Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эрбат. Пленники судьбы
Шрифт:

Потом карета остановилась. Скрип открываемых ворот… Кажется, наше путешествие закончилось. Приехали.

— Господа — распахнул дверь кареты командир отряда. — Господа, прошу вас…

— Да, конечно…

Теперь можно безбоязненно выйти из кареты. Огромный двор, окруженный высокой кованой оградой, над которой работали настоящие мастера своего дела. Надо же, какой тут красивый дом! Настоящий дворец! А сколько тут цветов!..

— Хм… — в голосе Мариды промелькнул оттенок горечи. — А здесь многое поменялось…

— Это королевский дворец? — повернулась я к женщине.

— Нет.

Если мне не изменяет память, то это столичный дом семьи графов Эрмидоре. Их фамильный замок находится в другом месте…

Когда в мы оказались в роскошно обставленной комнате, туда едва ли не вбежал Вен. Красивый, статный мужчина, одетый с удивительным изяществом, мечта многих женщин… Быстрым шагом он пересек комнату и согнулся перед Маридой в изящном поклоне:

— Ваше Величество, я несказанно рад приветствовать вас в моем скромном жилище. Вы оказали мне великую честь…

— Граф, достаточно! — остановила Марида поток слов. — Я тоже искренне рада видеть вас. И давайте поменьше официоза — я от него отвыкла за последние годы.

— Слушаюсь, Ваше Величество — Вен вновь согнулся в изящном поклоне. — Как вам будет угодно.

Он повернулся к нам с Киссом, и я увидела на его губах знакомую мне улыбку.

— Лия, змея такая, я страшно рад тебя видеть! — и Вен без долгих разговоров сгреб меня в охапку.

— Вен, ты мне сейчас кости переломаешь! — рассмеялась я. — Между прочим, они вот-вот затрещат! Ой, вот уже, кажется, начинают потрескивать…

— Рад видеть тебя, паразитку!.. Кстати, хорошо выглядишь… О, Ваше Величество, и вы, разумеется, тоже совершенно неотразимы!

— Это вы, молодой человек, привираете! — чуть усмехнулась Марида. — Но слышать все одно приятно…

— Что-то у вас, дорогой граф, с комплиментами задержка выходит — подколола я Вена. — Раньше вы были куда более шустры!

— Что вполне объяснимо: раньше я был холост, а сейчас женат… — Вен шагнул навстречу Киссу и протянул ему руку. — Кузен, я рад тебя видеть. Действительно рад.

Глядя, как парни обмениваются рукопожатиями, я невольно сравнивала их внешне. Высокий широкоплечий красавец Вен и Кисс, человек среднего роста и, казалось бы, совершенно неприметной наружности. Но я-то знала, что стоит Киссу снять ремешок со своих волос, то он окажется ничуть не хуже всеми признанного сердцееда Вена, а при желании, говоря проще, может легко заткнуть его за пояс…

Тогда мы долго говорили о разном, но единственное, о чем нас просил Вен — пока не покидать его дом. На всякий случай. И потом, так надо. На время…

Жена Вена, с которой он нас чуть позже познакомил, мне очень понравилась: молоденькая милая девушка, остроумная и с легким характером. К нам она отнеслась хорошо, и ее особо не беспокоило то, что в их доме появились гости. Кроме того, почти все свое время она проводила во дворце Дана: молодая супруга короля все еще чувствовала себя несколько непривычно в чужой стране, среди незнакомых людей, и, вполне естественно, первое время старалась общаться в основном с теми, кто вместе с ней прибыл в Харнлонгр из Славии. Как мы поняли, юная королева и молодая жена графа Эрмидоре за это короткое время стали лучшими подругами, что еще больше

укрепило положение Вена при дворе, хотя больше укреплять, казалось бы, некуда…

Из дворца Века мы никуда не выходили, и единственное, что позволяли себе — так это спускаться в конюшню, навещать Медка. К этому времени нашего бедного коня уже отмыли от той краски, которой мы вынуждены были покрыть его в Нерге, и сейчас перед нами вновь был прекрасный конь того изумительно цвета, на которого с восхищением и завистью косились окружающие. Мне отчего-то кажется, что после того, как Оди перетащил Медка на себе по отвесной скале — с того времени Кисс с еще большей привязанностью стал относиться к нашему медовому коню.

Кисс и Марида хорошо ладили друг с другом. Более того: иногда они вдвоем начинали слегка поддразнивать меня. Вначале я немного злилась от подобного, но потом приняла правила игры — почему бы немного не подтрунить друг над другом, если от этого нет ничего плохого…

Мне бы очень хотелось пройтись по Нарджалю, посмотреть на столицу, но Вен пока просил этого не делать — не стоит раньше времени показываться на чужие глаза. Судя по всему, красавец опасается за нас — как видно, у него для этого есть основания. Ну что ж, иногда надо прислушиваться к пожеланиям хозяев.

Об Оди мы старались не говорить: странно, знакомы с этим парнем мы были всего несколько дней, и, тем не менее, несмотря ни на что, успели привязаться к этому изуродованному парнишке. Еще одна зарубка на сердце, отдающаяся болью не только под лопаткой, но и на душе… Ах Оди, Оди, ну как же вышло так, что ты погиб в тот момент, когда, казалось, мы находимся в полной безопасности? Похоже, что колдунам едва ли не в первую очередь была необходима смерть именно этого парня, причем даже больше, чем гибель любого из нас: ведь если бы кто из живущих в других странах увидел, во что в Нерге превратили человека… Страх может напугать, но вполне может произойти другое — заставит вступить в противостояние, сделать все, чтоб подобное никогда не произошло ни с тобой, ни с кем-либо другим…

За это время мы уже не единожды рассказали обо всем, что с нами произошло в Нерге как Вену, так и тем немногим мужчинам, которых Вен приводил к нам. Каждый раз рассказы были долгими, тем более, что нам постоянно задавали вопросы, если им что-то казалось неясным. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтоб понять: эти люди имеют прямое отношение к тайной страже Харнлонгра.

Вен уже рассказал нам, что по просьбе Дана Правитель Славии велел Вояру прислать сюда своих людей, которые дотошно расследовали, кто прохлопал заговор против правящей в Харнлонгре династии. Уж не знаю, что люди Вояра там накопали, но в результате проверки некоторые в тайной страже Харнлонгра лишились должности, другие — свободы, а кое-кто и головы. Дан действовал довольно жестко, но у него не было иного выхода: заговор надо давить на корню, и в этом мнении Правителя Славии полностью поддерживал юный государь. Правителя можно понять: все же его дочь вышла замуж за принца (вернее, уже короля) Харнлонгра, так что интересы двух государств сейчас крепко переплетены меж собой. Впрочем, подводных камней там тоже хватает…

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8