Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эмиссар 5: Время Взаймы
Шрифт:

И тут монстр прыгнул.

Тираннозавр так высоко подпрыгнул, что умудрился спиной прижать меня к потолку. Я почувствовал, как мое тело сплющилось, словно по мне прошелся каток. Это означало, что я более был не способен продолжить бой. Я не понимал, как вообще такое возможно? То есть эти существа настолько сильны, что могу прихлопнуть меня одним ударом. В буквальном смысле прихлопнуть, ведь умереть я не могу и останусь в изувеченном состоянии. Способности Легата Душ были не доступны, соответственно я не мог возрождаться или залечивать свои раны. Но и умереть не мог. Финита ля комедия? Не думаю!

Внимание!

Способность Прыжок во времени — Активировано!

Время буквально отмоталось назад, прямо как тогда, когда я сражался с демоном Йонил. Вот, значит какую способность он тогда активировал. Эх…Камилла…что же ты натворила…

Уведомлении о том, сколько я потратил времени, не заставило себя ждать. Я оказался под ногами тираннозавра и в этот раз не стал запрыгивать тому на спину. Вместо этого, я быстрыми движениями нанес восемнадцать ударов. Монстр издал неприятный гортанный звук и его громадное тело свалилась у моих ног.

И тут я вновь услышал треск стекла. Еще один монстр пытался вырваться наружу. Мне нельзя тут задерживаться.

Убрав оружие обратно в инвентарь, я пулей пролетел по коридору и через минуту нагнал своих товарищей. К сожалению, они не смогли избежать участи столкнуться с монстрами. На их долю выпало странное существо, издали походившее на человека, но в близи представляющее из себя нечто омерзительно, демоническое и готическое. Я не стал выяснять, что это за существо и с ходу влетел в него коленом. Монстр отлетел в сторону, но не потерял равновесия и не упал на спину. Вместо этого, оно набрало скорость и побежало на меня. Всадив саблю в грудь противника, я отпустил рукоять, прошел за спину врага и провел захват. Воспользовавшись случаем, Мэри развернулась на месте и на всем ходу направила меч под нужным углом и лишила монстра головы, попутно задев лезвием мою щеку. Она довольно сильная для обычной души. Хотя, если она действительно предок агента Оливии Бекинсаль, то и удивляется тут нечему. Наверно Мэри тоже обладает сверхъестественными способностями.

— Бежим! — крикнул колдун. Только сейчас я увидел, как он, прижавшись к стене ожидал окончания боя.

Мы ринулись вперед. Через каждые десять метров, я слышал, как вдали трескалось стекло. Барьеры, которые до этого сдерживали врагов человечества, теперь теряли свою прочность. Скоро аллея усопших могла превратиться в кашу из разных монстров.

— Сюда! — Джонатан остановился у стены.

За нами уже увязались несколько рептилий. Они-то были побольше всех тех, которым мы уже дали бой. Джонатан Кроуфорд младший приложил руку к стене и начал читать заклинание. Нам оставалось лишь задержать врагов.

Несколько горгулье-подобных монстров ринулись на нас с Мэри. Я отпрыгнул в сторону привлекая на себя одного из них. Монстр, словно рокочущая лавина ринулся в мою сторону, неотвратимый и смертоносный. С каждым шагом он становился все крупнее и яростнее, казалось под его натиском сломаются боевые фаланги людей.

Опустившись на одно колено, я перекатился в сторону и рванул за спину врага. Два точный удара выбили из тела монстра пылающие клубки сплетенных магических нитей.

В стороне Мэри пыталась противостоять двум горгульям за раз и прикрывала тыл Кроуфорда. Тот не двигался и продолжал читать заклинание. Джонатан не дрогнул

даже в тот момент, когда острые когти монстра чуть-чуть не достали до его шеи. Не теряя времени, я ухватился за выступ на спине горгульи и с яростным криком поднял много килограммового монстра над головой и бросил его в сторону приближающихся сородичей.

— Все готово! — послышался крик Джонатана. В этот момент я уже прибежал на помощь Мэри и с плеча врезался в ее противника. Горгулья отлетела в сторону и врезалась во вторую.

Стена над которой колдовал Джонатан приобрела странный жидкий вид. Крепкие и полированные кирпичи играли на свиту и дергались сверху вниз, словно накатывающиеся морские волны. Первым в этот портал вошел сам колдун. За ним прыгнула Мэри. Я был последним и по всем канонам блокбастеров именно в тот момент, когда я прыгнул в портал одни из монстров, ухватился за мою ногу. Я все же попал в портал, но пришлось прихватить с собой половину горгульи.

Упав на призрачный пол, я развернулся. Портал был закрыт, а на меня смотрели пустые мертвые глаза горгульи, половина тела которой осталось там, в аллее усопших.

— Вовремя вы закрыли портал, — проговорила рыцарь Бекинсаль.

— И где же мы? — я уселся и ухватившись за лапу оторвал горгулью от своей ноги. Вытерев руку об пол, встал и огляделся.

Мы находились по середине полуразрушенной крепости. Где-то над нами, далеко в небе парила большая птица.

— Это наша крепость, — ответила Бекинсаль и убрав меч за спину прошла вперед.

— Я так понимаю, все это произошло по вине той жабы.

— К сожалению, да, — ответила девушка.

Половина крепости выглядела неплохо, в то время как вторая больше походила на древнеримские руины. В дальнем углу должна была находиться тронная, но свалившийся потолок разрушил все до основания оставив в целости лишь пьедестал. Большие колонны развалились в разные стороны и придавили своим весом призраков. Мэри Кристи Бекинсаль подбежала к одному из таких призраков. Тот стонал и закатывал глаза от горя.

— Герцог! — крикнула девушка, упав на колени и попытавшись поднять часть колонны.

Мэри…она была тут…это все она сделала…она управляет самой землей и камнями! — ужас запечатался в глазах Герцога и он беспомощно опустил голову вниз.

Глава 19: Ярость мертвых

Ухватившись за разрушенную колонну, я приподнял определенную ее часть и позволил Мэри вытащить своего знакомого из-под завала. Его призрачное тело было расплющено, но согласно словам самой Мэри, он должен был восстановится сам со временем. А если точно, это должно было занять по меньшей мере несколько лет. Душа человека восстанавливается намного раз медленнее, чем его физическая оболочка. Буду честен, меня эта информация успокоила.

— Она управляет камнями и призрачными монстрами, — проговорил Герцог.

— Ну, мы уже видели змею и могильных червей, а также тысячи других врагов человечества, которые норовят вырваться наружу, — прокомментировал я.

— Нет-нет, это совсем другие монстры. Они появились вместе с ней и тут же стали рвать других на части. Сама эта женщина настолько кровожадна, что даже смерть не сбила с нее спесь. Я мечтаю вонзить свой меч в ее черное призрачное сердце.

— На что похожи эти монстры?

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Ржевский 6

Афанасьев Семён
6. Ржевский
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ржевский 6

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы