Ещё одна жизнь
Шрифт:
– Это звучит как хороший план. Твои мазки выглядят хорошо, но я пошлю их в лабораторию. Если мы не позвоним тебе, значит, анализы в норме. Удачи на вашей свадьбе!
– Спасибо вам. Я поговорю с Тайлером о перевязке маточных труб.
– Хорошо. Увидимся, когда вы вернетесь.
Прежде чем я успеваю еще что-то сказать, врач выходит из кабинета.
Конечно, надеюсь, что ничего не случится во время нашего медового месяца. Я не стану делать аборт, даже если моя жизнь будет зависеть от этого. Меня так воспитали. Жизнь
Приходит время, чтобы закончить остальную часть свадебных планов. Мои друзья говорят, что в четверг меня ждет сюрприз. Я задаюсь вопросом, какой сюрприз они могли спланировать, но не представляю, что бы это могло быть. Это заставляет меня нервничать.
Глава 31
Девичник
Наступает четверг. Мои друзья скоро будут здесь, чтобы забрать меня куда-то. Я не знаю, что они спланировали. Все, что я должна сделать, это просто быть готовой к определенному времени и одетой так, как они сказали. Ожидая друзей, с каждой минутой я все больше тревожусь.
В назначенное время я слышу машину, подъезжающую к моему дому. Звучит автомобильный гудок, и я знаю, мне лучше поторопиться, прежде чем соседи позвонят в полицию из-за сильного шума. Выхожу за дверь и запираю ее за собой. Чем ближе к внедорожнику, тем лучше вижу, что все мои друзья сидят внутри. Я улыбаюсь Кларе, Уиллоу, Кристен и Алексии, когда залезаю внутрь машины.
– Хорошо, девочки, что происходит, и куда вы меня везете?
Уиллоу ухмыляется:
– Мы везем тебя на сюрприз-вечеринку твоего девичника!
Кристен хмурится на Уиллоу:
– Сейчас это уже не сюрприз, ты ей рассказала.
Ухмылка Уиллоу исчезает:
– Я никогда не могла держать все в секрете.
Алексия похлопывает Уиллоу по руке:
– Все будет хорошо. Элизабет не знает нашего плана, поэтому будет сюрприз.
– Спасибо, Алексия. Ты права. И я попытаюсь держать рот на замке. Будет трудно, но я верю, что смогу это сделать, – Уиллоу снова улыбается.
– Думаю, мне нужно знать детали, поскольку мне не нравятся сюрпризы.
Может быть, они проговорятся. Клара ухмыляется мне в зеркало заднего вида:
– Хорошая попытка, Элизабет. Мы не будем портить сюрприз, ты его заслужила.
Это заставляет мою голову кружиться. Что эти девушки сделали и чем они хотят удивить меня?
– Хорошо, давайте начнем девичник. Надеюсь, еда является частью вашего плана, потому что я проголодалась.
– Пристегнись, Элизабет. Мы позаботимся о тебе сегодня, – говорит Клара и смотрит на дорогу.
– Кристен и Алексия, а кто остался с детьми? – спрашиваю я.
Улыбка Кристен освещает ее лицо, и она отвечает:
– Джейкоб и Филлип позаботятся о них. Тайлер тоже поможет.
– Тайлер не говорил мне, что проведет
Алексия смеется:
– Сегодня мальчики пойдут на мальчишник с детьми.
Я счастлива, потому что, правда, не хочу, чтобы Тайлер сделал что-нибудь плохое перед свадьбой. Тайлер говорил мне, что не хочет мальчишника.
– Хорошо, что это мой девичник, а не Тайлера.
Кристен отвечает:
– Не беспокойся о наших парнях. Все будет хорошо. Они любят нас безоговорочно.
– Я не беспокоюсь. Тайлер показал мне, как сильно он меня любит, и я верю, что так и есть на самом деле.
– Тайлер действительно любит тебя. Он никогда никого не знакомил с нами, пока не встретил тебя. Он всегда твердил, что приведет знакомиться только свою истинную любовь и привел тебя. Ты – единственная, – говорит Алексия.
Слова Алексии заставляют таять мое сердце, а улыбка на моем лице заставляет девушек счастливо хихикать. Эти четверо побуждают меня осознать, что истинные друзья будут с вами даже тогда, когда что-то плохое происходит в вашей жизни, а когда наступит хорошее, они сделают его еще лучше.
Я замечаю, куда мы едем, и визжу от восторга. Девушки смеются надо мной, но меня это не волнует, потому что я собираюсь поесть в своем любимом месте. После того, как мы останавливаемся, я быстро выскакиваю из машины.
Уиллоу, подпрыгивая, подходит ко мне:
– Успокойся, Элизабет. Мы покормим тебя, затем ты получишь настоящий сюрприз.
– Замолчи, Уиллоу, – кричит Клара.
– Я больше ничего не скажу, – защищается Уиллоу.
Алексия идет позади нас:
– Мы знаем, Уиллоу, но Клара хочет быть уверенной.
Кристен подходит к нам:
– Я голодная, так что давайте поедим.
Я соглашаюсь, потому что тоже проголодалась. Наконец, мы отправляемся в ресторан, в котором всегда есть самые лучшие и свежие морепродукты. Кроме того, здесь самый лучший вид на волны.
Очень скоро мы наполнили свои желудки прекрасной пищей. Девушки забронировали отдельную комнату, потому что у них были подарки для Тайлера и нашего медового месяца. То, что общественность не оценила бы. Они говорят, что мы с Тайлером хотели бы это. Я должна буду исследовать все пункты, чтобы увидеть и узнать, как использовать эти вещи. И да, мое лицо было красным, когда я открывала подарки.
После ужина и вручения подарков девочки сообщают мне, что по традиции следующий сюрприз – реальный сюрприз. Это заставляет меня задаться вопросом, что за традиция, поскольку подарки уже смутили меня. Надеюсь, подружки не поведут меня в стрип-клуб, потому что мое сердце может не справиться с этим.
Я начинаю расслабляться, когда мы удаляемся от улиц, где находятся стрип-клубы. Но кто знает, может, есть другие. Когда мы подъезжаем к месту назначения, я смущаюсь, но облегченно вздыхаю. Теперь можно полностью расслабиться.