Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

До этой минуты Теодор ни разу не видел, как призрак теряет дар речи, но сейчас он имел уникальную возможность на это полюбоваться.

– Не могло бы ты не грубить? – вежливо обратился Тео к надувшейся белко-кошке.

– Я ещё и «оно»?! – возмутился зверь и даже всплеснул лапками. – Нет, ну это уже никуда не годится! Ухожу!

– Но ты же не назвало своего имени, – пожал плечами Тео, и зверёк задумался.

– Логично, – неожиданно спокойно согласился он, – в этом есть некое рациональное зерно. Я живу в дупле старого дерева, которое растёт рядом с болотом, и королева иногда просит меня что-нибудь

передать тем, кто ходит по земле.

– И что она тебе за это даёт? – Хасид с искренним любопытством смотрел на саришу.

– То есть в то, что я по идейным соображениям, ты не веришь? – зверёк ехидно прищурился.

– По идейным? – искренне удивился Хасид. – Нет, конечно! В тебе сразу виден масштабный, я бы сказал, экономический склад ума.

Зверёк на какое-то время замер, видимо, осмысливая сказанное Хасидом, а потом протянул ему лапку.

– Килиана-Саманта, сариша, живу возле болота. Для своих просто Киса.

– Принц Хасид, для своих просто Хасид, – ответил главный финансист академии, титаническим усилием воли сохранив серьёзное и даже торжественное выражение лица. – Так что просила передать нам королева Лимейна?

– Она просила передать одну фразу, – Киса откашлялась и произнесла, – «они будут через два дня». Что это значит, я не в курсе, моё дело передать.

– Зато мы в курсе, – обречённо прошептал Теодор.

– Уже через два дня?! – Хасид не смог удержаться на ногах и не слишком элегантно шлёпнулся на стоящий поблизости стул. – Но это же значит, что у нас совершенно нет времени!

– Я рассчитывал хотя бы на пару недель, – Теодор взял себя в руки и усилием воли заставил сердце перестать прыгать по организму: от горла до пяток и обратно. – Спасибо, сариша, и тебе, и королеве! Если бы ты не передала эту информацию, нас наверняка застали бы врасплох.

– Спасибо, Киса, – улыбнулся нахальной зверушке Хасид, и белко-кошка просияла. – Ты очень нам помогла!

– Да чего уж там, – она махнула лапкой, кокетливо стрельнув в принца взглядом, – какие могут быть счёты между своими! Ты заходи, как около болота будешь. Посидим на бережку, чайку травяного попьём, настоечка у меня есть на грибах – чудо как удалась в этом году…

– Спасибо, непременно, – Хасид отвесил идеальный придворный поклон, такой, что не придралась бы даже леди Матильда, – вот как с проблемами справимся, так сразу и приду.

– Может, королеве передать чего? – после непродолжительного молчания и явной внутренней борьбы спросила сариша. – Обычно я так не делаю, но… для своих…

Мортимер тем временем спрыгнул со своего подоконника и начал активно рыться в карманах. Затем извлёк оттуда здоровенный кулёк, который в кармане поместиться не мог никак.

– С благодарностью, так сказать, от чистого сердца, уж не откажите, – он протянул явно обалдевшей зверушке кулёк, – там орехи всякие, даже какие-то мне неизвестные есть, но наверняка вкусные!

– Это что? – Киса осторожно отодвинулась в сторону Хасида.

– Это? – Морти внимательно оглядел кулёк, а потом перевёл честный взгляд на саришу. – Взятка.

– Мне?! – ахнула она и отодвинулась ещё дальше, хотя взгляд круглых глаз не отрывался от аппетитно пахнущего кулька. – А зачем?

– Не «зачем», а «за что», – тоном опытного царедворца мурлыкнул

Мортимер, – вот, например, ежели тебя попросят передать что-нибудь… необычное… или срочное… Ты согласишься?

– Ну… – задумалась Киса и вопросительно взглянула на Хасида, – не знаю… Вообще-то у меня и своих дел – за год не переделать.

– А если это попросит тот, у кого иногда случаются вот такие кульки с орехами, а то и побольше… и ему их совершенно не жалко для хорошего существа?

– Ну, тогда, наверное, соглашусь, – подумав, пришла к предсказуемому выводу Киса, – а чего же не помочь, раз человек хороший, с пониманием?

– Вот! – Мортимер взял белко-кошку на руки, и она от такого нахальства даже не сопротивлялась. – Значит, если я, например, попрошу срочно что-нибудь передать королеве, то…

– Без проблем! Мням… хрум… чавк…, – откликнулась Киса, уже успевшая засунуть мордочку в кулёк и что-то активно там пробующая. – О! Вот эти – просто жуть, какие вкусные! Ты в следующую взятку таких положи побольше, ладно?

– Вот она – всепобеждающая сила убеждения! – гордо сообщил Морти ошарашенно наблюдающим за ними друзьям.

– Это всеразрушающая сила коррупции, а не убеждения, – нахмурился Хасид, но переубедить жутко довольного собой Морти не смог.

Опустив счастливую Кису на пол и пообещав на днях занести очередной кулёк с «жутко вкусными» орехами, Мортимер снова устроился на подоконнике, предвкушая, как он будет рассказывать эту историю Густаву и остальным.

– Взятка – это, конечно, прекрасно, – задумчиво проговорил Тео, но, услышав возмущённое покашливание Хасида, тут же исправился, – в смысле – хорошо, когда все всех правильно понимают! Но сейчас нам надо думать о другом… Завтра надо всем встретиться: нам, тем, кого выберет Харви, королеве и тем, кого она возьмёт с собой. Потому что я совершенно не представляю, какими конкретно резервами мы располагаем, сколько у нас кого…

– Киса, – мягко обратился к благодушно настроенной сарише Хасид, – ты не могла бы передать королеве приглашение на встречу завтра, допустим, в полдень? Мы будем на берегу…

Могла бы, – Киса кокетливо погладила пушистый хвост, – а ты потом заглянешь ко мне на глоточек грибной настойки?

– Непременно, – заверил её Хасид, – наверняка она очень вкусная.

– Насчёт вкуса точно не скажу, – подумав, предупредила Киса, – но пробирает ого-го как! Я же говорю – на удивление ядрёная получилась в этом году. Ну, и ты приходи, – подумав, милостиво кивнула она Морти, а Тео с ужасом представил себе непутёвое божество, которое ради эксперимента непременно глотнёт забористой настоечки на грибах, и содрогнулся.

– Ух ты, спасибо! Я обязательно приду, я ещё никогда не пробовал настойки на грибах!

– И слава Великой Бесконечности! – вырвалось у Теодора.– Может, и не стоит?

– Да ты что, Тео? – в изумрудных глазах плескалось море энтузиазма и жажды приключений. – Это же интересно!

– В любом случае – все эксперименты после того, как мы отобьём замок, – решительно пресёк разговоры Харви и сделал это так внушительно, что ни у кого не хватило смелости с ним спорить.

– Ну, я тогда побежала? – Киса прижала к пушистой груди остатки орехов и поскакала к двери. – Всё передам, мне для своих ничего не жалко!

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах