Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

English: Разговорная грамматика для реального общения. Книга 1
Шрифт:

Let’s get to work. – Давайте приступим к работе.

Let’s get into it. – Давайте займемся этим основательней. (= Давайте углубимся в это).

Let’s move on (doing smth). – Давайте продолжим (делать что-либо).

Let’s keep going. – Давайте будем продолжать.

Let’s check it out. – Давайте проверим это.

Let’s make sure (it works / that ’s true). –

Давайте удостоверимся (что это работает / что это правда).

Let’s wait and see. – Давайте подождем. (= Давайте не будем торопиться).

Let’s stop here / there. – (перен.) Давайте на этом остановимся (пока, на данный момент).

Let’s get out of here. – (перен.) Давайте с этим заканчивать.

Let’s not rock the boat! – (перен.) Давайте воздержимся / Давайте не будем делать это! (букв.: Давайте не будем раскачивать лодку! – совет не делать или не говорить чего-либо, чтобы не создать проблему)

Let’s call it a day. – На сегодня всё / Отбой / Пора заканчивать.

В английском языке существует целый ряд синонимичных разговорных выражений, мотивирующих на попытку сделать что-либо.

Let’s try it out. – Давайте попробуем это.

Let’s give it a go. – Давайте попробуем это. (букв.: Давайте дадим этому ход.)

Let’s give it a whirl. – Давайте попробуем (испытаем / протестируем). (букв.: Давайте придадим этому вращение.)

Let’s give it a shot. – Давайте сделаем попытку (угадать и т.п.)

Let’s take it for a spin. – Давайте попробуем. (букв.: Давайте начнем это вращать.)

____________________

Упражнение 21

Пользуясь приведенными выше разговорными выражениями, предложите собеседнику:

а) проверить что-либо;

б) продолжить что-либо делать;

в) приступить к работе;

г) завершить на данный момент деятельность;

д) попробовать что-либо;

е) убедиться в том, что проект стоящий;

ё) сделать попытку(дать чему-либо ход);

ж) воздержаться от чего-либо;

з) начать какую-либо деятельность;

и) попытаться (угадать что-либо);

й) основательно заняться чем-то;

к) протестировать что-либо;

л) покончить с чем-либо («выйти» из деятельности);

м) не

торопиться с выводами;

н) на сегодня покончить с делами.

Упражнение 22*

Заполните пропуски подходящими по смыслу словами.

1. Let’s … sure that the road is safe. 2. Let’s … started in a minute, ok? 3. Stop talking, guys, and let’s move … ! 4. I’m so tired! Let’s … it a day, mom! 5. Why not do it right now? Let’s take it for a … . – Yeah, let’s … it a go! 6. Come on, girls, let’s … to work! 7. No need to rush (спешить), Jack! Let’s … and see. 8. I can’t wait testing it! Let’s give it a … (3 варианта) right now! – All right, let’s try it … immediately. 9. I think we’ve learnt the basics pretty well. Now let’s get … it. 10. Hey, do you really need problems? Let’s not rock the …! 11. If you don’t mind, let’s stop … . – All right, let’s get … of here. 12. You’ve had enough rest. Let’s … going. 13. Are you sure everything works perfectly? – I don’t know. Let’s … it out. 14. Time to go to bed! Let’s call it a … ! – Ok, let’s … here. 15. Guys, let’s make … that your laptops are on. If everything’s all right, let’s get … !

Упражнение 23

Переведите следующие предложения на английский язык.

1. Ну что (well), друзья, давайте начинать? – Да, давайте приступим к работе. 2. Давайте убедимся, что в системе нет никаких ошибок. – Хорошо, давайте проверим еще раз. 3. Давайте продолжим изучение текста. Сейчас, когда мы знаем общее содержание (the general contents) рассказа, давайте углубимся в детали (details). 4. Давайте не будем торопиться. В любую минуту может поступить (arrive) новая информация. 5. Слушай, давай не будем мутить воду (= «раскачивать лодку»). Никто не знает, какие могут быть последствия (consequences). 6. Ребята, давайте на этом остановимся. – Да, на сегодня отбой! 7. Давайте продолжим. – О, нет, давайте уже с этим заканчивать! Я чувствую, что этот проект сведет меня с ума (drive me mad). 8. Ну, вы готовы попробовать это? – Почему бы и нет? Давайте испытаем это. 9. Попробуйте угадать, сколько мне лет! – Ну, давайте попытаемся. Тридцать пять? 10. Тебе действительно нужно это? Ну что ж, давай попробуем.

___________

Для того чтобы высказать дружеское предложение, в разговорном английском языке наряду с конструкцией let’s / let me используются вопросительные конструкции Why don’t I / we / you… и Shall I / we

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2