Если тебе повезет
Шрифт:
– Не позволите, да? Никогда?
– Даже не сомневайтесь. Причем, на все 113-ть процентов!
Странное волнение, на мгновение возникло в моей памяти, но сколько я не пытался, так и не вспомнил, где услыхал это выражение впервые.
– Но что же, тогда, входит в программу, доступную для мужского понимания тех, кто хочет продолжения отношений с вами?
– Запоминайте. Вы начнете с того, что подсядете ко мне поближе, обнимите за талию и, легко потянув губами за мочку уха, поцелуете меня в шею.
– Можно начинать?
– Я вам скажу, когда.
–
Гарри Мюйр, декан факультета графики Чикагского института искусств, который курировал мое восхождение по ступеням академической продвинутости, возвышался надо мной рыхлой, от несдержанности в диете, скалой.
Я молчал, в упор, но вполне дружелюбно, и даже с благодарностью разглядывая вечно угрюмое лицо этого, в общем-то, вполне порядочного человека, который, по возможности, в самом деле, делал для своих студентов всё, что мог, и который свою готовность помогать старательно прятал за маской прожженного пессимиста, которого не нужно было убеждать в том, какой стороной, из-за вечной черной людской неблагодарности, падает на дорогой ковер сандвич, густо намазанный маслом.
– Скажи мне, достаточную ли сумму тебе удалось собрать на твоем банковском счету, чтобы оплатить счет за обучении в институте на следующий семестр?
– Боюсь, что нет.
– Это – хорошо.
Честно говоря, я так не считал, но возражать Гарри было бесполезно. К тому же противоречить в рамках этого разговора с ним было бы чистым безрассудством.
– А знаешь ли ты, сколько денег мне удалось накопить на своем счету в банке с той же целью? Я имею ввиду, чтобы уплатить за твое обучение в институте?
– Я полагаю, мне было бы несколько нескромно интересоваться этим вопросом, верно?
– Еще лучше! А теперь скажи, пожалуйста, кто во всем чикагском институте искусств, если не сказать больше, а именно, во всем Чикаго, заинтересован в обсуждении шансов будущих звезд национального искусства сбыться? Я имею ввиду, чтобы напомнить всему миру о стране, которая не пожалела средств для тех своих граждан, которые этого, вне сомнений, стоят заботы?
Я прекрасно знал правила этой игры. Я тяжело вздохнул и промолчал.
– Так вот, я с прискорбием вынужден сообщить тебе, что денег на моем банковском счету, чтобы одолжить тебе сумму, не уплатив которую ты не сможешь продолжить свое обучение, увы, явно недостаточно. И это особенно обидно, поскольку до конца твоего обучения осталось не так уж много.
– Не надо об этом, мистер Мюйр! Когда я поступал в институт, я понимал, что, вряд ли смогу, завершить свое образование, и даже догадывался, по какой причине мне , вряд ли, удастся это сделать!.. Я хочу сказать, что как ни грустно думать об этом, я был готов к такому повороту событий. Что же касается вас, то, как бы то ни было, я навсегда сохраню благодарность к вам в своем сердце. Я всегда буду вспоминать вас с теплом и искренней
– И это всё? Я хочу спросить, это всё, что ты можешь сказать в ответ?
– Боюсь, что да, – недоумевающе протянул я.
– Значит, так. Надеюсь, мне нет необходимости делиться с тобой деталями этой истории, но если в двух словах, в твою судьбу вмешалось провидение. Независимо от того, готов ты в то поверить или нет, это событие многое меняет с точки зрения решения твоих финансовых проблем. Вернее, речь идет о реальной возможности изменить многое в твоей судьбе, при условии, что ты проявишь сколько-нибудь благоразумия. Тем более что других шансов помочь тебе у меня нет.
– Прошу прощения, мистер Мюйр, но я, всё еще, не понимаю, каким образом…
– Дай мне свой телефон, – вместо ответа, оборвал меня он.
– Зачем?
– Я должен ввести в него номер телефона. Дело в том, что как мне объяснили, будет лучше, если я не буду произносить его вслух, и что ко мне относятся с безусловной доброжелательностью, но если я не буду благоразумен, то всё может измениться, и я еще не раз пожалею об этом.
Ничего не понимая, я протянул Гарри свой телефон. Он возвратил его мне, буквально, минутой позже.
– И последнее, что я могу сказать, в твоих интересах сделать этот звонок как можно скорей.
– Простите, звонок кому?
– Тому, кто возьмет трубку. Я пометил его в твоих контактах, как «Мистер X». Я ухожу. Будь хорошим мальчиком. Позвони, как только за мной закроется дверь.
Я так и поступил. Трубку взяли сразу.
– Мистер Одвелл? – услышал я хорошо поставленный голос, который, безусловно, к себе располагал.
– Да, это я.
– Мне бы хотелось попросить вас об одолжении. Не могли бы вы составить мне кампанию и скрасить своим присутствием мой одинокий ужин?
– Боюсь, вы сами не знаете, о чем просите! Вам грозит умереть от cкуки в моей кампании!
Довольный смех на том конце провода длился ровно столько, сколько нужно, чтобы дать понять, что мою шутку оценили.
– Вы можете мне не поверить, но эту проблему я готов решить! С вашей же помощью. Вы мне немного расскажете о себе и ответите на некоторые вопросы, – отозвался, наконец, голос на том конце провода. – А вот, чтобы мы оба не заскучали, отвечать буду я. Если вы, конечно, не имеете ничего против.
– Звучит довольно убедительно.
– Прекрасно. Вы замечали, когда-нибудь, крошечный японский ресторанчик справа по выезду со студенческого паркинга вашего института.
– Да.
– Там совершенно изумительно готовят один из самых опасных деликатесов в мире – рыбу фугу с запеченным овощным ассорти и гремолатой под лимонным соусом. Мне ничего не известно о том, есть ли место среди ваших кулинарных вкусов экзотике, но – просто, чтобы добавить интереса предстоящей встречи, одного грамма яда этой рыбы достаточно, чтобы уничтожить… впрочем будет лучше, если я вынесу эти печальные подробности за рамки нашей встречи… Скажите, ваша последняя по счету лекция завтра заканчивается в шесть сорок пять?