«Если», 2012 № 03
Шрифт:
— Какие бумаги? — отпирался Лоутон. — Не крал я никаких бумаг.
— А у нас есть свидетель, который утверждает, что вы это сделали.
— Тейп, что ли? — Лоутон изобразил беззаботный смех, но вышло слишком фальшиво. Его допрашивали уже несколько часов, и видно было, что мастер начал уставать. — Ему сколько лет? Неужели вы способны поверить подростку?
— Он видел, как вы выходили из Хранилища записей и вынесли оттуда пачку документов.
— Чушь. Я к этой комнате даже не приближался.
— Откуда вы знаете, где она находится?
— Я…
— Зачем? Чтобы передать информацию тому, кто в ней заинтересован.
— И кто же это такой?
— Человек, которому вы и передали эти бумаги. И это может подтвердить не только Тейп. У нас есть и другие свидетели.
— Не понимаю, о чем вы говорите.
— Да? Ну, так знайте, что мы его поймали, вашего сообщника. И он нам рассказал довольно много интересного про вас.
Лоутон побледнел.
— Я вам не верю, — сказал он наконец. — Почему вы об этом сразу не сказали? Вы блефуете?
— Нисколько. Теперь мы знаем все, что вы пытаетесь от нас скрыть. Мы просто хотим, чтобы вы сами все рассказали. Калиф будет более снисходительным, если услышит чистосердечное признание.
Лоутон повернулся к калифу Исмаилу, сидящему все с тем же отрешенным видом.
— Я… ну, хорошо, предположим, что я передавал кому-то какие-то бумаги. Что мне за это будет?
Калиф промолчал.
— Понимаете, мне нужны были деньги, — продолжал Лоутон. — Это все ваша вина. Если бы вы не напридумали эти проклятые штуковины, я все еще работал бы сапожником. У меня были бы подмастерья и… и положение в обществе, и достаточно денег, чтобы жениться и обзавестись домом…
— И кто же вам предложил эти деньги?
— Испания.
— Испания?! — вмешался в разговор еще один дознаватель. — Чего они, во имя Аллаха, хотят?
— Я думал, вы знаете, — злобно произнес Лоутон.
— Расскажите нам.
— Хотят они того же, что и все остальные. Секрет ваших машин. Я обнаружил в Хранилище записей кое-какие чертежи, выглядевшие достаточно достоверно, и взял их.
— Спросите его, — вмешалась Тейп. Все находящиеся в комнате оглянулись на нее. — О чем он разговаривал с тем японским гомункулусом?
— Испанцы хотят узнать, как устроены гомункулусы и как они работают, — ответил Лоутон. Переводчик быстро передавал его слова. — Никто не может залезть во внутренности ваших машин без того, чтобы они не оказались разрушенными, поэтому они закупили несколько экземпляров в Японии. И они смогли отыскать способ вскрывать ваших гомункулусов, не повреждая их, а также поняли, как можно задать другую программу, заставив бунтовать. Мне нужно было найти способ пройти мимо гомункулусов, сторожащих Хранилище записей. Испанцы помогли мне в этом.
— Так это вы впустили испанцев на мануфактуру? — спросила Тейп.
Лоутон ничего не ответил.
— Это вы сделали, точно! А затем хотели свалить вину на меня, поскольку я пытался остановить
— Я не знаю. Они мне говорили только самое необходимое.
— А почему вы пытались убить меня?
— Ты видел меня в компании того японского гомункулуса. Я боялся, ты начнешь что-то подозревать.
— Подозревать! Вот уж точно! После того как вы попытались меня убить, я действительно стал что-то подозревать!
— Ну, хорошо, — подал голос калиф Исмаил. Все повернулись к нему. — Мы уже достаточно его допросили на сегодня. Уведите.
— Нет, — завопил Лоутон. Двое людей калифа грубо подняли его на ноги. — Нет, вы же обещали… Что вы со мной хотите сделать?
— Еще не знаю, — сказал калиф. — Но наш разговор не закончен.
Лоутона вывели из помещения, его вопли слышались еще какое-то время, пока не затихли вдали.
— Что вы с ним сделаете? — спросил человек, все время находившийся рядом с калифом. — Тейп слышала, что его называют «визирь».
Калиф Исмаил вздохнул.
— Еще не решил. Да, я с удовольствием казнил бы его прямо сейчас, но это может не понравиться королеве Елизавете — он ее подданный, в конце концов. Мне придется снестись с нею и узнать, чего она хочет.
— Я согласен: нам следует его казнить, — сказал визирь. — Вы временами бываете слишком добры.
— Хорошо ли отнимать у человека жизнь, которую даровал ему Аллах? — Визирь ничего не ответил и калиф продолжил: — Но, разумеется, все должны знать, что никому не позволено красть наши секреты.
Он посмотрел на Тейп. Казалось, его взгляд пронизывал ее насквозь, постигая все глубоко запрятанные тайны: и про то, как умерли ее родители, как она плакала целыми днями, как голод вынудил ее искать работу. Но он только сказал:
— Ты что-либо знал о делах этого человека? Участвовал в них?
— Нет, Ваше Величество!
— А почему ты нам помог?
Тейп задумалась и вдруг поняла, что и сама этого не знает. Даже предполагая, что Лоутон может работать на Елизавету, она все равно продолжала его выслеживать. Она по доброй воле приняла сторону Аль-Андалуза, выбрала философию и здравый смысл, а не суеверия и предрассудки. Невзирая даже на то, что они держат своих женщин взаперти. Но, в конце концов, женщины и в Англии несвободны, а что касается ее лично, так ей и тут, и там придется прикидываться парнем.
Но объяснить всего этого Тейп не могла.
— Я… мне нравятся ваши машины, — пролепетала она.
Калиф Исмаил рассмеялся.
— Что ж, на самом деле мы не поймали сообщника Лоутона, он был прав — мы блефовали. Но, похоже, он передал ему нечто чрезвычайно важное — чертежи очень мощного оружия. Испанцы готовят вторжение, и я не уверен, окажемся ли мы к нему готовы.
Он повернулся к визирю.
— А вы ведь меня предупреждали, мой старый друг. Вы говорили, что мы должны заняться созданием армии, вместо того чтобы слушать музыку, изучать звезды и заниматься поэзией.