Эриган. Черта
Шрифт:
***
Покинув устеленные зеленью поляны, они вступили на безжизненную землю, коей оказалась укрыта вся область внутри беспощадно уничтоженных временем построек.
Такая резкая перемена заставила их неосознанно повысить своё внимание, опасаясь силы, сделавшей из данной местности мёртвую пустошь.
“Вот я и встретил то, о чем давно мечтал…” — подумал Вик, имея в виду последствия войны, которые сейчас воочию предстали пред его глазами.
Однако его напарник не разделял его чувства, пусть и неуверенно,
Порадовавшись тому, что хоть один из них держит себя в руках, Вик стал увлечённо смотреть по сторонам.
Однако, невзирая на ожидания, глазеть было не на что.
Да и удивляться нечему, ведь с течением времени от зданий и иных строений уже практически ничего не осталось, поэтому вполне ожидаемо, что здесь не было чего-то интересного или примечательного.
…
Медленно двигаясь сквозь остовы зданий, их пара за весь путь не проронила ни звука, страшась возможности навлечь на себя чужое внимание. Но как бы они не старались, обломки стен и мелкий щебень под ногами создавал достаточно шума, дабы их можно было услышать со стороны.
И Мэла это сильно беспокоило. Тревога прямо таки и сочилась с него, передаваясь даже Вику.
Нервно сжимая свой меч, он был полностью сосредоточен на окружении, всеми силами пытаясь уловить мельчайшее изменение вокруг него.
Но, казалось, что кроме них, здесь никого больше нет.
“Слишком тихо…” — тревожно подумалось Вику, который кроме слабого шороха ничего больше не слышал.
Да и при виде медленно идущего впереди него Мэла, он почему-то испытывал недовольство. Однако Вик понимал, что спешка может обернуться для них проблемами, поэтому не возражал против подобного темпа, держа свои мысли при себе.
И подобным образом они двигались вперёд вплоть до того момента, пока не вышли на открытое пространство. Определить, что было здесь раньше, они не могли, но согласно выдвинутому предположению, здесь когда-то была центральная площадь, на которой проводились торги и прочее.
Однако было ли так на самом деле, они размышлять не стали, ведь в её центре обнаружились человеческие скелеты. Лежащие в окружении странного вида костей и черепов, они выглядели до жути странными.
Посмотрев друг другу в глаза, их пара стала медленно подбираться к останкам, но близко подходить они не решились, остановившись на безопасном, по их мнению, расстоянии.
«Если судить по внешнему виду, то кости принадлежат людям из какого-то отряда…» решился заговорить Мэл.
Он заметил, что у скелетов на груди отчётливо проглядывались одинаковые, покрытые ржавчиной медальоны. Таких им ещё видеть не приходилось, поэтому определить их принадлежность к какому бы то ни было виду, было сложно.
Однако одно было точно — эти останки точно принадлежали одному из отрядов авантюристов, которые на свой страх и риск сунулись за Черту.
“Хоть их и постигла печальная участь…” — закончил
Но когда его взгляд натолкнулся на лежащее рядом с костями оружие и амулеты, он невольно сделал шаг назад, ведь у него внутри появилось какое-то неясное чувство тревоги. К тому же оплавленные камни и груды земли, будто вывернутой наизнанку, делала это место довольно небезопасным, так и говоря своим видом, что чужакам здесь не место.
Но его напарник, с горящими от радости глазами поддался вперёд, желая забрать находку себе.
Вик попытался его остановить, но тот лишь отмахнулся, не видя впереди ничего опасного. Но разгоревшаяся в нём алчность его и погубила.
Осторожно миновав усыпанные костями участки земли, он подобрался к первому скелету, намереваясь снять с него амулет. Но в тот момент, когда его пальцы прикоснулись к покрытому письменами кругляшу, округу залила яркая вспышка света, которая, разделившись на лучи, мгновенно собралась в одну точку.
А затем, излучая потоки тепла и света, на её месте образовалось маленькое, яркое зёрнышко, которое мгновенно сорвалось с своего места.
Однако мужчина, хоть и был слегка обескуражен, сразу же попытался отскочить в сторону. Но он даже не успел двинуться, как его голову прошило насквозь.
Лопнув, словно гнилой арбуз, она со свистом разлетелась на части.
Было очевидно, что у него не было ни единого шанса, ведь сила применённой магии оказалась настолько большой, что ему не помог ни висящий на шее амулет, ни выработанное за долгие годы чувство опасности, позволяющее телу действовать на пределе возможного.
Вик же, видя всю эту сцену, замер без движения, боясь, что его постигнет столь же печальная участь. Но после смерти мужчины, яркое зёрнышко рассыпалось на частицы света, которые мгновенно впитались в потревоженный ими амулет.
Подавив дрожь, Вик более внимательно осмотрел лежащие на земле кости и артефакты, пытаясь определить, не были ли они активированы впоследствии предыдущего всплеска магической энергии.
Но, казалось, что всё было спокойно, однако даже так, он не позволил себе действовать поспешно, решив переждать пару минут.
…
“Думаю, угрозы нет…” — решил он через некоторое время, не видя никаких признаков опасности.
Вздохнув с облегчением, он мгновенно сорвался с места, и бросился обратно в лагерь.
***
«Это случилось там» — сказал Вик Фрейзеру, указав рукой на центр площади, рядом с которой они сейчас и находились, окружённые не только магами, но и простыми воинами.
А всё началось с того, что по возвращению в лагерь, он сразу же двинулся к Битриму, которому и рассказал о случившемся. А тот уже в свою очередь направился к магу с докладом, посчитав полученную им информацию важной.
Вик же посчитал, что его миссия на этом закончена. Рухнув на землю, он принялся успокаивать свое бешено стучащее сердце.
Младший сын князя. Том 10
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Феномен
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
