, - после короткого молчания, решила я, - шейте обе. Снимайте с меня мерки и приступайте к работе. Конечный результат оценю и выберу лучший. За труды и потраченное время вознаграждение получит каждая из вас.

Мастерицы низко поклонившись, приступили к замерам.

Свадьба… я выхожу замуж… кто бы мог подумать?!

Глава 4

Солнечный свет лился в высокие окна, освещая невероятных размеров залу Главной Церкви.

Красивые белоснежные гирлянды с множеством нежных цветов свисали с потолка и мягко касались мраморного пола.

Я замерла у распахнутых двустворчатых дверей в белоснежном платье

прямого кроя, чуть расклешённое книзу, с золотой диадемой сверкавшей в искусно уложенных волосах, и смотрела прямо перед собой, не замечая ничего вокруг: ни безмолвной восхищённой толпы, ни тихой возвышенной мелодии, лившейся откуда-то сверху, ни добродушного Папы Поля Бризе.

Взглядом я ласкала высокую фигуру будущего супруга, стоявшего в другом конце залы у алтаря и ожидавшего, когда я к нему подойду.

– Дочка, - тихо шепнул король и едва заметно сжал мою ладонь, напоминая, что пора двигаться вперёд.

Я кивнула и сделала первый уверенный шаг, второй, третий… и вскоре оказалась стоящей рядом с Даней.

Любимый мужчина смотрел мне в глаза и в их невероятной глубине я тонула и не хотела быть спасённой: столько нежной любви они излучали…

Из Церкви мы выходили счастливыми мужем и женой. Под весёлые крики гостей нас щедро обсыпали зерном. По старинному поверью это к благополучию в будущей семейной жизни. Крупу кидают горстями вверх, чтобы она сыпалась вниз, как капли дождя, как известно дождь - символ плодородия, а, значит, и продолжения рода.

Улыбаясь, мы дошли до шикарно украшенной кареты и с помощью мужа я взобралась внутрь. Нас ждала поездка по главной улице города: мы должны были кидать мелкие монеты встречающимся на пути людям. Таким образом делясь с ними нашим счастьем.

Традиция интересная: королевской молодой семье – зерно, а людям – деньги. Но в этом что-то было, какой-то правильный потайной смысл.

К обеду мы вернулись во дворец и до праздничного бала у нас было время освежиться и привести себя в порядок.

Меня подхватили фрейлины и буквально оторвали от растерявшегося под их напором Данилы.

– Увидимся вечером, дорогой, - подмигнула я ему и исчезла в отведённых для меня покоях. В смежных скрылся мой муж и теперь уже принц-консорт Англосаксии Данила Иванович Вадбольский.

Его отец князь Вадбольский Иван Тимофеевич прибудет только через два месяца, у него возникли срочные дела в Московии.

Не сказать, что я горела желанием познакомиться с новыми родственниками, но, если верить Дане, его родные были неплохими людьми и в перспективе могли стать вполне надёжными союзниками, а такими кадрами, как говорится, раскидываться никак нельзя. Особенно в наше непростое время и волнениями среди церковников, и простых людей.

Горячая ванна уже ждала меня. Девушки быстро сняли свадебный наряд, расплели высокую причёску и усадили в благоухающую ароматными травами и маслами воду.

– Как же хорошо! – вздохнула я, вытягивая ноги и запрокидывая голову на мраморный бортик.

– Сейчас станет ещё лучше, Ваше Высочество! – улыбаясь, пообещала леди Анна и принялась водить по моим плечам горячими, но не обжигающими ладонями, разминая напряжённые мышцы.

Как я добралась до кровати – не помню: голова коснулась подушки и я провалилась в глубокий сон без сновидений.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот