Эскорт для оборотня-инкуба
Шрифт:
Приближается к девушке, прижимает ее к стенке, туман окутывает его плотнее, обволакивает продавщицу. Она тихо стонет. Тянет руки к оборотню. Но он не позволяет ей к себе прикоснуться. Из его рта вырывается фиолетовый поток, как щупальца он устремляется в рот девушке. Она извивается, кричит, глаза, закатываются, рот раскрывается еще шире.
Надо отметить выглядит она сексуально. Они смотрятся красиво. Это какой-то непонятный мне дикий танец похоти. То, что мне никогда не ощутить. Пусть желание девушки вызвано
Но это не мешает мне чувствовать уколы зависти. И еще мне дико неприятно видеть его рядом с ней. И пусть даже оборотень до нее не дотрагивается. Но слишком они близко, охваченные странной магией.
Но мне-то что до этого! Одергиваю себя. Это его дело, как и с кем развлекаться. Мне надо отвернуться. Надо прекратить смотреть на это. И не могу. Завораживающе болезненная картина приковала намертво мой взгляд.
Лиам вдруг отходит от девушки. Оставляет ее в трансе стоять у стены.
– Что-то выбор у них тут неважный, - рассматривает одежду. Словно ничего не произошло. Все в порядке вещей. – Завтра пройдемся с тобой по нормальным магазинам, надо тебя одеть, сладкая.
– С ней… это… все… нормально? – смотрю на девушку, которая все еще вздыхает, тяжело дышит, и явно не понимает, что происходит вокруг нее.
– Конечно, скоро придет в себя, - бросает небрежно, выбирая джинсы. – Эх, душ бы не мешало принять.
Глава 4
– Там… есть туалет… вода… кран, - лопочет девушка, глядя на него безумными глазами.
Шатаясь, идет к нам. Она словно под действием какого-то препарата. Адекватностью там и не пахнет. Глаза распахнуты, щеки горят, грудь вздымается.
– О, отлично! – Лиам берет с собой джинсы, футболку, спортивную куртку. Оглядывается по сторонам. – А обуви нет?
– У нас не продается, - томно вздыхает и тянет к нему руку. Так отчаянно, словно прикоснуться к нему – это жизненно необходимо.
– Ясно, - очень ловко ускользает от нее и скрывается за дверью.
Девушка идет следом. Стучит. Дергает за ручку. Всхлипывает, когда попытка пробраться внутрь терпит крах. Потом поворачивается ко мне, смотрит, как будто впервые увидела.
– Он мой, проваливай.
Теряюсь. Ну не спорить же мне с дамой, которая явно не в себе. Мне ее жаль. Не по своей вине, она оказалась в таком положении. Предпочитаю молчать. Смотрю по сторонам, в пол, куда угодно только не на нее.
– Ты, что глухая?!- надвигается на меня, подобно фурии. Уперла руки в бока, вожделение сменилось воинственностью. Вот только этого мне не хватало.
– Успокойтесь, пожалуйста. Мы скоро уйдем, - произношу миролюбиво, выдавливаю из себя подобие улыбки.
– Курица белобрысая, не твоего поля ягодка он, - берет меня за руку и пытается оттащить к выходу.
По
– Отпустите меня. Очнитесь, наконец! – пытаюсь выдернуть руку. Она откровенно начинает меня бесить.
Девушка же цепляется мне в волосы. Она звереет, выплевывает мне в лицо ругательства.
– Отпусти ее, - голос Лиама заставляет ее замереть.
– Она нам мешает! – продавщица тут же забывает про мое существование и направляется к предмету своего обожания.
– Извинись перед Мелиссой за свое отвратительное поведение, - внимательно смотрит на меня, не удостоив девушку и взгляда.
– Простите, - послушно исполняет приказ.
– Не надо извинений, тем более неискренних! Пошли, - толкаю дверь, хочу как можно скорее покинуть магазин.
– Деньги тебе завтра занесут, - бросает оборотень и выходит вслед за мной. – Ты извини за ее поведение. Обычно они более сдержанно себя ведут, эта буйная попалась, - пожимает плечами, на губах смущенная улыбка.
– А она-то тут каким боком? Ты околдовал ее, довел до безумия. Девушка была не в себе, и это только твоя вина! – и злюсь я сейчас больше на себя, за странные ощущения в душе.
Мне должно быть все равно. Я ему никто. У нас сделка. Не более. Но меня вся эта ситуация задела, и далеко не с той стороны, с которой мне бы хотелось.
– Поэтому мне и нужна ты. Чтобы не происходило подобного перед моей семьей. Они должны поверить в искренность нашего союза, а не в чары, - перевожу на него взгляд, Лиам босой в драных джинсах, футболке с какими-то надписями, босой, он выглядит слишком привлекательно.
– Ты инкуб и они наверняка в курсе. Подобного, - киваю на оставшийся позади магазин, - Не утаить. – Или у вас там вся семья таких талантливых? – не удерживаюсь от сарказма.
– Нет. Только я. Инкубы рождаются крайне редко. Конечно, они в курсе. Но, они должны поверить, что мне хватает моей спутницы, и я взял демонов под контроль.
– Зачем, Лиам? К чему этот фарс тебе?
– Отец слаб. И он может совершить непозволительную глупость. Я должен это предотвратить.
– О, как мило, и поэтому ты решил обманывать семью. Не просто же тебя выперли, - я все не могу успокоиться. – И мне стоит задуматься, что от тебя еще ожидать, раз семья от тебя отвернулась.