Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений
Шрифт:

Прошедшее России было удивительно, ее настоящее более чем великолепно, что же касается до будущего, то оно выше всего, что может нарисовать себе самое смелое воображение

Слова Александра Христофоровича Бенкендорфа (1783—1844), начальника учрежденного в 1826 г. императором Николаем I главного органа политического сыска под названием «Третье отделение Собственной Его императорского Величества канцелярии». Личный друг Николая I, он являлся по совместительству и главой Отдельного корпуса жандармов. С таким пафосом шеф жандармов истолковывал существо «теории официальной народности», автором которой

являлся идеолог николаевского правления граф С. С. Уваров (см. Православие, самодержавие, народность).

Цитируется как классическая формула официозного патриотизма или официозного же «исторического оптимизма», которые исключают какой бы то ни было серьезный анализ истинного положения дел в стране и потому объективно вредят ее интересам (ирон.).

Прошедшего житья подлейшие черты

Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Чацкого (действ. 2, явл. 5):

И где не воскресят клиенты-иностранцы Прошедшего житья подлейшие черты.

Иносказательно о прошлом, которое возмущает говорящего и к которому он не хочет возврата.

Прошлое — лучший пророк будущего

Слова английского поэта Джорджа Гордона Байрона (1788—1824) из его письма от 28 января 1821 г.

Иносказательно: предугадать будущее (например, страны) можно, только изучив, подвергнув анализу ее историю, поскольку будущее — логическое продолжение прошлого.

Прощай, любимый город! / Уходим завтра в море

Из песни «Вечер на рейде», написанной композитором Василием Со-ловьевым-Седым (1907—1979) на стихи советского поэта Александра Дмитриевича Чуркина (1903—1971). Впервые эта песня прозвучала по радио в апреле 1942 г.

Используется как формула прощания с чем-либо, кем-либо (ирон.).

Прощай, немытая Россия

Из стихотворения (1841) М. Ю. Лермонтова (1814—1841), который написал эти строки перед своим отъездом во вторую ссылку на Кавказ.

Мундиры голубого цвета носили жандармы Третьего отделения Канцелярии российского императора Николая I («охранка»):

Прощай, немытая Россия, Страна рабов, страна господ, И вы, мундиры голубые, И ты, послушный им народ...

Обычно цитируется шутливо-иронически при соответствующих обстоятельствах.

Прощай, оружие!

С английского: A Farewell to Arms.

Название романа (1929) американского писателя Эрнеста Хемингуэя (1899-1961).

Фраза-символ начала некоего миротворческого процесса, процесса разоружения, примирения и пр.

Прусский учитель выиграл сражение при Садовой

Обычно ошибочно приписывается «железному канцлеру» Германии Отто Эдуарду Леопольду Бисмарку.

Автор выражения — профессор географии из Лейпцига Оскар Пешель (1826—1875),

и в оригинале его фраза звучит иначе. Так, в июле 1866 г. он писал в редактируемой им газете «Заграница»: «...Народное образование играет решающую роль в войне... когда пруссаки побили австрийцев, то это была победа прусского учителя над австрийским школьным учителем».

В России после франко-прусской войны выражение стало ассоциироваться именно с этой кампанией, и поэтому в русском языке стал популярен такой вариант фразы Оскара Пешеля: «Францию победил прусский учитель».

Употребляется как напоминание о роли школьного учителя в формировании нации, ее интеллектуального потенциала, морали, духа и пр.

Прыжок из царства необходимости в царство свободы

см. Скачок из царства необходимости в царство свободы.

Прямо, грубо, по-стариковски

Из пьесы «Голый король» (1934) советского драматурга Евгения Львовича Шварца (1896—1958), слова первого министра, который обращается к монарху:

«— Ваше величество! Вы знаете, что я старик честный, старик прямой. Я прямо говорю правду в глаза, даже если она неприятна... Позвольте мне сказать вам прямо, грубо, по-стариковски: вы великий человек, государь! — добавляет: — Простите мне мою разнузданность — вы великан! Светило!»

Фраза-символ грубой, беспардонной лести (ирон.).

Употребляется также как шутливая преамбула, смягчающая некое критическое замечание.

Псы войны

Из пьесы (действ. 3. явл. 1) «Юлий Цезарь» Уильяма Шекспира (1564— 1616). Перевод М. Зенкевича:

На всю страну монаршим криком грянет: «Пощады нет!» — и спустит псов войны.

Выражение стало популярным после выхода в свет романа «Псы войны» («The Dogs of War», 1974) Фредерика Форсайта (р. 1938) и его экранизации (1980).

Иносказательно о солдатах-наемниках.

Птенцы гнезда Петрова

Из поэмы «Полтава» (1828—1829) А. С. Пушкина (1799-1837). Так поэт назвал ближайших сподвижников Петра Первого:

За ним вослед неслись толпой Сии птенцы гнезда Петрова — В пременах жребия земного, В трудах державства и войны Его товарищи, сыны: И Шереметев благородный, И Брюс, и Боур, и Репнин, И, счастья баловень безродный, Полудержавный властелин.

«Полудержавный властелин» — Александр Данилович Меншиков (1673—1729), ближайший сподвижник Петра 1.

Выражение иногда служит основой для однотипных фраз с соответствующей заменой принадлежности «гнезда».

Птица счастья завтрашнего дня

Из песни «Птица счастья», написанной композитором Александрой Пахмутовой на слова поэта Николая Николаевича Добронравова (р. 1928) для кинофильма «О спорт, ты — мир!» (1980, режиссер Юрий Озеров).

Иронически о заманчивых, но малореальных обещаниях, о надеждах.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2