Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эпоха стальных мечей
Шрифт:

— Хорошо, — кивнул я. — И куда же мы отправимся за следующим из них?

— Конкретно ты, Дик Бинго, отправишься домой, — сверкнула глазами дама.

IV.

— Как?! — вскочил я. — Это что… Я не пойду без ребят! Я…

— Успокойся, — чуть скривившись, сказала Гортензия. — Я разве сказала, что кто-то отправляет тебя на покой? Это было бы слишком жестоко по отношению к вашей команде. Нет, по крайней мере до конца игры вы расставаться не будете.

— Но… Тогда зачем, и что? — я немного успокоился, но в моём голосе

ещё слышалась дрожь. Подумать только — я на целую секунду поверил, что мне дали отставку…

— Сядь, для начала, — указала мне на камень Гортензия. Я повиновался. Она прошлась туда-сюда, что-то опять обдумала и продолжила:

— Твои нервные срывы едва не заставили меня передумать. Однако же, я решила всё-таки действовать согласно моему первоначальному плану. На сей раз вашей целью будет не другая страна и не другое время. На сей раз вы отправитесь в…

— Винчестер? — выдохнул я.

— Я же просила не перебивать меня. — Гортензия вновь поморщилась и покачала головой. — Да. Именно в Винчестер, к тебе домой.

Я чуть было не спросил, зачем же, но решил не сердить даму. Впрочем, из моей головы совсем вылетело, что она умеет читать мысли. Во всяком случае, выглядело это именно так.

— Если вы помните, по окончании вашего первого странствия я говорила о том, кто совершил известную вам трансформацию.

— Кто превратил Динго? — уточнил Падди.

— Да, именно о нём. — Гортензия свела вместе руки. — Его зовут… В различные времена его звали Маркус, Марселло, Мартин. Потом у него включилась фантазия, и следующее имя не называлось на «мар» — его звали Фонзи. Далее я за ним не следила, и потому теперь его могут звать как угодно.

— И? — напряжённо посмотрел на неё Рик.

— И — он живёт в Винчестере.

Повисла пауза, после которой Гортензия продолжила:

— Нет, вы не пойдёте мстить за превращённого Динго или за других его жертв.

— А есть другие? — не удержавшись, спросил я.

— Как минимум одна, и вы имеете все шансы познакомиться с ней, — кивнула Гортензия. — Но и всё же вы пойдёте туда не за этим. Мои последние данные сообщают, что у него есть один из упомянутых мной ранее палантиров. И ваша задача — добыть его. Банально и понятно.

— Ничего себе — понятно! — не выдержал Рик. — Как прикажете нам украсть что-то у опытного мага? Мы в средневековье чуть не утонули, а ведь маг, поставивший то заклинание, был давно мёртв.

— Вся сила того мага — в палантире. — Гортензия поглядела наверх, туда, где лежали в специально выбитых выемках стеклянные шары с магической энергией. — У вас тоже есть палантир. Вы можете использовать его силу.

— Но за ним же многолетний опыт! — возмутился я. — А мы ничего такого не умеем!

— Вам не следует торопиться, — пожала плечами Гортензия. — Вы и так уже поторопились, найдя палантир за неделю, теперь можно немного — для разнообразия — и потянуть время. Вы будете там, в Винчестере, не одни. К вам будет приставлен опытный маг. Он не будет помогать вам непосредственно в вашей миссии — ни в коем случае,

это вы должны будете сделать сами и только сами. Но он может научить вас каким-то основам, помочь начать, разогнаться.

— А жить где? — я посмотрел на даму. — Не пойдём же мы ко мне домой.

— Может быть, и туда сходите — отчего бы и нет? Вам там долго жить, — пожала она плечами. — А жить вы будете там, где покажут. Тот же маг, про которого я только что говорила, обеспечит вас всех необходимым — жильём, питанием и прочим. На вас же будет только поиск нужного мага — кроме череды имён и города, в котором он живёт, про него ничего неизвестно — и добыча хранящегося у него артефакта.

— Ничего себе… — присвистнул я. — И как мы должны его искать?

— Ваше дело, — пожала плечами Гортензия. — Ищущий да обрящет. Моя же задача лишь в том, чтобы выдать вам миссию, координируя ваши усилия.

— Можно вопрос? — покосился на неё Рик.

— Задавай, Седрик.

— Зачем вам всё это? — покачал головой Рик. — Зачем вам задавать эти миссии, заставлять нас рисковать? Вы же Светлая!

— Именно потому, что я Светлая, — с лёгкой улыбкой взглянула на нас Гортензия.

— Как это?

— Очень просто. Во-первых, у Света всё построено на иерархии и дисциплине, это Тьма предпочитает хаос и анархию. Мне просто досталась такая должность — давно, миллионы лет назад. И я делаю свою работу, вот и всё. Зачем же самому Свету, чтобы кто-то занимался этим — я уже говорила, если мне не изменяет память. Тьма — и Игрок — будут проводить её в любом случае. У нас недостаточно сил, чтобы остановить его, но достаточно, чтобы отчасти проконтролировать. Если вас это утешит, могу сказать, что с нашим вмешательством во время игры мало кто гибнет.

— А сколько остаются жить, но… — Рик замялся. — Но в таком виде, что лучше бы погибнуть?

— Странный вопрос, — пожала плечами Гортензия. — Мы — Свет. Мы помогаем и награждаем. И наша награда порой стоит временных лишений и неудобств. И если вы думаете, что я только стою тут и командую — то вы ошибаетесь. Вспомните, сколько раз я уже помогала вам.

— Сколько? — сощурился я. — Вы мне речь вернули, и раны тогда ещё залечили… А больше не помню.

— Я снабдила вас деньгами после Австралии, — начала перечислять Гортензия. — Я вывела вас на Кассандру Элай, чтобы она помогла вам достать средневековую одежду и вещи. Я разбудила вас в Антруме в нужный момент…

— Ну, там-то в этом не было особой нужды, — посмотрел я. — Томас вряд ли причинил бы нам вред.

— В случае малейшего отклонения всё могло пойти не так, — покачала головой дама. — Не по чьему-то злому умыслу, а просто потому, что так сложились бы обстоятельства. Возможно, не проснись вы в тот момент, вы и вовсе не вышли бы из пещеры. Я, в конце концов, сдерживаю Игрока, без чего ваше странствие было бы совсем другим — и, уверяю вас, оно бы вам не понравилось.

— Нет, конечно, никто не спорит — мы благодарны вам… — я поднял руки в примиряющем жесте. — Но просто…

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4